Sveiki, skaitytojai,
Kažkada perrinkinėdamas
senas knygas, kurias reiktų išnešti į rūsį, nes nuo visko jau lūžta lentynos,
aptikau knygą „Brolių valanda“, kurį
sudarė Algimantas Baltakis (g.
1930). Knyga mėlynu blizgiu viršeliu iš esmės yra Algimanto Baltakio poezijos
vertimai. Į gana storą knygą sudėti vieni žymiausių buvusios TSRS poetų
eilėraščių vertimai. Šiame rinkinyje rasime ir latvių, ir gruzinų ir kitų
buvusių Tarybų Sąjungos nusipelniusių poetų lyriką, įskaitant ir garsiojo
Aleksandro Bloko.
Kuo ši nurašyta ir
tikriausiai jai šiandien niekino nebevartoma poezijos knyga ypatinga, kad apie
ją rašau „Maištingoj sieloj“? Ogi prisiminimai, kaip ankštoje paauglystės
palėpėje skaitydavau garsiai iš šios knygos ir bandydavau pagauti taiklias
intonacijas. Tiesa, tąkart neturėjau jokio žalio supratimo apie gerą poeziją
(kažin, ar ir dabar turiu?), tiesiog skambėdavo gražiai žodžiai. Tą mena ir
barbariškai užlankstyti puslapių krašteliai, kurie žymi anuomet man patikusius
eilėraščius.
Vieną dabar bevartydamas
tikrai prisiminiau, kad mokykliniais laikais (nepamenu kurioje klasėje) tikrai
mokėjau atmintinai! Gruzijos poeto Simono Čikovanio eilėraštį „Jūros kriauklė“, apie kurio prasmes
tikriausiai negalvojau, man tiesiog gražiai skambėjo žodžiai. Šiandien
lietuviškai internete kažką rasti apie Simoną Čikovanį beveik neįmanoma, todėl
brūkštelsiu, kad Simonas Čikovanis arba Simon Chikovani gimė 1902 m. gruodžio
27 d., mirė 1966 m. balandžio 24 d. Tibilisyje ir studentavimo metu vos
nesušaudytas kaip sukėlimo prieš valdžią metu, priklausė menininkų „Žydrieji
ragai“ pulkui, jo poezija pasižymi provokuojančiu veržlumu, kažkiek gal primena
Majakovskį, tačiau aiškios politinės pozicijos bent jau savo poezijoje vengė,
nors prijautė to meto kairiesiems. Brandoje stengėsi nebesikišti į politiką ir
atsidavė vien tik literatūrai. Štai vienas iš tų Algimanto Baltakio verstų
eilėraščių, kurį mokėjau atmintinai.
Algimantas Baltakis ir Simonas Čikovanis.
Simonas Čikovanis
Jūros
kriauklė
Aš lyg Šekspyras
mėgstu monologą.
Paimsiu kriauklę,
išmestą bangų,
Ir liepsiu jai:
dainuok, paguoski žmogų,
Kad jam nebūtų
liūdna ir baugu.
Laikau ne kaukolę,
o kriauklę rankoj.
Jinai lengva,
nekels minčių niūrių.
Joje ošimas jūros
neišsenka,
Ji amžiams
gludinta bangų sūrių.
Joje gyvena lyg
mažytėj celėj
Lengvi garsai ir
lengvas ilgesys.
Ir skverbiasi iš
jos į mano sielą
Rionio bangos,
burių šlamesys.
Norėčiau, kad
širdį man linguotų
Tarytum kriauklę
nerami banga.
Kad perlamutras
vidų jos nuklotų,
Ir dainos rinktųsi
ten lyg druska.
Aš lyg Šekspyras
monologą mėgstu.
Vaikystės gausmą
saugau savyje.
Bijau, kad
užmarštis jo nepaliestų,
Kad nenutiltų
vėjai kriauklėje.
Ir mirdamas
paimsiu atminimui
Šią jūros
kriauklę. Man primins jinai
Rytinę žvaigždę ir
bangų ošimą,
Aš ir kape dainuosiu
amžinai.
Kaupiu savy dainas
ir jūros vėją.
Dainuok, o
kriaukle, nenutilki tu!
Man tu lyg duona. Te
mus meilė sieja.
Kai tu gaudi,
vaikystėn sugrįžtu.
1937
Algimantas Baltakis. „Brolių
valanda“. – Vilnius: Vaga, 1986 (p. 130-131).
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą