Sveiki,
Šie metai pamažu jau dar į pabaigą, bet teatrų pasirodymų,
atrodo, mano kaip žiūrovo sezone dar bus daug. Bandau suskaičiuoti, kiek šiemet
pamačiau „Taško teatro“ spektaklių? Šis, režisuotas Valentino Masalskio
„Amerika pirtyje“ tikriausiai jau ketvirtas, tad ir šįkart prieš
pačias šventes „Taško teatro“ kolektyvas paskelbė nuotaikingą komedijos seansą.
Kas nežino šio spektaklio medžiagos
istorinio-kultūrinio konteksto, priminsiu, kad komediją parašė broliai Antanas
Vilkutaitis ir Juozas Vilkutaitis, pasirašę bendru Keturakio slapyvardžiu.
Kūrinys buvo parašytas XIX a. pabaigoje (apie 1891–1894 m.), paskatintas Vinco
Kudirkos „Varpe“ paskelbto dramų konkurso. Pirmą kartą pjesė išspausdinta 1895
m. Tilžėje. Kodėl Tilžėje? Natūralu, kadangi vis dar vyko spaudos draudimas
lotyniškomis rašmenimis. Pastatymas taip pat įvyko labai panašiu laikotarpiu,
t. y. režisieriai ir garsūs literatūros bei visuomenės veikėjai Povilas
Višinskis ir Gabrielė Petkevičaitė-Bitė Palangoje 1899 metais pastatė šį
spektaklį ir tai tapo pirmuoju profesionaliai pastatytu lietuviškai spektakliu,
įprasminant tuo metu svarbias tautiškumo ir pasipriešinimo rusinimo politikai
idėjas. Gal kiek mažiau žinomas įdomus ir mane patį nustebinęs faktas, kad
vieną iš vaidmenų tame pastatyme atliko jaunasis Antanas Smetona, būsimas Tarpukario
Lietuvos prezidentas. Niekada nebuvau matęs jokio šios pjesės pastatymo, nors
pjesės turinį kaip ir žinojau: vietos sukčius ir gudruolis Vincas išvilioja per
derybas pinigus, vargšę Agotėlę uždarė pirtyje, o pats už tuos pinigus pabėgo į
Ameriką.
Kodėl į Ameriką? Iš tikrųjų tai kiek primirštas
pirmosios lietuvių emigracijos bangos reiškinys: lietuviai, patyrę carinės
Rusijos imperijos priespaudą ir nepriteklių, laimės ieškoti plaukė laivais į
Ameriką XIX a. pabaigoje, tad iš esmės Keturakio pjesė atliepia XIX amžiaus
lietuvių tautos aktualijas, šiandien jau kiek primirštas. Būtent šioje pjesėje
man ir patiko atkapstyti tas istorines realijas, nors Masalskio pastatyta pjesė
stenografiškai atsisako buitinės ir kaimiškos liaudies aplinkos. Aplinką keičia
naujųjų laikų nusidėvėjusios industrinės pramonės padangos, iš kurių čia ir
gaidžiai, ir gulbės, ir krėslai, ir barankos aplink pasturgalį ir pilvą.
Nesu tikras, kiek čia būtent toji rokeriška vizija papildė ir pasiteisino, bet
buvo šiek tiek įvairiau.
Visgi pjesės branduolys išliko klasikinis. Čia sutiksime
ir verslininkus žydus, ir sukčių siuvėją, ir bulvių traškučius kremtančią
naivuolę Agotą, ir kvailį prasiskolinusįjį. Iš tikrųjų pjesės medžiaga atliepia
XIX a. kultūrinį varguolių ir darbininkų klasės sluoksnius, kuriuos
manipuliatyviai komiškai iliustruoja keliaujantis orkestras, kurie tampa ir
žydų vaikais, ir stebinčiųjų kaimo bendruomene.
Aktoriai nuotaikingai perteikia karikatūrinius
komedijos veikėjus. Vis galvojau apie aktualumą šių dienų kontekste. Juk tai iš
esmės spektaklis tragedija, nes sugriaunamas ir taip prasiskolinusio vyro Bekampio
gyvenimas. Apgaulė ir apgavikas, kuris nesulaukia teismo, nes visiems parodo,
kokie jie perdėtai patiklūs ir kvaili, o kvailius muša net bažnyčioje, iš esmės
pasakojama apie menkai išsilavinusių, bet sunkiai dirbančiųjų klasę, kurių
neišsilavinimas ir kvailumas tampa gėdingomis pamokomis. Šiandien močiutės ir
dėdukai gavę skambutį iš aferistų, kurie apsimeta policininkais, banko
darbuotojais ir elektrikais ir kuriems plačiai atveria savo pinigines nė
nemirktelėję. Tai vis dar „Amerika pirtyje“, sakyčiau, kalba apie mus lietuvius
visokius: dorus ir amoralius, savadautojus, viliotojus ir patikliuosius, o
visoje toje vertybių kakofonijoje mokomės gyventi tarp skirtingų ir...
saugotis. Deja, vienam iš pagrindinių veikėjui Bekampiui ši pamoka tampa
tragedija.
Spektaklis nėra ilgas, vos valanda ir dešimt minučių,
tačiau jame dainuojama, skamba Masalskio atpažįstami ritminio kolektyvinio
teatro technikos atgarsiai, nes keliaujantis orkestras išties groja, būgnina,
griežia smuiku, groja akordeonu. Spektaklis sukurtas pramogai, bet giliau
pasikapsčius galima aptikti tai, ką galbūt galėtume nulipdyti kaip esmiškai
kažkada brolių parašytoje pjesėje, kas charakterizuotų lietuvių tautinę
ypatybę, kuri galbūt ir nebūtų kelianti didelio pasididžiavimo.
Maištinga Siela

Komentarų nėra:
Rašyti komentarą