Fiston Mwanza Mujila.
„Klubas „Tram 83“ – Vilnius: Kitos knygos, 2017. – 196 p.
Sveiki, brangūs
skaitytojai,
- Ar turite minutę?
Taip mažai skaitau
leidyklos Kitos knygos knygų, kad
kaskart, patekęs į jų kuriamą leidybos srautą, imu ir nustembu – kokia įdomi,
kitokia ir gyvybinga jų leidžiama literatūra. Gal ne visada viskas man patinka
temų atžvilgiu, tačiau literatūros raiška, autoriais ji išties labai išskirtinė
ir reikalinga mūsų gana vienkrypčių leidyklų sraute.
Šiemet impulsyviai,
susidomėjęs tiesiog reklaminiu knygos pristatymu, nutariau, kad noriu „įnešti“
kažko naujo į savo šiaip jau kruopščiai atsirenkamų knygų srautą. Iš Kongo
kilusio šveicaro rašytojo Fiston Mwanza
Mujila romanas Klubas „Tram 83“ (pranc. Tram)
iš esmės atitiko mano poreikius: nestora knyga su modernistiniu tekstu,
egzotika, tema apie vartotojiškos ir degraduojančios visuomenės fiestą – ne bet
kur, o Afrikoje! Taikoma hipsteriams ir „nenormaliems“, tačiau subalansuota ir
intelektualams.
Kam rūpi afrikietiškos
problemos, kai savų turime per akis? Pagalvojau, kad tokį klausimą turėtų kelti
skeptikas, perskaitęs atgalinę knygos anotaciją – ir velniop šią knygą, tiek
žinių. O, bet, tačiau... Tema šios
knygos iš esmės yra sukonstruota fiktyviai, kadangi nėra konkrečiai nurodyta,
kur vyksta veiksmas, tiesiog, kažkurioje Afrikos šalyje, kur susikerta
migruojančių tautų keliai, kurie vienaip ar kitaip ieško ekstazėje paguodos, ši
vieta knygoje įvardijama Miestas-Valstybė, kurioje galioja savitos taisyklės.
Kaip ir kiekviename
trečiųjų šalių didmiestyje, taip ir čia, yra pasiskirstęs ištisas luomas – nuo pasiturinčių
intelektualų, kurie gyvena Šalies Užpakalyje ir kalnakasių skurdžių bei
korumpuotųjų, kurie gyvena „Vampyruose“ bei sukasi savo epicentre, degraduojančiųjų
paguodos klube „Tram 83“. Geografiškai neapibrėžta, tačiau publika ir klubo
kontekstas labai margas, rodos, čia esti tikras pasaulio centras, kuriame
„subėga“ ne tik afrikiečiai, bet ir europiečiai, indai, tibetiečiai, Pietų
Amerikos gyventojai, kurie užstrigę klube dulkinasi ir geria, dulkinasi ir
geria, dulkinasi ir geria...
„- Ar turite minutę?“ – štai
šitaip nuolat klausia įvairios paauglės antytės, motulės ir kiti, kai turima
galvoje pasidulkinimą už pinigus klubo tualete. Šis klausimas tampa visos
knygos klausimu, iš pradžių įkyrių prostitučių reprezentaciniu sakiniu ir raktu
į kliento tarpukojį, bet laikui bėgant, klausimas pavirsta ritminiu, spazmišku,
nuolat išlendančiu filosofiniu klausimu: ar šioje chaotiškai beprasmybėje dar
skaičiuojamas laikas, ar jis turi vertę?
Rašytojas Fiston Mwanza Mujila.
Kas iš tikrųjų vyksta
šioje siautulingoje istorijoje? Akivaizdu, kad autorius toli gražu ne kokios
pornoindustrijos (ap)rašytojas, jam šioje pamazgų lovyje rūpi tam tikri
dalykai. Visų pirma pačios Afrikos likimas arba bent tai, kas iš jos liko,
susimaišius Vakarietiškam kapitalizmui, vietinėms vertybėms – ryški socialinė
atskirtis, vertingų iškasenų paieškos, tikintis nerealaus laimikio, kitaip
sakant, kasdienės dūžtančios viltys praturtėti korumpuotoje visuomenėje ir
tapti valdžios jėga. Iš esmės per karnavališką degraduojančios visuomenės
siautulį istorija pasakoja apie išniekintą ir savaip šiuolaikiškai troškimų,
godumo, konkurencijos ir skurdo pavergtą afrikietį.
Tokį valdžios godulį
pajunta vienas iš pagrindinių veikėjų Rekviemas – impulsyvus manipuliatorius,
vietinis nusikaltėlis, kuris savo subyrėjusį gyvenimą dalinai rekonstruoja vietine
politika ir rizika. Jam talkina absoliuti priešingybė – intelektualusis rašytojas
Liusjenas, kuris nežinia, ką daro tokioje skylėje kaip „Tram 83“. Šis personažas
atlieka savotišką Sizifo vaidmenį, valdžios troškulio ir „pajungimo“ savo pusėn
per užsakomąjį meną ir laisvę rašyti savaip – sąžiningumo sau kaip kūrėjui
veikėjo bruožai kur kas svarbesni už aplinkos nužmoginimo mechanizmą.
Teksto raiška primena
haliucionacijų srautą, arba
(ne)susikalbėjimą klubo garsų mišrainėje. Autorius ritmiškai konstruoja mizanscenas,
sukeldamas vibruojančio teksto įspūdį, neabejotinai tą pastebėjo vertėjas
Dainius Gintalas. Klubinė vibracija, kalbos kodo padiktuota energija pinasi
tarp veikėjų dialogų ir pasakotojo žodžių, todėl sukeliamas asocialios
visuomenės hermetiško naujo pasaulio vakuumas, galiausiai nekyla abejonių, kad,
kaip rašė Liusjenas „šios linksmybės galiausiai išsunks juos“. F. M. Mujilos
kalba pasižymi impulsyviais pasikartojimais, kurie kuria tirštėjantį purvinos
ir pažemintos visuomenės dalies margumą, kurioje galioja savi įstatymai ir kitiems,
nežinantiems tų taisyklių, čia būtų pražūtis.
Nors „Tram 83“ klubas
atrodo labai purvinas, pilnas nusikaltėlių, tačiau jis yra afrikietiškų
iliuzijų Babelio simbolis, kuris savo lėbavimais man priminė legendinį aštunto
dešimtmečio Amerikiečių klubą „Studio 54“. Knyga atmosferinė, ritmiška, inertiška,
vaizduojanti korumpuotą visuomenės mechanizmą Afrikos pasaulio pakrašty, kuriame
paprasčiausiai tik iš pirmo žvilgsnio nėra pateisinimo. Kol skaitytojas „kramto“
nuodėmingą tekstą, jo protas turėtų sudėlioti viso pasaulio nužmoginimo
faktoriaus priežasčių žemėlapį ir atsakyti į klausimą: kodėl gyvenimas yra
toks, koks jis yra.
- Ar turite minutę?
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą