Sveiki,
Šios dienos dainos rubrikoje svečiuojasi garsi rusų atlikėja Zemfira, kuri jau ne kartą yra koncertavusi ir Lietuvoje. Dainos į mano gyvenimą atkeliauja visokiausiai būdais. Pirmiausia – retai klausausi rusų šiuolaikinės muzikos, tačiau kas ateina, tas nebeišeina. Taip nutiko ir su šia Zemfiros daina „Nori?“, kurią išgirdau visai netikėtai per „Chorų karus“ atliekančią Jurgitą Jurkutę. Aišku, ji atliko visai kitokiu temperamentu, tačiau vis vien nepaprastai gražiai ir jaudinančiai, skirdama dainą iš gyvenimo pasitraukusiam aktoriui Vytautui Šapranauskui.
Kadangi Jurgitos Jurkutės pasirodymas gyvas, pilnas teatrališkumo, artistiškumo ir jausmo, jis man artimesnis, tačiau net nustebau, kada paprašiau draugo išversti dainos tekstą į lietuvių kalbą, kokie gražūs ir prasmingi žodžiai su liūdno humoro gyslele. Pasiklausome abiejų versijų. Pridedu ir išverstą dainos tekstą. Gal kam bus įdomu:
Zemfira – Hočeš
Jurgita Jurkutė – Hočeš (dainuoja nuo 1.40 min.)
Dainos žodžiai lietuviškai
ZEMFIRA – NORI?
Prašau nemirk,
Arba ir aš numirsiu.
Tu, žinoma, iš karto į dangų,
Aš nemanau, kad irgi.
Nori, saldžių apelsinų?
Nori, ilgų istorijų?
Nori, susprogdinsiu visas žvaigždes,
Kurios trukdo miegoti?
Prašau, tik gyvenk,
Tu gi matai, gyvenu dėl tavęs,
Mano didelės meilės
Pakaks mums abiems.
Nori, į jūrą su burėmis?
Nori, pačių naujausių dainų?
Nori, nužudysiu kaimynus,
Kurie trukdo miegoti?
Nori, saulės vietoj lempos?
Nori, Alpių už lango?
Nori, atiduosiu visas dainas,
Atiduosiu apie tave visas dainas?
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą