2026 m. sausio 24 d., šeštadienis

Dienos citata: Kiril Kobrin (Кирилл Кобрин) apie Lana Del Rey fenomeną ir jos muzikos poveikį

 

Sveiki!

 

„Lanos Del Rey dainose gyvenimas, prieš tai apdorotas magišku Holivudo kristalu, atrodo gražus savo banalumu ir vulgarumu. Mes žiūrime į ją ir guodžiamės tuo, kad galbūt ir mūsų banalus ir vulgarus gyvenimas taip pat yra gražus. Kodėl gi ne? „Summertime Sadness“ tobulumas – mūsų lūkesčių, kylančių iš meno sukurto įvaizdžio, ir paties įvaizdžio sutapimas; mes tikimės, kad herojė, kankinama liūdesio, geismo ir nuobodulio, Vakarų pakrantės miestelyje apsirengs raudoną suknelę ir viena šoks per naktį, taip ir atsitinka, mes apie tai seniausiai skaitėme ir šimtą kartų matėme, taip daroma Amerikoje, taip darome ir Europoje, kai liekame vieni, mėgstame pasinerti į erotines fantazijas, apverkti savo likimą, puoštis ir dainuoti namuose karaokę, ir mes manome, kad tai yra žiauriai kieta.“ Kiril Kobrin

 

Kirilas Kobrinas yra viena iš šiuolaikinių intelektualų, kurio asmenybė ir kūryba nepelnytai telpa į paprastus apibrėžimus. Jį asmeniškai atradau skaitydamas kultūros žurnalą „Nemunas“, kur jo tekstai verčiami į lietuvių kalbą ir publikuojami. Gimęs 1964 m. Rusijos Žemutiniame Naugarde, jis pasirinko „europiečio, rašančio rusų kalba“ tapatybę ir jau daugiau nei du dešimtmečius klajoja po Europą, gyvendamas Prahoje, Londone, o pastaruoju metu – Rygoje. Turėdamas viduramžių istorijos daktaro laipsnį, Kobrinas į literatūrą ir publicistiką žvelgia per specifinę laiko bei erdvės prizmę. Jo tekstai pasižymi unikaliu žanriniu mišiniu, kuriame akademinė įžvalga susipina su asmenine esė, psichogeografija ir aštriu kultūros kritiko žvilgsniu į tai, kaip istorija transformuojasi į kasdienybę.

 

Rašytojo mąstymo ašis yra atmintis, miestas ir modernaus žmogaus būtis nuolatinio kitimo fone. Kobrinas analizuoja, kaip didieji praeities naratyvai bei kultūros artefaktai – nuo Šerloho Holmso iki post-punk muzikos – formuoja mūsų dabartį. Jis netiki „gryna“ literatūra ir dažnai pabrėžia, kad tekstas yra būdas suvokti politinius ir socialinius lūžius. Jo esė rinkiniuose, įskaitant ir Lietuvoje pasirodžiusias knygas, jaučiamas melancholiškas, bet kartu ironiškas santykis su nykstančia senąja Europa ir jos kultūros griuvėsiais, kuriuose mes visi bandome susikurti savo asmenines mitologijas.

 

Pateikta citata apie Laną Del Rey (iš to patie „Nemuno“ straipsnio „Apie muziką per stiprintuvą XI. Tunelis yra“) puikiai iliustruoja Kobrino gebėjimą dekonstruoti populiariosios kultūros mechanizmus. Autorius čia kalba apie tai, kaip ši atlikėja veikia kaip savotiškas veidrodis: ji paima kasdienę banalybę ir vulgarumą, „apdorojo“ juos Holivudo estetika ir grąžina mums kaip prabangią melancholiją. Kobrinas pastebi, kad mes žavimės ne tiek pačia muzika, kiek atpažįstama kliše – mes norime tikėti, kad mūsų pačių vienatvė, liūdesys ar buitinė erotika turi tą patį kinematografinį svorį, kurį matome ekrane. Tai paguodos strategija: jei Lana Del Rey gali paversti „Summertime Sadness“ meno kūriniu, vadinasi, ir mūsų mažos, banalios dramos yra vertingos bei „žiauriai kietos“.

 

Galiausiai, Kobrinui ši situacija yra pavyzdys, kaip menas sukuria lūkesčių rėmus, kuriuose mes savanoriškai įsikaliname. Jis pabrėžia, kad mūsų elgesio modeliai – šokis vienatvėje su raudona suknele ar savigailos seansai – nėra autentiški impulsai, o šimtą kartų matytų vaizdinių atkartojimas. Kobrinas ne kritikuoja vulgarumą, o veikiau konstatuoja faktą: šiuolaikinis žmogus randa grožį nebe originalume, o tobulame sutapime su kultūriniu štampu. Mes ne tik vartojame įvaizdžius, mes pradedame jais gyventi, kad suteiktume savo kasdienybei prasmę, kurią anksčiau teikdavo religija ar didieji istoriniai žygdarbiai.

 

Maištinga Siela

Literatūra ir vynas šeštadienį: knygos "Editas kompleksas", "Irenos Rei išnykimas", "Užmirštos bylos"

 

Sveiki,

 

Tylus ir šaltas šeštadienis. Apledijęs mano mietas. Belieka kiurksoti namuose tingiai ir šiltai namuose, skaityti literatūrą, gerti vyną, negalvoti apie darbą. Klausytis vinilinių plokštelių. Filosofuoti ir vėl skaityti knygas. Ir nueiti galų gale miegoti... raudonai dažytomis lūpomis.

 

Maištinga Siela


2026 m. sausio 23 d., penktadienis

Filmas: "Niurnbergas" / "Nuremberg"

 

Sveiki, kino žmonės!

 

Apie nacių karo nusikaltėlių teismą, pavadintą Niurnbergo procesus, esu beveik įsitikinęs, kad sužinojau mokykliniame suole per istorijos pamokas, tačiau apie šį teismą asmeniškai pernelyg niekada atskirai nesidomėjau ir dokumentinių juostų nežiūrėjau, nors būta tam tikrų vaidybinių filmų, kuriuose šis sudėtingas procesas pasirodydavo kaip kontekstinės kitų istorijų scenos. Režisierius James Vanderbilt vėlei prikėlė šią istoriją mūsų politiškai neromiais laikais, lyg ir primindamas, kas būna, kai nepažįsti blogio ir dėl valios, ryžto stokos atidėlioji uždėti jam apynasrį. Filmas „Niurnbergas“ (angl. Niurmberg) (2025) tik iš pažiūros apie karo nusikaltėlių teismą, daugiau jis fokusuojasi į šių nusikaltėlių psichiatrą, realiai egzistavusį Douglas Kelley (1912-1958), istoriją.

 

Filmas – pustrečios valandos, lėtas, estetiškai apgalvotas. Sukviesti ryškūs ir garsūs Holivudo aktoriai. Pirmu smuikeliu groja veteranas Russell Crow, atlikęs Hermann Göring vaidmenį, antrojo po Hitlerio tuomet svarbiausio Trečiojo Reicho žmogų ir, aišku, psichiatras D. Kelley, kurį suvaidina Rami Malek. Neatskleisiu detaliai siužeto, manau, jį patys puikiai pasižiūrėsite ir suprasite. Filmas turi edukacinio-dokumentinio iliustracinio polėkio, viskas atidengiama labai plačiai ir aiškiai. Aktoriai „pozuoja“ kamerai taip, kad išties sudirgintų ir sujaudintų žiūrovą, todėl čia daug mąslumo, tylos pauzių, teatralizuotų kompozicijų iš esmės neatitinkančių tikrovės dinamikos ir slogumo, bet visgi net ir nušlifuotame, ir pablizgintame šiame variante švysteli gerai parašytas scenarijus. Man labiausiai patiko Douglo Kelley naivumas ir atsirandantis suvokimas: būdamas savimi pasitikintis psichiatras, jis manosi perprasiąs didįjį nacį Hermaną, su juo susidraugauja, moko jo magijos triukų, pastebi jo taurumą, orumą, nuvažiuoja aplankyti žmoną ir dukrytės... Ir atrodo, kad Hermanas išties puikus ir žmogiškas germanas, joks ten kraugerys nacis, tačiau stoja toks kraupios akimirkos, kai prasilenkdami kaliniai negali neiškelti nacistiškai rankų ir nesušukti savo įskiepytų nacistinių pasisveikinimų, tada žiūrovas supranta, koks Hermanas yra puikus apgavikas, kad galbūt net apgavęs save patį.

 

Nors filmas apie istorinius procesus, bet jis kreipia žvilgsnį į abejonės temą. Teismo metu pirmąkart taip viešai parodomi nacių koncentracijos stovyklos vaizdai, kurie dažno nepalieka abejingo. Pasaulis ima suvokti, jog nušluoti 6 milijonai gyvybių, ištisa nacija ir niekas po karo jų dar nėra pradėjęs suvokti. Europa net nesuvokusi, kad ji yra ištuštėjusi. Emocionalus teismo procesas demaskuoja karo nusikaltėlius, kurie geba išsisukti įvairiais klausimais, bet (ar gali būti banaliau?) negali naciai viešai pasakyti, kad grįžę į praeitį išsižadėtų Hitlerio ir jo idėjų, žinodami, ką jie padarė. Vadinasi, politika, fašistiniai įsitikinimai gali būti kur kas aukščiau nei Hermano žmona ir dukra, vadinasi, mes susiduriame su aklu kulto įtikėjimu, atmiežtu radikaliu nacionalizmu, asmenybės kulto garbinimu.

 

Neseniai perskaičiau Viktorijos Daujotytės interviu, kuriame ji sako, jog vienas baisiausių dalykų yra šimtaprocentinis žmogaus įtikėjimas, kad viską žino teisingai ir tiesiai. Taip, nes tada būdamas įsitikinęs gali tapti baisiu budeliu, nė nesusivokęs, kad esi tik instrumentas, kurį išnaudojus būsi išmestas. Visgi Hermano cianido kapsulės triuką po to pakartos ir pats psichiatras 1958-aisiais. Kai toks protas prisiliečia prie absoliutaus ir intelektualaus blogio, nebeįmanoma tiesiog gyventi, kad ir kaip pranašiškai norėtum visus knygomis, interviu ar straipsniais perspėti. Ar ne ta pati įtikėjusiojo jėga pražudė Douglą kaip anuomet Hermaną ir visą šutvę nacių vadeivų? Įtikėjimas savo misija. Visgi filmas, nors ir holivudinio pozuojančio sukirpimo, tačiau geba pakurstyti mąstymą apie gėrį ir blogį, priminė neseniai matytą filmą apie Argentinos karo nusikaltėlių teismo procesą „Argentina, 1985-ieji“ (2022) (ten filmas dar geresnis!), kurį režisavo Santiago Mitre.

 

Mano įvertinimas: 7.5/10

Kritikų vidurkis: 61/100

IMDb: 7.4



 

Maištinga Siela

Dienos citata: poetas Gintaras Grajauskas apie humoro jausmą

 

Sveiki,

 

„Neįsivaizduoju, kaip galima išugdyti humoro jausmą. <...> Abejoju, ar žmogui be humoro jausmo yra viskas gerai.“ Gintaras Grajauskas

 

Nėra pernelyg ko čia komentuoti šios poeto Gintaro Grajausko citatos, nes tikriausiai daugelis iš mūsų tą pagalvoja. Humoras išties gelbsti gyvybes.

Visą interviu su G. Grajausku įrašą galite perklausyti ČIA.

 

Maištinga Siela

Dienos daina: U2 – I Still Haven't Found What I'm Looking For [žodžiai / lyrics]

 

Sveiki, skaitytojai ir muzikos fanai!

 

Niekada nebuvau muzikos grupės U2 gerbėjas, žinojau ją esant labai įtakingą, žinojau, kad daug kas iš vyresnės kartos ją klausėsi ir tebesiklauso, tačiau tik šiandien atsitiktinai ėmiau niūniuoti jų vienos dainos melodiją, bet kaip visada... apie viską nuo pat pradžių.

 

Grupė U2 – paprastai daugelio laikoma viena įtakingiausių ir ilgaamžiškiausių roko grupių muzikos istorijoje, susikūrusi 1976 metais Dubline, Airijoje (bet kiek airiai mums geros muzikos padovanoję!). Viskas prasidėjo nuo paprasto skelbimo mokyklos lentoje, kurį pakabino būgnininkas Larry Mullenas jaunesnysis. Prie jo prisijungė bosistas Adamas Claytonas, gitaristas virtuozas The Edge (tikrasis vardas Davidas Evansas) ir charizmatiškasis vokalistas bei dainų autorius Bono (P. Hewsonas). Pradėję nuo post-punk energijos, jie greitai evoliucionavo į grandiozinį arenų roką, pasižymintį prasmingais tekstais apie politiką, tikėjimą ir žmogiškąsias paieškas.

 

Pasaulinę šlovę grupei atnešė devintojo dešimtmečio darbai, o sėkmingiausiais jų albumais laikomi „The Joshua Tree“ (1987) ir „Achtung Baby“ (1991). Šie įrašai ne tik parduoti milijoniniais tiražais, bet ir pelnė gausybę „Grammy“ apdovanojimų. Tačiau būtent „The Joshua Tree“ laikomas grupės kūrybiniu piku, kuriame U2 meistriškai sujungė amerikietiškas bliuzo bei gospel muzikos šaknis su savo firminiu europietišku roko skambesiu. Šiame albume pasirodė ir vienas ryškiausių jų kūrinių – „I Still Haven't Found What I'm Looking For“.

 

1987 m. gegužę daina išleista kaip antrasis albumo singlas, ji tapo absoliučiu hitu, pasiekusiu pirmąją vietą JAV „Billboard Hot 100“ sąraše. Kūrinio stilistika yra unikali: tai roko daina su itin stipria gospel muzikos įtaka. Jos skambesys erdvus ir gilus, kurį sukuria The Edge „aidinti“ gitara bei fone skambantys pritariančiųjų vokalų sluoksniai, primenantys bažnytinį chorą. Bono vokalas čia pasiekia emocinę viršūnę – jis skamba ne kaip užtikrintas pamokslininkas, o kaip nuolankus ieškotojas, kurio balsas svyruoja tarp vilties ir dvasinio alkio.

 

Dainos tekstas yra universalus dvasinių ieškojimų manifestas. Nors Bono kūrinį apibūdino kaip „evangelinę dainą parašytą žmogaus, kuris abejoja“, joje gausu religinių aliuzijų – nuo kalnų viršūnių iki nuodėmių atleidimo. Tai kūrinys apie nuolatinį žmogaus nepasitenkinimą esama būtimi ir tą vidinį variklį, kuris verčia mus siekti kažko aukštesnio, šventesnio ar tiesiog tikresnio. „I Still Haven't Found What I'm Looking For“ nėra daina apie atradimą; tai daina apie pačią kelionę ir pripažinimą, kad atsakymų dar neturime.

 

Šis kūrinys, kaip kai kurie teigia, padarė milžinišką poveikį populiariajai kultūrai ir muzikos industrijai. Jis įrodė, kad roko muzika gali būti giliai dvasinga, intelektuali ir tuo pačiu prieinama plačiajai masei. Daina tapo tikru himnu, kurį kartu su grupe stadionuose dainuoja tūkstančiai žmonių, jausdami tą patį bendrumo ir nebaigtos paieškos jausmą. Kritikų vertinimu, tai viena iš nedaugelio dainų, kurioms pavyko peržengti religines bei kultūrines ribas ir tapti universaliu kūriniu apie žmogaus sielos nerimą.

 

Net ir praėjus keliems dešimtmečiams, ši daina išlieka U2 koncertų ašimi. Jos įtaka matoma daugelio šiuolaikinių grupių kūryboje, kurios bando suderinti intymų tekstą su epiniu skambesiu. „I Still Haven't Found What I'm Looking For“ primena mums, kad augimas vyksta ne tada, kai randame visus atsakymus, o tada, kai turime drąsos toliau ieškoti. Gal dėl tos puikios filosofinės eilutės ir to sakralaus skambesio šiandien tokia sena daina patraukė mano dėmesį, nes keičiasi kartos, tačiau vis dar neturime dažnas ne tik atsakymų, bet ir klausimo, todėl siūlau pasiklausyti.



 

U2 - I Still Haven't Found What I'm Looking For

[lyrics / žodžiai]

 

I have climbed the highest mountains

I have run through the fields

Only to be with you

Only to be with you

 

I have run, I have crawled

I have scaled these city walls

These city walls

Only to be with you

 

But I still haven't found

What I'm looking for

But I still haven't found

What I'm looking for

 

I have kissed honey lips

Felt the healing in her fingertips

It burned like fire

This burning desire

 

I have spoke with the tongue of angels

I have held the hand of a devil

It was warm in the night

I was cold as a stone

 

But I still haven't found

What I'm looking for

But I still haven't found

What I'm looking for

 

I believe in the Kingdom Come

Then all the colours will bleed into one

Bleed into one

But yes, I'm still running

 

You broke the bonds and you loosed the chains

Carried the cross of my shame

Of my shame

You know I believe it

 

But I still haven't found

What I'm looking for

But I still haven't found

What I'm looking for

But I still haven't found

What I'm looking for

But I still haven't found

What I'm looking for

 

Maištinga Siela

Mažosios Lietuvos žemėlapis: Mažoji Lietuva, Klaipėdos kraštas, miestų ir mietelių pavadinimai (1919-1939)

 

Sveiki!

 

Mažosios Lietuvos etnografinis regionas pasižymi unikalia istorine raida, kuri suformavo savitą gyvenviečių tinklą, šiandien plytintį Klaipėdos krašte ir Nemuno žemupyje. Pagrindinis regiono centras ir didžiausias miestas yra Klaipėda, kuri ilgus šimtmečius buvo svarbiausias kultūros bei prekybos židinys, o šalia jos išsiskiria Šilutė, garsėjanti savo vokiška architektūra bei potvynių krašto tradicijomis. Prie Nemuno įsikūręs Pagėgių miestas bei Panemunė, kuri laikoma mažiausiu Lietuvos miestu, taip pat užima svarbią vietą regiono identitete, primindami apie senąsias pasienio ir muitinių istorijas.

 

Be didesnių centrų, Mažosios Lietuvos dvasia itin ryškiai atsiskleidžia Kuršių nerijos gyvenvietėse – Nidoje, Preiloje, Pervalkoje bei Juodkrantėje, kurios dėl savo izoliuotos geografinės padėties išsaugojo autentišką žvejų kaimelių atmosferą. Žemyne esantys miesteliai, tokie kaip Rusnė, įsikūrusi saloje, ar istoriniai Priekulės bei Kintų centrai, papildo regiono mozaiką savo specifiniu kraštovaizdžiu ir kultūriniu paveldu. Kiekviena ši vietovė, nuo atokių marių pakrančių kaimų iki uostamiesčio gatvių, prisideda prie bendro Mažosios Lietuvos veido, kuriame persipina lietuvininkų tradicijos ir prūsiškosios kultūros pėdsakai.

 

Maištinga Siela

2026 m. sausio 21 d., trečiadienis

Filmas: "Hamnetas" / "Hamnet"

 

 

Sveiki, mieli skaitytojai.

 

Kai pasirodė rašytojos Maggie O'Farrell romano „Hamnetas“ vertimas į lietuvių kalbą, nedelsdamas puoliau jį skaityti (nes įvertinta premijomis, nuolat aptariama), maniausi, kad patirsiu itin didelį malonumą, bet tuokart mane ištiko šioks toks nusivylimas. Knyga pasirodė pernelyg sentimentali, parašyta populiariosios literatūros klišėmis, laisvai spekuliuojant žinomais faktais apie V. Šekspyrą ir jo žmoną A. Hatheway – žodžiu, eilinis modernistinis romanas, kuris bando vėlei rekonstruoti nutildytus moterų balsus didžių vyrų istorijose. Kiek nustebau, kad „Klajoklių žemės“ režisierė Chloé Zhao ėmėsi kūrinio „Hamnetas“ (angl. Hamnet) (2025) ekranizacijos. Rizikinga? Žinoma, tačiau režisūrinė atida ir jautrumas, manau, egzotiškai kūrėjai pavyko pakylėti šią istoriją kiek kitokiu rakursu, nei rašytojai O‘Farell.

 

Filmas „Hamnetas“ pavadintas pagal Viljamo Šekspyro sūnaus vardą, kuris vos ūgtelėjęs miršta nuo tuo metu Angliją užklupusio maro. Sudėtingi santykiai su žmona ir sūnaus netekties skausmas paskatino Šekspyrą Londone parašyti kūrinį panašiu pavadinimu „Hamletas“ (vieną garsiausių Šekspyro tragedijų apie Danijos princą kerštą ir mirtį viduramžiuose). Visgi filmas (kaip ir knyga) yra ne apie Šekpsyrą, o labiau apie jo žmoną Anę (verčiama Agnesė), jos santuoką, gimdymus ir kančią bei jaudulį dėl vaikų. Siužetas bando plėtoti krikščionybei (raganų medžioklei) pavojingas Agnesės tapatybes: jos mirusi motina buvo žolininkė, todėl ji užaugusi prie pamotės ir savo tėvo nuolat gręžiojosi į mišką. Galiausiai ir pati istorija tampa mistifikuota: Agnesė gimdo miške, ten, kur tyra, o ne religijos atmiežtuose namuose. Galiausiai istorija lyg ir paaiškina Šekspyro kūrybos etapo lūžį nuo komedijos prie tragedijos – tai vienintelio sūnaus mirtis, tačiau ką jis reiškia tikrajai motinai?

 

Agnesės vaidmenį sukūrė puikaus vokalo ir nestandartinių vaidmenų aktorė Jessie Buckley ir, mano galva, vienas įdomiausių savo kartos aktorių Paul Mescal (tai priežastis, kodėl šį filmą pėdinau žiūrėti į kino teatrą). Filmas labai jausliškas, kūniškas, vietomis erotiškas, tačiau toji sentimentalumo „dozė“ tokia subalansuota, kad ji atidengia pačią gyvastį, istorijos ir epochos esmę. Tai nėra filmas apie Šekspyrą ir vyro kūrėjo kultą, ne, tai apie šeimą ir pasaulio pajautimą. Manau, režisierei kur kas labiau tinka šis žanras, nei bandymai kurti Marvel serijos filmą, nes iškart pasireiškia „minkšta“, savita, atidi ir juslinga, bet nebanaliai jausminga režisūra.

 

Įpusėjęs filmą pamaniau, kad gal pernelyg ištęstos tos motinystės, gimdymo istorijos, kuriose tiek daug skausmo, kolektyvinio moters palaikymo, po kurių eina ilgos netekties depresyvios scenos. Visgi viską atperka dvigubo „dugno“ pabaigos scena, kai Agnesė iš tikrųjų atvyksta į Londoną pamatyti vyro pastatytą „Hamletą“, tada įvyksta tai, kas svarbiausia: Agnesė iš tikrųjų ima suprasti ir atleisti vyrui, kuris turėjo savo sūnų gelbėti, su juo atsisveikinti, bet buvo užsiėmęs karjeros ir kūrybos reikalais Londone, rekonstrukcija. Ji iš tikrųjų žiūrėdama spektaklį rekonstruoja turėtą atpirkimo scenarijų, kuris padovanoja jai galimybę ne tik legendinėje pjesė atpažinti savo tikrovės nuotrupas, simbolius, bet ir tam tikrą susitaikymą, paleidimą kartu su teatro žiūrovais, kurie tiesia savo rankas į Hamletą ir sukuria terapinį Agnesės ir paties Šekspyro susikalbėjimo seansą. Savitai genialu, todėl šis mažai siužeto turintis filmas iš esmės yra skirtas ne vien tik rekonstruoti istoriškai moters balsą, paaiškinti tam tikrus Šekspyro kūrybos lūžius, bet ir suteikti veikėjams, istorinėms personoms, psichologinį skausmo paleidimo ir susitaikymo seansą. Aktoriai puikūs, siužetas romus, bet norint pajusti filmą, reiktų ne tik bukai žiūrėti meditatyvias scenas, bet ir paanalizuoti veikėjų ryšius.

 

Mano įvertinimas: 8/10

Kritikų vidurkis: 84/100

IMDb: 8.1

 



Maištinga Siela