Sveiki, skaitytojai,
Visai neseniai, liepos 27
dieną, buvo paskelbtas mano labai laukiamas The Booker Prize 2021 ilgasis knygų
sąrašas. Šiais metais Booker literatūriniam apdovanojimui iš viso buvo
pasiūlyti 158 kūriniai, išleistų Jungtinėje Karalystėje arba Airijoje tarp 2020
spalio 1 d. iki 2021 rugsėjo 30 d. anglų kalba. Tiek Internacional Booker, tiek
klasikinis Booker man visada kelia smalsumą, kadangi dažniausiai būna įdomiausi
skaitiniai, kuriuos mūsų lietuviškos leidyklos vis labiau suinteresuotos
išversti į lietuvių kalbą. Kam darau šį įrašą? Ogi tam, kad būtų paskatinimas
tiek leidykloms, tiek vertėjams pasidomėti pačia įdomiausia ir prestižiškiausia
šių dienų grožine literatūra.
Kuo šiemet įdomus šis
sąrašas? Kaip pažymi vertintojai 158 teiktų knygų sąraše būta pačių įvairiausių
literatūrinių formų ir turinio knygų, tačiau Bookerio literatūros rengėjai
pažymi, kad visgi laimėtojas turi visų pirma patikti patiems skaitytojams, nes
eksperimentinės literatūros knyga dažniausiai netampa bestseleriu. Nugalėtojų knygos
daugiau ar mažiau išlaiko universalumą, klasikinio pasakojimo formų rėmus,
cituoju Delfi:
„Bukerio premiją turėtų
pelnyti tokia knyga, kuri patinka žmonėms. Galite vadinti mane kiek
senamadišku, tačiau nesu tikras, ar daugelis apsidžiaugtų, jei būtų išrinktas
eksperimentinis, vien autorių ir keletą itin rafinuotų kritikų tenkinantis
kūrinys. Turi laimėti tokia knyga, kurios puslapių skaitytojas tiesiog negalėtų
nustoti vartyti“, – theguardian.com kalbėjo vienas komisijos narių R.
Williamsas.
Visgi pastarųjų metų ilgieji
Booker sąrašai vis labiau įsileidžia novatoriškų žanrų, pavyzdžiui, komiksus,
fragmentinius eiliuotus pasakojimas, bet jie dažniausiai neperšoka į trumpąjį
Booker sąrašą. Visgi siūlau pasižiūrėti, kokios temos šiemet dominuoja Bookerio
sąraše ir kurios knygos galimai būtų skaitomos Lietuvoje ir įdomios (bent man).
ILGASIS THE 2021 BOOKER PRIZE SĄRAŠAS.
Anuk
Arudpragasam „A Passage North“ (psl. 304).
Iš Šri Lankos kilusio
rašytojo romanas „Pravažiavimas į šiaurę“ pasakoja apie pagrindinį veikėją
Krišaną, kuris netikėtai gauna žinią, kad jo ligotos močiutės slaugytojas Rani
mirė įkritęs į šulinį. Krišanas vyksta traukiniu į Šri Lankos šiaurę ir apmąsto
savo santykį su gimine ir 30 metų trukusį Šri Lankos pilietinį karą, pro langą
regi nuniokotą šalį... Anot kritikų, tai įspūdingi giliamintiški literatūriniai
pasažai, kurie pasakoja apie žmogaus ir jo šalies santykį, o kartu tai
literatūrinis paminklas tiems, kurie pražuvo šiame siaubingame kare.
Goodreads
reitingas yra: 4.16 (74 balsai)
Sunku, pasakyti, ar tokia
literatūra būtų paklausi Lietuvoje, tačiau knyga žada gurmanišką ir universalų
pasakojimą. Įdomu, kokie tie pasažai ir pasakojimo stilius, nes nuo to
priklausytų, ar knyga literatūriškai paveiki.
Rachel Cusk
„Secound Place“ (p. 186)
Ne vieną gerai įvertintą
romaną parašiusi kanadiečių rašytoja Rachel Cusk su „Antroji vieta“ pateko į
ilgąjį sąrašą, o knyga yra viena iš trilogijos dalių. Knygoje pasakojama apie
moterį, kuri pasikviečia į savo miestelį prie jūros garsų menininką. Tai vyro
ir moterų santykių geometrinė analizė, kurioje susiduria skirtingi vyrų ir
moterų stereotipai ir įsitikinimai. Menininkas leidžiasi į kelionę pas menkai
pažįstamą moterį, kad galėtų pasižiūrėti, kokį jis geba sudaryti poveikį jos
gyvenimui ir aplinkai. Knygoje subtiliai perteikiamas moters likimas ir vyro
privilegija, geometriškai atskleidžiami vidiniai ir išoriniai moraliniai įsitikinimai
ir jų pasireiškimas... Ir šie susikirtimai yra žmogaus sielos demonų žaidimas.
Goodreads
reitingas yra: 3.90 (3070 balsai)
Laibai įdomu ir
intriguoja. Man patinka tirštos istorijose, kuriose santykiai atskleidžiami,
pavyzdžiui, kaip danų literatūroje „Spalio tylėjimas“. Vis laukiu, kada galėsiu
kada nors perskaityti labai panašų romaną, tačiau dar nieko panašaus neaptikau.
Kažkodėl įtariu, kad galbūt šis romanas būtų kažkuo panašus.
Damon
Galgut „The Promise“ (p. 304)
Pietų Afrikos rašytojas
Damon Galgut romanas „Pažadas“ kritikų apibūdinamas kaip „įtaigus, staigus ir
tylus“ romanas, kuris pasakoja apie Pietų Afrikoje gyvenančią baltosios rasės
šeimą. Vaikai sužino apie motinos laidotuves, į kurias atvyksta, tačiau apie
šeimą nenori nieko girdėti, atžaloms šeimos reikalai yra atgrasūs, todėl jie
šalti ir formalūs laidotuvėse. Po motinos mirties buvo pažadėtas namas ir žemės
sklypas jų namų prižiūrėtojai Salomei, tačiau po motinos mirties atžalos pamiršta
šį pažadą ir Salomė nieko negauna... Kartu tai istorija apie senąją baltųjų ir
juodųjų Pietų Afrikoje buvusią santvarką ir atsinaujinusią politiką, kuri
siekia lygybės tarp šių rasių. Visgi naujajai santvarkai įsitvirtinti reikėjo
daugel dešimtmečių, per kuriuos duotas lygybės pažadas buvo arba pamirštas,
arba tyčia ignoruojamas. Autorius derina intymius šeimos moralinius
įsipareigojimus ir šalies sistemines klaidas.
Goodreads
reitingas: 4.17 (404 balsų)
YouTube kanale užkietėję
skaitytojai prognozuoja, jog „Pažadas“ yra potencialiausias Booker laimėtojas.
Man asmeniškai Afrikos literatūra, nepriklausomai nuo to, kokios rasės žmogaus
buvo parašytas, yra įdomi. O dar tokia sudėtinga moralės tema, manau, būti geras
lietuviškas skaitymas.
Nathan
Harris „The Sweetness of Water“
Amerikiečių rašytojas
Nathan Harris neseniai debiutavo romanu „Saldusis vanduo“, kuriame nagrinėja
amerikiečių juodaodžių išsilaisvinimą iš rasinės priespaudos epochą, kai po JAV
Pilietinio karo du broliai Pretisas ir Landris, išsilaisvinę nuo vergijos ir
tapę nepriklausomi, įsidarbina Džordžijos valstijoje esančiame baltaodžių
ūkyje. Ūkio savininkai neseniai neteko vaiko ir manydami, kad priimdami
nuskriaustuosius tuo pačiu kažin kaip atpirks ar bent jau numalšins širdgėlą,
imasi to meto, jeigu taip galima sakyti, labdaringos veiklos. Broliai tikisi
susitaupyti pinigų ir išvykti į Kanadą, kurioje jau seniai pabėgo jųjų motina.
Tačiau tuo metu miestelyje, miške, vyksta dar dviejų priešingų konfederacijų su
skirtingais įsitikinimais karinės pratybos, į kurias įsipainioja broliai, todėl
netrukus miestelyje kyla sąmyšis, kurio numalšinimui lyderio poziciją imasi
būtent to ūkio šeimininkė. Pastaroji iškelia bendruomenei seniai primirštas
protėvių svajones apie vieningą žemę ir taikingus žmones. Bet ar pavyks naujoms
vertybėms įsigalėti, kai žmonių tamsumas ir prietarai bei įsitikinimai trukdo?
Goodreads
reitingas: 4.39 (2636 balai)
Manau, tokia apie
Pilietinį karą XIX amžiuje ypač susisieja su nūdienos suskaldyta Lietuva. Šią
knygą, įsivaizduoju, labai tiktų Šeimų maršo neapykantos akcijoms prieš LGBT ar
imigrantų bangą. Nes tas „žinojimas“, kokie yra kitos socialinės terpės ar
grupės žmonių blogi ketinimai, tiesiog užburia savo gyvulišku siauraprotiškumu,
todėl tokie truputėlį kitame žemyne ir nutolusiame, bet analogiškame kontekste,
atvejai labai leidžia pasižiūrėti į save iš šalies.
Kazuo Ishiguro
„Klara and the Sun“
Jau tikriausiai knygų gurnamas
nebereikia pristatyti Nobelio laureato Kazuo Ishiguro. Jo pirmasis romanas po
Nobelio įvertinimo „Klara ir saulė“ buvo kuo puikiausiai įvertintas kritikų.
Istorija gana nesudėtinga, bet, kaip suprantu, ji labai įtikinama ir aktuali.
Istorija pasakojama iš dirbtinės Klaros pozicijos. Klara – vitrinoje laukiantis
dirbtinis intelektas su dirbtiniu kūnu, ji stebi pro vitriną pasaulį ir jį
apmąsto. Nemirtingumas ir trapumo suvokimas, bet esminis knygoje keliamas
klausimas išlieka: ką reiškia mylėti?
Goodreads
reitingas: 3.85 (69286 balai)
Manau, kad anksčiau ar
vėliau šioji knyga tikrai pasirodys lietuviškai. Gal ji jau net verčiama.
Paskutiniuoju metu su Ishiguro neišverstais kūriniais dirba „Baltų lankų“ leidykla.
Iš trumpo aprašo man knyga šiek tiek dvelkia Samantos Schweblin „Stiklo akys“
idėjomis, bet galiu ir klysti.
Karen
Jennings „An Island“ (p. 119)
Dar vienos Pietų Afrikos
rašytojos, kilusios iš sostinės Keiptauno, romanas „Sala“, kuriame pasakojama
istorija apie jauną vyruką, kuris nusprendžia mesti iššūkį jūrai. Galiausiai
vyrukas atsiduria tam tikroje negyvenamoje saloje, kurioje jį atrandą
vienintelis salos gyventojas Samuelis, salos švyturio prižiūrėtojas. Jiedu
užmezga ryšį. Vyrukas Samueliui ima pasakoti apie pasikeitusį pasaulį, tačiau
Samuelis vėlei prisimena karus, nesantaiką ir tą baimę, nuo kurios bėgo ir buvo
ją užmiršęs. Skaitytojai šią knygą apibūdina kaip įtraukiančią, siaubingą ir
nepamirštamą istoriją.
Goodreads
reitingas: 3.82 (33 balsai)
Kol kas mažiausiai mane sudominusi knyga. Nežinau, aprašas neįtraukė, nieko nebeik neužsiminta apie rašymo pobūdį, bet gal ji ir ne šiaip sau Booker ilgajame sąraše?
Mary Lawson
„A Town Colled Solace“
Garsi amerikiečių
rašytoja Anne Tyler apie kanadiečių rašytoją veteranę Mary Lawson sakė, kad
kiekviena jos knyga yra tikras stebuklas. Naujausiame romane „Miestas
pavadinimu Paguoda“ pasakojama kaip tikrame trileryje: mažame miestelyje
Paguoda dingsta septynmetė Klara, jos tėvai iš kailio neriasi jos visur
ieškodami. Šalia jų neseniai pradėjo sukiotis Liamas, kuris atsikraustė į
paveldėtą namą. Liamas jau kuris laikas maloniai pakalbindavo Klarą, kuri mėgo
maitinti savo katę... Liamą taip pat slegia praeitis, jis įsikrausto į apšepusį
namą, kurio šeimininkės nematė nuo penkerių metukų, Liamą gaubia šių namų
istorija... Visais atžvilgiais čia galėtų būti plėtoja pedofilijos istorija,
tačiau knygoje šie įvykiai kitokie, čia vaizduojama, kaip sugriautų gyvenimo
žmonės tikisi iš gyvenimo paguodos ir vilties, jų istorijos persipina ir
pasakojimas perteikia paraleliais vaikystės portretus, o vaikystės tyrinėjimai,
persmelkti paguodos ir žmogiškųjų ryšių svarbumu.
Goodreads
reitingas: 4.16 (2545 balsai)
Net nežinau, ką manyti apie
šią knygą. Jeigu ji dvelkia melodramatiškumu, neskaityčiau, bet retsykiais iš
to išplaukia netikėtai įspūdinga literatūra su skirtingomis perspektyvomis.
Nemažas goodreads.com reitingas rodo, kad autorė turi ištisą būrį
gerbėjų.
Patricia
Lockwood „No One Is Talking About This“ (p. 210)
Ambicingu pavadinimu pavadintas
39 metų amerikiečių romanistės, poetės ir eseistės Patricios Lockwood knyga „Niekas
nekalba apie tai“, kuriame pasakojama apie influencerę, kuri keliauja per
pasaulį ir susitinka įvairiose šalyse su gerbėjais. Netrukus moteris,
apsvaigusi nuo gerbėjų, kelionių, ima abejoti pačiu gyvenimu. Jai kyla daugybe
klausimų nuo klimato kaitą ir apie jai nežinomus ir neįvardytus iškilius
dabarties diktatorius, pasaulis rodos pertekęs visokiom problemom (dirbtinom ir
nelabai), todėl veikėja neria toliau į gilumą ir bando atsieti tai, kas ji yra
socialiniuose tinkluose ir kas yra tikrasis pasaulis, kuris gąsdina. „Ar mes
pragare?“ klausia vienas iš knygos veikėjų. Galiausiai knygą ima papildyti
susirūpinusios motinos laiškai apie dukters dvasinę savijautą ir atveria
paauglių ir jaunuolių tapatybės susivokimo problemas nūdienos pasaulyje...
Knyga parašyta netradiciškai, labai fragmentiškai, vietomis primena meditaciją,
kelionę po žmogaus kasdienybę.
Goodreads reitingas: 3.72 (9232 balai)
Nuostabiai aktuali knyga,
tačiau mane baugina pasirinkta knygos fabula ir fragmentiškumas. Ar būtina apie
būties šiuolaikišką ar ateities pasaulį kalbėti itin fragmentuotais pseudonovarotiškomis
literatūros formomis? Visgi knyga mane vilioja, manau, tikimybė didesnė, kad
tokią knygą skaityčiau, nei neskaityčiau.
Nadifa Mohamed
„The Fortune Men“ (p. 372)
Iš Somalio Nadifa Mohamed
į Didžiąją Britaniją atvyko, kai ji dar buvo mergytė, tačiau jos kilmė nesutrukdė
tapti viena įdomiausių ir perspektyviausių britų rašytojų. Naujausias jos
romanas „Likimo žmogus“ nukelia mus į Somalio pakrantę 1952-uosius, kur
įsikūrusios žydų, indų, maltiečių, britų ir somaliečių šeimos. Tikra tautų
mišrainė. Dėmesio centre – lošimo aistra kamuojamas Mahmudas, kuris pasižymi
vikrumu, iškalbingumu ir yra nuolat ujamas žmonos už lošimą, nes jis itin
prasiskolinęs. Galiausiai vietiniame rajone įvyksta parduotuvės savininko
nužudymas ir Mahmudas suimamas kaip pagrindinis įtariamasis. Mahmudas yra
įsitikinęs, kad jį tuoj paleis, nes jis tikrai nekaltas, tačiau atsiranda liudytojų,
kurie tvirtina matę, kaip jis įeina į parduotuvę, tačiau Mahmudas vis tiek
mano, kad jį tuoj paleis, tačiau vietos bendruomenė vis labiau linksta perpiešti
jo biografiją ir Mahmudas nežino, kad pamažu teisėsauga, kuria jis neabejotinai
tiki, jį patį tuoj sudoros... Tai knyga apie tikėjimą teisingumo sistema, kai
iš tiesų ji neatstovauja teisingumui. Knygą kritikai apibūdina kaip žiaurumo ir
poetikos derinį.
Goodreads
reitingas: 3.81 (53 balai)
Sudominusi knyga, bet
jeigu ji labiau detektyvinio pobūdžio, nemanau, kad ją skaityčiau. Iš aprašo
supratau, kad ji nagrinėja paprasto patiklaus žmogaus santykį su teisėsauga, o
tai visada įdomu. Viskas vėlgi priklauso nuo žanrų maišaties ir pasakojimo
pobūdžio, gali būti, kad tai išties gera knyga.
Richard
Powers „Bewilderment“ (p. 288)
Amerikiečių rašytojas
Richard Powers naujausias romanas „Sutrikimas“ iškart pateko į aukščiausius
knygų topus, įskaitant ir Booker Prize sąrašą. Naujausiame savo romane autorius
pasakoja apie tėvą astrobiologą, kuris nagrinėja dangaus kūnus ir jo devynmetį sūnų Robiną. Robinas keistas
berniukas, kuris nuolat piešia nykstančių gyvūnų paveikslus ir jam gresia
išmetimas iš trečios klasės, kadangi tvojo į veidą bendraklasiui. Akivaizdu,
kad Robinas turi sutrikimą, dėl kurio tėvas stipriai išgyvena. Jis pradeda
galvoti apie keistą novatorišką gydymą, kuris knygoje vadinamas „neuro grįžtamasis
ryšys“. Pagal mirusios žmonos smegenų modelius taikomas berniukui gydymas,
kuris turėtų sukontroliuoti jo agresiją...
Goodreads
reitingas: 4.46 (54 balai)
Na, šį rašytoją esu jau
skaitęs, jo „Medžių istorija“ išties buvo įspūdingai parašyta. Neseniai lietuviškai
pasirodė jo romanas „Orfėjas“, kuris jau giriamas lietuvių skaitytojų, todėl
beveik neabejoju, kad Alma littera imsis ir „Sutrikimo“, juolab, kad istorija
išties provokuoja. Apie nuožmius tėvo ir sūnaus santykius, norą susigrąžinti ar
sukurti tai, kas neįmanoma, pasitelkiant šiuolaikinio mokslo pranašystes išties
vilioja mane patį laukti šios knygos.
Sunjeev Sahota
„China Room“ (p. 256)
Indų kilmės britų
rašytojas Sunjeev Sahota ir jo naujausias romanas „Kinų kambarys“ arba galbūt
tiksliau verčiant „Porceliano kambarys“ iš tikrųjų nieko bendro su Kinija
neturi. Tai dvi skirtingos ir viena kitą papildančios itin sodrios pasakojimo
gijos. Viena istorija pasakoja įvykius apie 1929-uosius vykusias Indijos Pandžabo
regione kaimo tuoktuves. Apie moterų priespaudą, santuoką, šeimos galią
kontroliuoti jaunavedžius, luošinančias tradicijas. Kita istorija nukelia mus į
1999-uosius, kur pasakojama apie Indijon grįžusį emigrantą iš Britanijos į
Pandžabos regiono kaimą, kur veikėjas susiduria su rasizmu, įsitikinimais ir
pan. Dvi istorijos iš esmės pasakoja apie galios per primestas taisykles ir
tradicijas valdymo žaidimus. Knyga savo „tirštumu“ lyginama su Salman Rushdie
kūryba, o šią istoriją įkvėpė paties rašytojo giminės istorijos.
Goodreads
reitingas: 3.87 (567 balai)
Vienu metu itin mėgau
tokias indiškas istorijas, kurios dvelkia egzotika, veikėjų gausa, man sunkiai
suvokiamomis tradicijomis. Esu didelis Salman Rushdie ir Arundhati Roy
gerbėjas, o jeigu ir šio romanisto literatūra yra tokia pat giliamintė, manau,
su malonumu ją perskaityčiau.
Maggie Shipstead
„Great Circle“ (p. 608)
Amerikiečių rašytoja ir
jos naujasis romanas „Puikusis ratas“ yra storiausia šio Booker Prize sąrašo
knyga. Joje pasakojama itin ambicinga dvisluoksnė istorija. Istorija prasideda
pasakojimu apie 1914-uosius, kai iš skęstančio laivo išgelbėjami du kūdikiai,
kuriuos priglaudžia gyventi vienas iš Montanoje gyvenančių dėdžių. Po
keturiolikos metų, vienas iš kūdikių Miriana kasdien kenčia aplinkinių patyčias
dėl to, kas ji yra, o tai paskatina ją domėtis lakūnės profesija. Galiausiai ji
susidraugauja su pasiturinčiu globėju, kuris finansuoja piloto mokymus ir ji
įsigyja lėktuvą. Jos pasiryžimas apskristi visą pasaulį stebina visko
mačiusius, tačiau didžiausias jos troškimas perskristi Šiaurės ir Pietų polius.
Galiausiai Miriana skrisdama virš Antarktidos dingsta ir niekada
nebeatsiranda... Po 100 metų apie ją statomas kino filmas, o pagrindinį vaidmenį
atlieka Hadley, kuri išgyvena aktorės krizę. Ji – itin populiarių filmų aktorė,
kuri nori nusimesti Holivudo šabloninį spindesį ir įrodyti, kad yra kur kas
daugiau, nei vieno vaidmens atlikėja. Ji pasineria į Mirianos istoriją ir čia
atsiranda tiek analogiškų pasikartojimų, kuriais skaitytojais gali žavėtis
šioje dideliame daug ką aprėpiančiame kūrinyje.
Goodreads
reitingas: 4.15 (6593 balai)
Taip! Šitos knygos
norėčiau ir aš. Labai tikiuosi, kad tai ne koks pop romanas, o iš tikrųjų kruopšti
ir jautri knyga, persipynusi pasikartojančių įvykių ratilais skirtingose epochose.
Francis
Spufford „Light Perpetual“ (p. 336)
Britų rašytojo Francio
Spuffordo romanas „Amžinoji šviesa“ nusakomas kaip itin gilus, jautrus ir
gražus pasakojimas apie 5 vaikus, kurie galėjo gyventi, tačiau žuvo. Tai
kelionė per XX amžių Londone, kuri realiai prasideda 1944 skurdokame Londono
pietvakariniame regione, kur didelė minia sueina pasižiūrėti į naujus kaimynų
aliuminius puodus. Tai buvo didelė retenybė, kadangi daugelis dalykų buvo
išlydyti karo reikalams, todėl nauji aliuminiai puodai kėlė nuostabą. Netrukus
atsitinka nelaimingas incidentas – gaisras, kuriame sudega penki vaikai. Toliau
istorija plėtojama iš perspektyvos, kas galėjo nutikti su tais vaikais, jeigu
jie būtų išgyvenę. Pasakotojas tęsia jų gyvenimas, bėga per XX amžių, pasakoja
socialinę, seksualinę ir technologijų revoliuciją ir jų kontekste šių
potencialiai galėjusių gyventi vaikų istorijas: kaip jie tuokiasi, skiriasi,
vėl tuokiasi, kaip jų vaikų vaikai gyvena... Tai istorija nepavaldi mirčiai ir
brėžia galimos realybės perspektyvas ir iškleidžia gyvenimo grožį.
Goodreads
reitingas: 3.83 (977 balai)
Nuostabi knyga, galiu jau
pasakyti, kad skaitant jos anotaciją jau ėmė piestu stotis gyvaplaukiai. Labai
labai norėčiau, kad tokia istorija rastųsi ir lietuviškai. Daugelis ją spėjusių
booker‘istų perskaityti prognozuoja, kad ji turėtų būtinai atsidurti trumpajame
Booker Prize sąraše ir yra viena iš potencialiųjų knygų laimėti šį apdovanojimą.
Na, štai ir baigėsi visos
13 knygų. Labiausiai lietuviškai norėčiau skaityti Francis Spuffrdo „Light
Perpetual“, Richard Powers „Bewilderment“, Maggie Shipstead „Great
Circle“, Damon Galgut „The Promise“ ir Rachel Cusk „Secound Place“. O kokie
jūsų pasirinkimai?
Kaip visada dalijuosi
aistringo Booker Prize apžvalgininko Eric Karl Anderson komentarais apie visas
13 knygų ir jo spėjimus dėl laimėtojo.
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą