Rodomi pranešimai su žymėmis disco. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis disco. Rodyti visus pranešimus

2025 m. gruodžio 26 d., penktadienis

Dienos daina: Madonna – Love Won't Wait (and Gary Barlow cover) [lyrics / žodžiai]

 

Sveiki, skaitytojai,

 

Madonnos daina „Love Won't Wait“ yra vienas įdomiausių ir kartu paslaptingiausių dalininkės kūrybinio kelio fragmentų, sukurtas 1990-ųjų pradžioje, kai atlikėja išgyveno didžiulį kūrybinį pakilimą. Šis kūrinys buvo parašytas kartu su ilgamečiu bendražygiu Shepu Pettibone’u būtent „Bedtime Stories“ albumo sesijų metu, tačiau oficialiai Madonnos atliekama versija niekada nebuvo išleista jos studijiniuose albumuose. Gerbėjai šią dainą išgirdo tik gerokai vėliau, kai internete pasirodė aukštos kokybės demo įrašas, atskleidžiantis, kokia dvasia Madonna planavo užpildyti savo dešimtojo dešimtmečio pradžios muzikinį peizažą.

 

Muzikiniu požiūriu daina yra grynas devintojo dešimtmečio pabaigos ir dešimtojo pradžios dance-pop bei disco stiliaus atspindys, pasižymintis energingais sintezatorių ritmais ir ritminga bosine linija. Kūrinio žanras balansuoja tarp klasikinio popmuzikos skambesio ir tuo metu populiaraus house muzikos atspalvio, kuris buvo būdingas Pettibone’o produkcijai. Madonnos vokalas dainoje skamba gaiviai ir užtikrintai, o pati aranžuotė spinduliuoja optimizmą ir šokių aikštelės atmosferą, kuri labai priminė jos ankstesnių hitų, tokių kaip „Vogue“, struktūrą bei dinamiką.

 

Kūrinio tekstas pasakoja apie laikinumą ir drąsą siekti jausmų čia ir dabar, pabrėžiant, kad meilė nelauks tų, kurie dvejoja. Tai universali tema apie aistrą ir ryžtą, raginanti partnerį atsiverti jausmams, kol galimybė dar neišblėso. Nors „Love Won't Wait“ spinduliuoja Madonnos firminį pasitikėjimą savimi, dainos nuotaika yra šviesesnė ir mažiau provokuojanti nei daugelis kitų kūrinių, galiausiai patekusių į „Erotica“ ar į „Bedtime Stories“ albumus, o tai ir tapo pagrindine priežastimi, kodėl daina liko archyvuose.

 

Madonna ir jos komanda nusprendė, kad albumas turi būti tamsesnis, seksualesnis ir labiau eksperimentinis, fokusuojantis į jazz bei trip-hop įtakas, todėl saulėtas ir tradicinis „Love Won't Wait“ skambesys tiesiog nebetiko vientisai albumo koncepcijai. Madonna nusprendė judėti provokacijos link, o šis kūrinys liko kaip per daug „saugi“ ir įprasta popmuzikos daina tam konkretu laikotarpiui.

 

Visgi daina nebuvo visiškai užmiršta, nes vėliau Madonna ją padovanojo Gary Barlow, buvusiam grupės „Take That“ nariui, kuris ją įrašė savo 1997 metų debiutiniam solo albumui. Gary Barlow versija tapo milžinišku hitu, pasiekusiu pirmąją vietą Jungtinės Karalystės topuose, ir tai įrodė Madonnos kaip dainų autorės meistriškumą. Šiandien originalus Madonnos demo įrašas išlieka vertingu radiniu kolekcionieriams, primenančiu apie nepanaudotą potencialą ir epochą, kai net atstumti jos kūriniai galėjo tapti pasaulinio lygio hitais kitų atlikėjų rankose. Šiandien galite paklausyti tiek Madonnos demo versijos, tiek Gary Barlow.

 

Madonnos versija:



 

Gary Barlow versija:




 

Madonna – Love Won't Wait

[lyrics / žodžiai]

 

When I first saw your face

I knew that I could not hesitate

You said, "Baby don't go too fast

If we do, then it may not last"

Time went on and I waited for you

I didn't know what else I could do

I thought that we'd always be together

You said, "Hold on, it just gets better"

 

And I believed you

I kept holding on

You think that I could never leave you

You think I'm not that strong, you know

 

Love won't wait (Love won't wait)

Forever and a day (Love won't wait)

Love must live in the here and now

Don't ask me how I know (Love won't wait)

 

So here I am with my heart on my sleeve

You said, "Baby put your trust in me"

But I have come to the end of the line

And you have taken up all of my precious time

I need to be something special to you

Everybody's somebody's fool

Won't be a fool, no, you got me all wrong

You won't know what you had 'til it's gone

 

And I believed you

I kept holding on

You think that I could never leave you

You think I'm not that strong, you know

 

Love won't wait (Love won't wait)

Forever and a day (Love won't wait)

Love must live in the here and now

Don't ask me how I know (Love won't wait)

Love takes time (Love takes time)

And you've been taking too long (Way too long)

And time never waited for anyone

Don't wait too long or I'll be gone (Love won't wait)

 

There wasn't anything that I wouldn't do

You led me on, you even said, "I love you"

How can we go on when it's tearing us apart?

Are you going to break my heart?

 

'Cause I believed you

I kept holding on

You think that I could never leave you

You think I'm not that strong, you're wrong

 

Love won't wait

Love won't wait, ooh

Love won't wait (Love won't wait)

Forever and a day (Love won't wait)

Love must live in the here and now

Don't ask me how I know (Love won't wait)

Love takes time (Love takes time)

And you've been taking too long (Way too long)

And time never waited for anyone

Don't wait too long or I'll be gone (Love won't wait)

 

How much longer can I wait for you?

Can I keep holding on?

I've got to be strong

Got to say good-bye (Love won't wait)

How much longer can I wait for you?

Hesitate for you, baby

I've got to be strong

Got to say good-bye

Good-bye

 

Maištinga Siela

2025 m. spalio 12 d., sekmadienis

Dienos daina: Doja Cat – Stranger [lyrics / žodžiai]

 

Sveiki, skaitytojai,

 

Gerai, gerai... Nesu kažin koks didelis amerikiečių atlikėjos Doja Cat klausytojas ir didžioji jos kūrinių dalis man net nepatinka, tačiau, Dievas mato, ji turi tikrai man patinkančių kūrinių ir nuo šiol vienas iš jų – „Stranger“ iš naujausio jos 6 solo albumo kaip reklaminė daina, kuri, kaip suprantu, singlo statuso negavo, tačiau buvo skirta reklamuoti albumą „Vie“.

 

Doja Cat (tikrasis vardas – Amala Ratna Zandile Dlamini) yra viena ryškiausių šių dienų JAV atlikėjų, pasižyminti unikaliu stiliumi ir gebėjimu laisvai peršokti tarp muzikos žanrų. Gimusi 1995 m. Los Andžele, ji išgarsėjo dėl savo neįprasto, humoristinio ir dažnai provokuojančio požiūrio į popkultūrą. Jos muzikinė karjera prasidėjo 2013 m. platformoje „SoundCloud“, kur ji dalinosi savo kuriamomis dainomis, tačiau tikrasis proveržis įvyko 2018 m. su daina „Mooo!“ – komišku, absurdišku ir itin virusiniu vaizdo klipu, kuriame ji dainuoja apie karvę. Nors iš pradžių tai buvo vertinama kaip interneto mem'as, šis kūrinys padėjo jai pritraukti didelės įrašų kompanijos dėmesį.

 

Vis dėlto, pasaulinę šlovę Doja Cat įtvirtino su 2019 m. išleistu albumu „Hot Pink“ ir ypač hitu „Say So“, kuris, beje, man labai patinka ir esu čionai apie šią dainą rašęs. Ši daina tapo sensacija platformoje „TikTok“, kur šokio judesiai pagal šį kūrinį pasklido visame pasaulyje, o vėliau išleistas remiksas su Nicki Minaj pasiekė JAV „Billboard Hot 100“ topo viršūnę. Tolesnis jos albumas „Planet Her“ (2021 m.) tik patvirtino jos, kaip globalios žvaigždės, statusą. Albumas, kuriame buvo hitai „Kiss Me More“, „Need to Know“ ir „Woman“, sumaišė futuristinį R&B su popmuzika ir hiphopu, o tai pelnė jai „Grammy“ apdovanojimą.

 

D. Cat muzika išsiskiria savo žanrų įvairove – ji laisvai maišo pop, R&B, repą (hiphopą) ir net dancehall stilius, dažnai pridedama 80-ųjų ar 90-ųjų disko/funk elementų, kaip ir jos naujausiame albume „Vie“ (2025 m.). Jos dainų tekstai dažniausiai sukasi aplink moteriškumo, savigarbos, seksualumo ir romantiškų santykių temas, pateikiant jas su drąsiu, tiesmukišku humoru ir aštria ironija. Kaip asmenybė, ji garsi savo nuolatine stilistine transformacija ir gebėjimu sujungti aukštąją madą su camp estetika, o tai pavertė ją ne tik muzikos, bet ir kultūros bei mados ikona.

 

 „Stranger“ daina yra viena kertinių kūrinių, padedančių suprasti atlikėjos naująją, romantiškesnę ir 80-ųjų įkvėptą kryptį. Daina stilistiškai žymi Doja Cat sugrįžimą prie pop, R&B ir funk repo skambesio, labai artimo 80-ųjų „New Jack Swing“ erai, kurią įkvėpė atlikėjai kaip Janet Jackson. Kūrinys pasižymi švelnesne, lyriškesne melodija nei ankstesni jos repavimo stiliaus hitai, derinant šviesias sintezatorių linijas ir pulsuojančią ritmą. Daina sukurta bendradarbiaujant su žinomu prodiuseriu Jacku Antonoffu, kuris padėjo Doja Cat suformuoti melancholišką, bet optimistišką estetiką, skirtą naujajam projektui.

 

Tekstuose „Stranger“ tyrinėja meilės priėmimą ir intymumą. Pagrindinė idėja sukasi apie tai, kad dainos subjektas (mylimas žmogus) yra „keistuolis“ („stranger“), kurio neįprastos savybės ar elgesys aplinkiniams kelia nuostabą ar pasipiktinimą, tačiau pačiai dainos autorei (Doja Cat) tai atrodo kaip „atostogos“ („You're a trip to them and a vacation to me“). Eilutė: „And God knows you could be stranger than me / So kiss me like your mirror, eye me like a queer / Nothing you do could freak me out.“ išryškina dainos žinutę: meilė yra besąlygiška ir apima priėmimą net ir paties keisčiausio bei intymiausio mylimojo aspekto. Tai yra himnas tiems, kurie jaučiasi nesuprasti ar atstumti visuomenės, bet randa ramybę kito žmogaus meilėje.

 

Doja Cat yra pasisakiusi apie albumo „Vie“ (išvertus iš prancūzų kalbos reiškiančio „gyvenimas“) temą, kuri siejasi su prancūzišku posakiu „La Vie en Rose“ (Gyvenimas rožėmis). Ši filosofija pabrėžia optimizmą ir džiaugsmą gyvenimu būnant giliai įsimylėjus. Vizualiai, „Stranger“ vaizdo klipas iliustruoja šią koncepciją, naudojant šiuolaikinę 80-ųjų estetiką ir parodant dainininkę laisvai krintančią tuštumoje, o vėliau rodomi meilės ir santykių vaizdai. Paties klipo išleidimas, netrukus po albumo pasirodymo, rodo, kad „Stranger“ daina, nors ir nėra oficialiai pirmoji albumo singlas, yra viena svarbiausių dainų idėjiškai atskleidžiant meilės ir priėmimo temą. Ir man toji daina taip patinka!



 

Doja Cat – Stranger

[lyrics / žodžiai]

 

We could be strange

At least we're not the same

And we have our right to

It's our right to

 

You can walk with my cane

And change my last name

Just to know I like you

'Cause I like few (Oh)

 

And I know you're in my life 'cause everything that is alive's connected

And I believe the weirdest ones survive

You're a trip to them and a vacation to me

And God knows you could be stranger than me

So kiss me like your mirror, eye me like a queer

Nothing you do could freak me out

 

They calling us names

And every day pray we cave

You're braver than you know (Oh)

You've given so much hope

 

Yeah

Said chip tooth with a broken nose

5'10" and I don't even need a vodka soda

Call me over to watch some White Lotus

And after maybe we could rearrange the sofas

I need a man with a sense of humor

Beliefs aligned and zen like Buddha

Got equal parts of sex and cuteness

One look in your eyes, it could execute ya

Girls can't tell that he fine off rip

'Cause he don't look like he like dick

But if he liked it, I'd still like him

As a freak, I can admit that and he likes it

With each crowd, we proud we don't fit

And ain't nobody here gets our schtick

So if we split, it'll be like two halves

Ain't nobody in the world got what you have

 

And I know you're in my life 'cause everything that is alive's connected

And I believe the weirdest ones survive

You're a trip to them and a vacation to me

And God knows you could be stranger than me

So kiss me like your mirror, eye me like a queer

Nothing you do could freak me out

 

They can wonder why

It's in our nature to be wild

I wouldn't change it for a second

They don't have to get it

Strange and so alive

 

Maištinga Siela

2025 m. liepos 2 d., trečiadienis

Šios dienos daina: Miley Cyrus – End of the World [lyrics / žodžiai]

 

Sveiki,

 

Kokia gera daina, pagalvojau, šį rytą klausydamasis pirmojo Miley Cyrus singlo iš jos devintojo studijinio muzikos albumo! Koks lengvumas, paprastumas, nostalgija ir disko lengva melodija. Tai jau antra daina iš jos „Something Beautiful“ albumo, kuria su Jumis dalijuosi, bet kaip visada nuo pat pradžių.

 

Miley Cyrus daina „End of the World“ yra energingas ir apmąstymus skatinantis kūrinys. Ši daina, išleista kaip pagrindinis albumo singlas 2025 m. balandžio 3 d., greitai sulaukė dėmesio dėl savo unikalios koncepcijos ir skambesio.

 

„End of the World“ koncepcija sukasi apie gyvenimo šventimą dabarties akimirkoje, net ir susidūrus su neapibrėžtumu ar artėjančia pabaiga. Daina kviečia klausytojus mėgautis gyvenimu visavertiškai, atmetant ateities triukšmą, lūkesčių spaudimą ir laikinumo iliuziją. Nors pavadinimas gali skambėti apokaliptiškai, dainos žinutė yra labiau apie eskapizmą ir džiaugsmą, kurį galima rasti meilėje ir buvime kartu, net kai pasaulis aplinkui griūva. Miley pati atskleidė, kad dainą įkvėpė jos motinos savaitės trukmės atostogos Italijoje be jos, kas abiem joms „atrodė kaip pasaulio pabaiga“, pabrėžiant asmeninį ir emocinį ryšį su dainos tema. Tai yra himnas tiems, kurie jaučiasi, kad gali tiesiog linksmintis, kol pasaulis dega.

 

Muzikiniu požiūriu, „End of the World“ yra disko-pop, šokių ir europop daina, pasižyminti 70-ųjų stiliaus fortepijono akordais, gyvais styginių instrumentais ir vidutinio tempo ritmu. Jos skambesys apibūdinamas kaip „parašytas Miley Cyrus pop himnas“, kuris yra linksmas, energingas ir emociškai rezonuojantis, balansuojantis tarp nerūpestingo požiūrio ir giluminio skubos jausmo. Instrumentinis aranžuotė yra popmuzikos produkcijos meistriškumo pavyzdys, su švelniomis melodijomis, kurios pabrėžia Miley ramų, bet išraiškingą vokalą posmuose. Jos atsipalaidavęs atlikimas daro dainą lengvai klausomą ir patrauklią. Kai kurie kritikai netgi lygino jos skambesį su „ABBA“ ir „Fleetwood Mac“ kūryba, pabrėždami nostalgijos ir šviežumo pusiausvyrą.

 

Išleidus dainą, „End of the World“ sulaukė daugiausia teigiamų atsiliepimų iš muzikos kritikų. Ji buvo apibūdinta kaip „laiku aktuali“, „įgalinantis himnas“ ir „prabangus pop ekstravagancija“. Kritikai gyrė dainos prodiusavimo stilių, lyrinį toną ir vokalinį atlikimą. „Slate“ apibūdino dainą kaip „pop-draugišką“ su „šėlsmingu vidutinio tempo ritmu, gyvais styginių instrumentais ir 70-ųjų koduotais fortepijono akordais“. „Rolling Stone“ ją pavadino „europop“ žanro pavyzdžiu. „Elle“ dainą pavadino „himnu“, kuriame Cyrus dainuoja apie „kuo geriausią gyvenimo išnaudojimą“. „Atwood Magazine“ teigė, kad daina „jaučiasi kaip šiuolaikinės akimirkos himnas su jaudinančiu hedonizmo, nostalgijos ir nepaklusnumo mišiniu, susidūrus su artėjančia nežinomybe“.

 

Klausytojai taip pat priėmė dainą su entuziazmu. Daugelis ją įvardijo kaip „vasaros grojaraščio papildymą“ ir „tiesioginę klasiką“. Nors kai kurie galbūt tikėjosi ko nors labiau eksperimentinio, dainos gebėjimas sukelti džiaugsmo ir šokių nuotaiką, net ir gilesnės žinutės fone, buvo plačiai vertinamas. Daina puikiai atspindi Miley Cyrus gebėjimą nuolat stebinti ir prisitaikyti, išlaikant autentiškumą ir įtikinamumą. Muzikinis vaizdo klipas, kuriame Miley pasirodo retro stiliaus aplinkoje, dar labiau sustiprino dainos nostalgijos ir gyvybingumo temas.

 

Europoje dainos populiarumas buvo itin ryškus. Jungtinėje Karalystėje „Oficialių singlų“ tope ji debiutavo 23-ioje vietoje. Belgijoje daina ypač dominavo, pasiekdama aukštas pozicijas abiejuose „Ultratop 50“ regioniniuose topuose Austrijos (34 vieta), Airijos (40 vieta), Kanados (32 vieta) ir Vokietijos (40 vieta) topuose, dar kartą įrodydama savo tarptautinį potencialą. Bene įspūdingiausias pasiekimas užfiksuotas Čekijoje, kur daina užkopė į pačią „Rádio – Top 100“ viršūnę, užimdama 1-ą vietą ir parodydama išskirtinį populiarumą tarp radijo klausytojų. Nemažą sėkmę daina pasiekė ir kitų šalių radijo eteryje, pavyzdžiui, Danijoje (3 vieta „Tracklisten Airplay“), Bulgarijoje (3 vieta „PROPHON Airplay“), Kroatijoje (2 vieta „International Airplay“) ir Estijoje (5 vieta „TopHit Airplay“). Lietuvoje daina taip pat neliko nepastebėta, pasiekdama 17-ą vietą mėnesiniame „TopHit Airplay“ tope.

 

Šiandien niūniuoju šią melodiją ir siūlau Jums pasiklausyti. Juk žymiai geriau už dabartinę Lady Gagos skambesius!



 

Miley Cyrus – End of the World

[lyrics / žodžiai]

 

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

 

Today you woke up and you told me that you wanted to cry

The sky was fallin' like a comet on the Fourth of July

Baby, you've been thinkin' 'bout the future like it's already yours

Show me how you'd hold me if tomorrow wasn't coming for sure

 

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

 

Let's spend the dollars you've been savin' on a Mercedes-Benz (Ah, oh)

And throw a party like McCartney with some help from our friends

Yeah, let's go down to Malibu and watch the sun fade out once more

Show me how you'd hold me if tomorrow was comin' for sure

 

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now)

(I can see it coming down)

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now)

 

Ooh, let's go to Paris, I don't care if we get lost in the scene

Paint the city like Picasso would've done in his dreams

Do the things that we were way too terrified of before

Ooh, I wanna take you to Nirvana, we can't take it too far

Hit the bottom of the bottle and forget who we are

Hold me close, you know tomorrow isn't coming for sure

 

Let's pretend it's not the end of the world

Let's pretend it's not the end of the world

Let's pretend it's not the end of the world

Let's pretend, it's not the end (Let's pretend it's not the end of the world)

Let's pretend (sky is falling), it's not the end (not the end of the world)

Let's pretend, it's not the end, end, end

 

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now)

Let's pretend it's not the end of the world

Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (The sky is falling, falling like a comet now)

Let's pretend it's not the end of the world (The sky is falling, falling like a comet now)

I can see it coming down

 

Jūsų Maištinga Siela

2021 m. lapkričio 11 d., ketvirtadienis

Šios dienos daina: Kylie Minogue and Years & Years - A Second to Midnight [žodžiai / lyrics]

 Sveiki,

 

Jau kuris laikas pop muziką užvaldė disco stiliaus amžius. Čia įvairiais motyvais atsikartojantys praėjusio amžiaus paskutiniųjų dešimtmečių garsai suteikia visai kitokio skambesio. Kai pirmąsyk išgirdau Kylie Minogue and Years & Years „A Second to Midnight“ dainą, pagalvojau, kad ją visai nesunkiai galima paniūniuoti, yra itin pozityvi ir lengvai kaip pop muzikėlė įsimenama. Kaip tik, ko reikia tamsiam lapkričiui, vaikštant niūriomis gatvėmis!

 

Spalio 6 dieną debiutavusi daina bus įtraukta į Kylie Minogue albumą „Disco: Guest List Edition“. Pastarasis yra papildytas albumo Disco (2020) versija su papildomomis dainomis. Taip pat daina bus įtraukta ir į kitais metais pasirodysiančio Years & Years „Night Call“ albumo deluexinę versiją.


Vos pasirodęs kūrinys netrukus sulaukė vaizdo klipo, kuris pasižymi išskirtine choreografija bei montažu. Abu atlikėjai dainuoja ir šoka vienas kitam bei vienas su kitu, tačiau greitai ima keistis jų atvaizdai. Genderizmofobams tai sukels dar vieną isteriją, tačiau būtent lyčių stereotipai ir jų laužymas yra svarbus dainininko Olly Alexander tikslas, o K. Minogue jau seniai laikoma LGBTQ+ pop kultūros ikona. Visgi kūrinys užkabina, nuteikia pozityviai ir klausausi jo tarp sunkių darbų, nepriklausomai savo įsitikinimų. Ar ne tokia pop muzikos misija ir yra? Mus visus linksminti. Manau, tai pavyko.



 

Žodžiai / lyrics

 

Kylie Minogue and Years & Years„A Second to Midnight“

 

Tick tick tick

Tick tick

Remember back in '99? Oh, I

We danced like maniacs all night, oh, I

Now the world is turning

Faster with time

And I'm slowly going out of my mind

Yeah, I, I think we're the same

Yeah, I think we're the same

And oh-oh, where do we go, oh?

I gotta know, show me your page

'Cause the clock keeps ticking the tock

I ain't gonna stop, no how, no way

I'm chasing after midnight

Show me the way to your heart

Ready for the start of my real life

To shine like a light in the dark

Waiting for this moment to work right for you

I'm done hesitating

Oh yeah, only got a second to midnight

Hmm

I wonder if you question why, oh, I, hm

We left our fantasy behind, oh why? (Oh why?)

Now the world is turning

Faster with time

And I'm slowly going out of my mind

Yeah, I (oh, I)

I think we're the same, yeah

I think we're the same

And oh-oh, where do we go, oh?

I gotta know, show me your page

'Cause the clock's keep ticking the tock

I ain't gonna stop, no how, no way

I'm chasing after midnight

Show me the way to your heart

Ready for the start of my real life (real life)

To shine like a light in the dark

Waiting for this moment to work right for you (oh, yeah)

I'm done hesitating

Oh yeah, only got a second to midnight

So love, run

Freedom

Go on

Get some (oh, get some)

Dig (dig!), deep (deep!)

Let (let!), go (go!)

Oh (oh!), oh (oh!)

Oh

Yeah

I'm chasing after midnight

Show me the way to your heart (yeah, yeah)

Ready for the start of my real life (Real life)

To shine like a light in the dark (shine)

Waiting for this moment to work right for you (I'm waiting)

I'm done hesitating

Oh yeah, only got a second to midnight.

 

Jūsų Maištinga Siela