2025 m. liepos 27 d., sekmadienis

Dienos citata: Arkadijus Vinokuras apie lietuvių kalbos padėtį šiandien, imigrantų integraciją

 Sveiki,

 

Šios vasaros viena aktualiausių temų – rusų kalba gatvėse.

 

„Pavyzdžiui, parduotuvėje juk galima kasininkei ar kasininkui pasakyti, kad kalbėtų lietuviškai, bent parodytų pastangą kalbėti. Arba pavežėjui. Kai matai pastangas, nesunku pagirti ir padėti. Bet, jeigu leidi laikyti teises rusų kalba (Skandinavijoje tai būtų neįmanoma) ir aiškini, kad mūsų verslui trūks plyš reikia vairuotojų, na, tai pažeidusiojo eismo taisykles ir susidūrusiojo su nemokančiu rusų kalbos policininku laukia begalinis vargas. Ir taip, imigranto integravimas į mūsų visuomenę vyksta per lietuvių kalbos mokymąsi. Mokomasi visų pirma bendraujant su lietuviais. Tikriausiai nėra labai sunku pradžioje kreiptis į imigrantą lietuvių kalba, anglų kalba? Arba ir rusiškai pasakyti, kad mokytųsi lietuvių kalbos, nes jos nemokėjimas rodo nepagarbą šaliai, į kurią atvykai, ir žmonėms.“ Arkadijus Vinokuras iš straipsnio „Ja negovoriu po litovski“.

 

Anksčiau neturėjau nuomonės lietuvių kalbos klausimu, tikriausiai kaip ir daugelis buvome tiesiog sugundyti gelbėti ukrainiečius, įsileisti į savo namus (kas tai padarė, vėliau buvo palikti likimo valioje kapstytis ir mokėti patiems), tačiau pamažu nuomonė formuojasi ir apie tai vis dažniau kalbama šią vasarą, kai iš tikrųjų Vilniaus gatvėse pagausėjo rusiškai kalbančių asmenų. Tą pastebėjau ir aš. Netgi labai. Žinoma, daug iš jų čionai prieš kelerius metus ir seniau atvykusių ukrainiečių ir jie turi teisę kaip ir bet kurios šalies (Rusijos, Baltarusijos, Norvegijos ar Bangladešo) kalbėti su draugu sau patogiausia kalba, tačiau kai šie ilgamečiai žmonės užmezga pokalbį su lietuviais, kažkodėl lietuviai linkę taikytis ir smailinti liežuvį, užuot oriai kalbėję savo gimtąja kalba. Ypač, jeigu kalbėsime apie aptarnavimo sritis, kur ir dirba daugiausia imigrantai – kavinėse, prekybos centruose, ypač taksi sferoje.

 

Nelabai įsivaizduoju, kad kokioje Švedijoje koks vairuotojas kalbėtų rusiškai ar kokia kita savo kalba, o ne tos šalies. Verslininkai Lietuvos neprincipingi, nes jiems nerūpi, o ir įstatymas neįpareigoja priimti žmones mokančius lietuviškai. Manau, reiktų kuo greičiau kurti sistemą, nes kitaip lietuviai automatiškai persijungs ne į savo, o atėjūnų kalbą ir namuose jausis kaip svečiuose, gėdysis netgi kalbėti lietuviškai, nes juk aplinkui niekas nekalba. Jeigu jau gyveni Lietuvoje, negi negali mokytis ir kalbėti lietuviškai? Jeigu šalis ir tos šalies žmonės tau davė, kad ir taksisto darbo, negi dar turi burbėti slaviškai, kokie supuvę Vakarai ir kiek mažai uždirbama, kol važiuoji su klientu iš stoties į Karoliniškes? Tai atrodo labai keistai. Netgi grėsmingai, nes tie žmonės nesupranta ne tik kalbos, bet ir pamatinių tos šalies kultūrinių vertybių. Įskaitant ir ukrainiečius!

 

Arkadijus Vinokuras savo straipsnyje išskiria labiau rusų kalbą, tačiau noriu pasakyti, ar kas pastebėjo, kiek daug pakistaniečių, indų ir iš Bangladešo? Pavyzdžiui, Klaipėdoje susikalbėsi su bolto ar wolto darbuoju nebent laužyta anglų kalba ir to pakanka, kad jie čionai dirbtų. Įmonei nerūpi išmokinti jų lietuviškai, svarbu, kad kas dirbtų aptarnavime, nes patys lietuviai jau nebeina, tačiau ar kas pastebi, kad jie čionai vaikšto laisvu metu chuntomis, būriais ir tik laiko klausymas, kada pasities kilimėlį ir melsis Alachui, reikalaus šventyklos statybų, kas šį pavasarį nutiko, beje, Vilniuje, kur dėl pagausėjusių musulmonų, kurie nekalba lietuviškai, pareiškė, kad Vilniaus savivaldybė privalo statyti ir plėsti jų maldos namus, nes šie jau nebetelpa, o meldžiasi tiesiog ant pievelės. Laiko klausimas, kada lietuviai pamatę dešimtis rytiečių vienoje būryje pereis į kitą gatvės pusę kaip kad vakarais Vokietijoje. Reportaže jų veidukai toli gražu nespinduliavo dėkingumu, kol kas į Vilniaus savivaldybę ateina tik briedis. Tad, sakyčiau, itin reiktų taikyti lietuvių kalbos, mūsų šalies ir demokratijos mokymus ne tik ukrainiečiams, bet ir iš Azijos atvykusiems, kad, kaip sako autorius, integruotųsi į mūsų kultūrą per kalbą, pažinimą, supratimą ir pagarbą.

 

Maištinga Siela


Komentarų nėra:

Rašyti komentarą