2017 m. birželio 2 d., penktadienis

Šios dienos daina: Scorpions - "Wind of Change" [lyrics / žodžiai]



Sveiki, skaitytojai,

Kiek metų groją šią dainą? Ak, jau nebežinau, nes su ja esu (kaip ir daugelis iš mūsų) išgyvenęs įvairius etapus. Buvo metų, kai ji buvo „užmesta“, buvo laikas, kada tiek nusibodusi ir nebekelianti jokių jausmų, bet ateina metas ir ji vėl kažką primena, ir vėl kažką suteikia. Savotiškas roko laisvės himnas, legendinės Lietuvoje koncertavusios muzikos grupės „Scorpions“ daina „Wind of Change“ (liet. Permainų vėjas).

Grupė „Scorpions“ susiformavo 1965 metais ir gyvuoja įspūdingai ilgai – iki šių dienų. Paties grupės žydėjimas visgi jau anuose 1978-1993 metų dienose. Grupė išgyveno įvairius virsmus, tiek muzikoje, tiek pačioje grupėje. Per savo karjerą jie išleido 18 studijinių albumų ir, žinoma, vienas sėkmingiausių buvo „Crazy World“, kuris pasirodė 1990 metais, o kartu jame ir daina „Wind of Change“, kuri 1991 metais tapo pasauliniu hitu. Daina atliepianti politinius to metų įvykius: Berlyno sienos griovimą, Sovietų Sąjungos žlugimą ir apskritai naujus politinius vėjus Europoje. Vien tėvynėje Vokietijoje šio singlo parduota daugiau nei 6 milijonai kopijų ir išrinkta šimtmečio daina.

Šiandien ši daina, kaip ir anuomet, tikriausiai reiškia viską, ką žmonės taip brangina: laisvę, nepriklausomybę ir taiką. Pasiklausykime:


Žodžiai / Lyrics

"Wind Of Change"
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change
An August summer night
Soldiers passing by
Listening to the wind of change

The world is closing in
Did you ever think
That we could be so close, like brothers
The future's in the air
I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change

Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever
I follow the Moskva
Down to Gorky Park
Listening to the wind of change

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change

The wind of change
Blows straight into the face of time
Like a stormwind that will ring the freedom bell
For peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dreams
With you and me
Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
in the wind of change

Jūsų Maištinga Siela

2017 m. gegužės 30 d., antradienis

Šios dienos daina: Lana del Rey - "Diet Mountain Dew" [lyrics / žodžiai]



Sveiki, skaitytojai,

Lanos del Rey daina „Diet mountain dew“ (liet. Kalnų rasos dieta) yra iš antrojo studijinio albumo „Born to Die“, pasirodžiusio 2012 metais ir tapusiu tikriausiai kol kas sėkmingiausiu Lanos albumu, kurio per kelerius metus nuo pasirodymo parduota daugiau nei 7 milijonai kopijų. Kaip jau žinia, pas mane dažnai viskas vėluoja ir šį albumą atradau, kai atlikėja susidomėjimas kiek priblėso, nors neseniai ji pradėjo dar vieną muzikinį etapą ir pažėrė nemažai gerų kūrinių, tarp kurių buvau aptaręs dainą „Love“.

Ši daina taip ir netapo singlu ar kokia nors išskirtine daina albume, tačiau jos priedainis paskutiniosiomis dienomis tiesiog mane persekioja ir negaliu nustoti klausytis. Visgi tai pirmoji reklaminė „Born to Die“ daina, kuri pelnė įvairių muzikos kritikų atsiliepimų. Vieni dainą gyrė ir lygino ją su niūriomis kitomis albumo dainomis, kai kurie teigė, kad daina pernelyg „plepi“ ir trūksta ryškesnio siužeto. Visgi pati atlikėja sako, kad daina atsirado jai pačiai bevaikščiojant po Niujorką, tada ji ėmė tiesiog dainuoti į savo mobilųjį telefoną ir galiausiai jau albumo kūrimo metu akcentus padėjo sudėlioti kiti albumo pagalbininkai. Daina, kuri nepateko į jokius topus ar reitingus, YouTube kanale turi per dešimt milijonų peržiūros, o šiandien jos galite pasiklausyti ir čia:


Žodžiai / Lyrics

"Diet Mountain Dew"
You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want

Diet mountain dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Diet mountain dew, baby, New York City
Can we hit it now low down and gritty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Baby put on heart shaped sunglasses
Cause we gonna take a ride
I’m not gonna listen to what the past says
I’ve been waiting up all night

Take another drag turn me to ashes
Ready for another lie?
Says he’s gonna teach me just what fast is
Say it’s gonna be alright

Diet mountain dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Diet mountain dew, baby, New York City
Can we hit it now low down and gritty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Let’s take Jesus off the dashboard
Got enough on his mind
We both know just what we’re here for
Saved too many times

Maybe I like this roller coaster
Maybe it keeps me high
Maybe the speed it brings me closer
I could sparkle up your eye

Diet mountain dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Diet mountain dew, baby, New York City
Can we hit it now low down and gritty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want you

You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want you, I want you

Diet mountain dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Baby stoppin’ at seven eleven
There in his white Pontiac heaven
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Diet mountain dew, baby, New York City
Never was there ever a girl so pretty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

Diet mountain dew, baby, New York City
Can we hit it now low down and gritty
Do you think we’ll be in love forever?
Do you think we’ll be in love?

You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want

You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want

You’re no good for me
Baby you’re no good for me
You’re no good for me
But baby I want you, I want

Jūsų Maištinga Siela

2017 m. gegužės 29 d., pirmadienis

Eilėraštis: Liutauras Degėsys "Kelionė"



Sveiki,

Galvojau apie šį Liutauro Degėsio eilėraštį, tokį šiek tiek Radauskišką, šiek tiek utopišką... Ar tas įvardis mes, daro jį tokį prakilnų? Visais atžvilgiais jis turi jau praėjusios poezijos epochos elementų: eilėraštis, kuris „kalbasi“ su žmonėmis, turi žinią... Iš viso šio eilėraščio man patiko viena frazė: „Pasauli nenusakomos spalvos, / Pasauli mano, margas lyg pupelė...“ Lyg miniatiūrinė žemės pupelė Paukščių Tako galaktikoje. Nenusakomai geras palyginimas.

Liutauras Degėsys

„Kelionė“

Lazdynai sužydėjo ant kalvos,
Žiedadulkes orai į dangų kelia,
Mums aukso dulkės byra ant galvos,
Ir mes visi išeiname į kelią!


Mes einame sušlapę nuo rasos,
Mes brendame per pievą ir upelį,
Mes visiškai nebijome tamsos,
Nors girdime, kaip laksto kvailos pelės.


Pasauli nenusakomos spalvos,
Pasauli mano, margas lyg pupelė,
Mums aukso dulkės byra ant galvos
Ir mes visi išeiname į kelią!


Nutūpsime lyg paukščiai ant šakos,
Dainuosim, šoksim kvepiančiam miškely,
Ir bėgsim, lėksim paukščiams iš paskos -
Keliautojų, triukšmautojų pulkelis.


Kaip gera pastovėti ant kalvos,
Kur vėjas mus visus į dangų kelia,
Mums aukso dulkės byra ant galvos,
Ir mes visi išeiname į kelią!


Jūsų Maištinga Siela