Sveiki visi,
Šiandien noriu pristatyti kino filmą „Vertėja“ (The Interpreter) (2005 m.) su Nicole Kidman. Pastaruoju metu žvilgsnis slysta ir į šią aktorę – žavi, savita ir įdomi. Taigi, „Vertėja“ – tai neprasta politinė drama su trilerio elementais. Kiek žinau, yra išverstas ir pats romanas į lietuvių kalbą. Taigi knyga ir filmas. Jau persekiojantis elementas, bet ką padarysi, ekranizacijos tokios populiarios, juk geriausi scenaristai yra romanų rašytojai. Na, siužetine prasme „Vertėja“ man pasirodė tikrai neprastas darbas. Išlaikoma įtampa, paslaptingumas, šioks toks nenuspėjamumas.
Pirmoji filmo pusė t.y. didžioji jo dalis iš tikrųjų yra įdomesnė už patį finalą, nes finalas labai jau tapo topinis ir nuspėjamas. Staiga dingsta vertėja, dingsta paslaptis – kažkas kažkur 20 minučių važiuoja, ieško, blaškosi – ištęsta ne vietoje ir pamiršti tikrąją vertėją, kuri buvo įdomi kaip personažas ir kaip mįslė. Staiga ji atsiduria finale ir viskas baigiasi. Neapsieita kaip jau sakiau ir politinių niuansų. Pietų Afrikos Respublikos politika, perversmai, susišaudymai, alkis ir daug aukų – tokia politika ir pati vertėja kažkaip su tuo susijusi, o tas atsirišimas ir yra kabliukas, kuris ir darė filmą įdomų.
Manau, tai kartu ir N. Kidman aktorystės išbandymas – svetimos kalbos mokymasis, netikėtas postūmis kaip personažo, kuris iš pradžių atrodo toks europietiškas, toks skaidrus visgi viduje turi didelių tamsių žaizdų. Įdomiai suregztas ir pats sekimas, pagalba žmogui ir vaizduojamas detektyvų pasaulis, neapsieita šioje istorijoje ir be sentimentų, kurie, dievaži, neužaugo į aistringą meilės romaną. Šiaip stipriosios pasakojimo gijos, manau, atsineštos iš paties romano, režisieriui beliko tik realizuoti. Pasikartosiu – N. Kidman buvo geras sprendimas. Manau, filmas tiks ir patiks trilerių mėgėjams, visgi tai protingas ir pakankamai žaidybiškai suregztas pasakojimas.
Įvertinimas: 8.5/10
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą