Sveiki,
Pagaliau pasirodė 2025 metų ilgasis Booker knygų
sąrašas. Kol angliakalbiai skaitytojai masiškai ruošia reportažus savo YouTube
kanalams, šįkart lengva forma susipažinkime su 13 nominantų knygų, kurios
pretenduoja tapti Booker laureatais.
Ilgasis Booker sąrašas – 2025 m. liepos 29
d.
Trumpasis Booker sąrašas – 2025 m. rugsėjo
23 d.
Booker nugalėtojas – 2025 m. lapkričio 10
d.
1.Claire Adam – Love
Forms („Meilės formos“)
Claire Adam
– pripažinta rašytoja, kilusi iš Trinidado ir Tobago, kurios talentas ryškiai
pasireiškė jau su debiutiniu romanu „Golden Child“ („Auksinis vaikas“). Šis
kūrinys 2019 metais pelnytai pateko į prestižinį Bookerio premijos ilgąjį
sąrašą, iškart įtvirtindamas ją kaip svarbią šiuolaikinės literatūros balsą.
Adam kūryboje dažnai nagrinėjami gilūs šeimos ryšiai, sudėtinga tapatybės
paieška ir Karibų jūros regiono socialinės realijos. Jos pasakojimo stilius
pasižymi subtilumu ir jautrumu, o kuriami personažai yra įsimintini ir
daugiasluoksniai, susiduriantys su nelengvais moraliniais ir egzistenciniais
pasirinkimais. Adam gebėjimas įpinti asmenines dramas į platesnį kultūrinį ir
socialinį kontekstą daro jos kūrybą ypač paveikią ir universalią.
Naujausias Claire Adam
romanas „Meilės formos“ (angl. Love Forms) yra širdį veriantis
pasakojimas apie motinos meilę, ieškančią savo prarastos dukters. Knygos centre
– Dawn, moteris, kuri, būdama vos šešiolikos, paauglystėje Trinidade atidavė
savo kūdikį įvaikinimui. Dabar, sulaukusi penkiasdešimt aštuonerių, ji ryžtasi
jautriai ir sudėtingai kelionei, ieškodama dukros ir bandydama atkurti su ja
ryšį. Ši paieška ne tik nuveda Dawn atgal į praeitį ir gimtuosius namus, bet ir
priverčia permąstyti lemtingą sprendimą, priimtą jaunystėje, bei kiekvieną savo
gyvenimo vingį. „Meilės formos“ – tai ne tik detektyvinė istorija apie paiešką,
bet ir gilus apmąstymas apie tapatybę, šeimos ryšių svarbą ir nesibaigiančią
motinos meilę, gebančią įveikti laiką ir atstumą. Tai empatiškas ir jautrus
pasakojimas, atskleidžiantis, kad meilė turi daugybę formų ir gali užgimti iš
naujo net po daugelio metų.
Puslapiai: 288
Goodreads reitingas: 3.74 (93 balsai)
2.Tash Aw – "The South“ („Pietūs“)
Tashas Aw
yra apdovanojimus pelnęs rašytojas, gimęs Taipėjuje, Taivane, malaiziečių
šeimoje, ir užaugęs Malaizijoje. Jis studijavo Kembridžo universitete, vėliau –
Rytų Anglijos universiteto Kūrybinio rašymo programoje. Aw yra žinomas dėl savo
subtilių ir įžvalgių romanų, kurie dažnai nagrinėja tapatybės, priklausymo ir
socialinių pokyčių temas Pietryčių Azijoje. Jo kūryba išsiskiria sodriu
pasakojimu, kompleksiniais personažais ir gebėjimu atskleisti asmeninių dramų
sąsajas su platesniais istoriniais bei politiniais įvykiais. Aw romanai, tokie
kaip „The Harmony Silk Factory“ (Harmony šilko fabrikas) ir „Five Star
Billionaire“ (Penkių žvaigždučių milijardierius), sulaukė didelio kritikų
pripažinimo ir pelnė daugybę apdovanojimų, įskaitant du kartus nominuotą „Man Booker“
premijai.
„Pietūs“ (angl.
The South) yra spinduliuojantis ilgesio romanas, kuriame per vieną vasarą
sužydi ryšys tarp dviejų berniukų, gvildenantis šeimos, troškimo ir palikimo
temas. Ši knyga, nors ir buvo Bookerio premijai, žymi svarbų posūkį T. Awo
kūryboje, nes tai yra pirmoji iš keturių romanų dalių. Romane pasakojama apie
Džėjų (Jay), kuris po senelio mirties su šeima keliauja į apleistą ūkį, kažkada
buvusį klestintį. Čia, karštomis ir sunkiomis dienomis, Džėjus pajunta trauką
Čuanui (Chuanui), vietinio ūkio valdytojo sūnui. Laukuose ir miesto gatvėse
tarp berniukų auga įtampa, o name šeimos nariai susiduria su savo pačių
apgailestavimais ir pradeda tolti vienas nuo kito. Kaip ir aplinkinė žemė, jie
yra bejėgiai prieš globalias jėgas, kurios grasina padaryti jų gyvenimus
pasenusius. „Pietūs“ yra platus ir intymus pasakojimas apie tai, kas nutinka,
kai susiduria asmeninis ir viešasis gyvenimas – tai iš naujo įsivaizduota epika
mūsų laikams, meistriškas šeimos portretas, narpliojantis didelių pokyčių
laikotarpį. Gknyga kaip ir turi LGBTQ ir queer indeksą.
Puslapių: 304
Goodreads reitingas: 3.74 (768 balsų)
3. Natasha Brown – „Universality“
(„Universalumas“)
Natasha Brown
yra talentinga britų rašytoja, kurios debiutinis romanas sulaukė didelio
pripažinimo ir iškart įtvirtino ją šiuolaikinėje literatūroje. Nors viešai nėra
daug informacijos apie jos asmeninį gyvenimą ar gimimo datą, žinoma, kad prieš
atsidėdama rašymui ji dirbo finansų sektoriuje. Ši patirtis, be abejonės,
suteikė jai unikalios įžvalgos apie galios struktūras ir visuomenės dinamiką,
kuri atsiskleidžia jos kūryboje. Brown rašymo stilius pasižymi aštrumu,
tikslumu ir gebėjimu giliai analizuoti sudėtingas temas, tokias kaip tapatybė,
rasė ir klasė, pasitelkiant minimalistišką, tačiau labai paveikią kalbą. Ji
laikoma viena iš svarbiausių naujosios kartos rašytojų, kurių balsas padeda
formuoti šiuolaikinį literatūrinį diskursą.
„Universalumas“
yra jaudinantis ir provokuojantis debiutinis Natashos Brown romanas, kuris
greitai patraukė skaitytojų ir kritikų dėmesį. Knyga apibūdinama kaip „suktas,
slidus nusileidimas į galios retoriką“, nagrinėjantis žodžio, galios ir
visuomenės manipuliacijų temas. Siužetas prasideda Jorkšyro fermoje, nelegalaus
reivo metu, kai jaunas vyras beveik mirtinai sumušamas gryno aukso luitu. Jauna
ir ambicinga žurnalistė imasi tirti šį nusikaltimą, ieškodama sąsajų tarp
amoralaus bankininko-nuomotojo, ikonoklastinio apžvalgininko ir radikalaus
anarchistų judėjimo, įsikūrusio fermoje. Nors ji išsprendžia paslaptį, jos
išplatintas demaskuojantis straipsnis sukelia daugiau klausimų nei atsakymų.
Per voyeuristinį objektyvą ir su kunkuliuojančia galia, „Univeralumas“ sutelkia
dėmesį į žodžius: tai, ką mes sakome, kaip tai sakome ir ką iš tikrųjų turime
omenyje. Tai intriguojantis ir nerimą keliantis romanas, kuris šlovina
įspūdingą ir bauginančią kalbos jėgą, drįsdamas priversti skaitytoją pažvelgti
į jos pavojus ir potencialą.
Puslapių: 152
Goodreads reitingas: 3.39 (2467 balsų)
4. Jonathan Buckley – „One Boat“ („Viena valtis“)
Jonathanas Buckley
yra pripažintas britų rašytojas, žinomas dėl savo introspektyvių ir filosofiškų
romanų. Jo kūryba dažnai pasižymi subtilia psichologine analize, giliomis
egzistencinėmis temomis ir išskirtiniu stiliumi. Buckley yra kritiškai
vertinamas už gebėjimą kurti sudėtingus siužetus, kurie paliečia tokius
klausimus kaip tapatybė, atmintis, laisva valia, kaltė ir atsakomybė. Nors
konkreti jo gimimo data nėra plačiai nurodoma, jis laikomas patyrusiu ir
brandžiu autoriumi, kurio romanai verčia skaitytojus giliai susimąstyti ir
apmąstyti žmogiškąją būklę. Jo kūryba, apibūdinama kaip sumaniai sukonstruota
ir įžvalgi, pelnė jam patikimo ir mąstančio romanisto reputaciją.
„Viena valtis“
(angl. One Boat) yra meniška, įtraukianti ir įžvalgi Jonathan Buckley knyga,
gvildenanti tapatybės, laisvos valios, kaltės ir atsakomybės klausimus. Knygos
centre – Teresa, kuri po tėvo mirties grįžta į mažą Graikijos pakrantės
miestelį – tą pačią vietą, kurią ji lankė gedėdama motinos prieš devynerius
metus. Ji vėl pasineria į miestelio gyvenimą, stebi gyventojų kasdienybę, kuri
tampa tyliu fonu jos pačios apskaičiavimams. Ryškiai iškyla epizodas iš pirmojo
jos vizito – susitikimas su Džonu, vyru, kuris sunkiai susitaiko su smurtine
sūnėno mirtimi. Netrukus Teresa vėl susiduria su kai kuriais pažįstamais
veidais: Petrosu, ekscentrišku mechaniku, kurio gyvenimo istorija gali, o gali
ir ne, būti susijusi su Džonu; gražuoliu Niko, nardymo instruktoriumi; ir
Ksante, padavėja vienoje iš kavinukių lapuotoje miestelio aikštėje. Jie kalba
apie savo ilgesius, apgailestavimus, bėgantį laiką ir savo tapatybės jausmą.
„Viena valtis“ – tai romanas, kuris meistriškai konstruoja pasakojimą, įtraukia
skaitytoją ir verčia susimąstyti apie sudėtingus žmogaus sielos aspektus.
Puslapių: 171
Goodreads reitingas: 3.29
5. Susan Choi – „Flashlight“ („Žibintuvėlis“)
Susan Choi
yra itin gerbiama ir apdovanojimais įvertinta amerikiečių rašytoja, gimusi
Indianapolyje, JAV. Jos kūryba išsiskiria gilumu, sudėtingais psichologiniais
portretais ir dažnai remiasi istorinėmis realijomis, tyrinėjant tapatybės,
atminties, gedulo ir traumos temas. 2019 metais Susan Choi pelnė prestižinę
Pulitzerio premiją už romaną „Trust Exercise“, kuris taip pat buvo Nacionalinės
knygos premijos finalininkas, tvirtai įtvirtinęs ją tarp šiuolaikinių
literatūros milžinų. Jos romanai, tokie kaip „American Woman“ (Pulitzerio
premijos finalininkas 2004 m.) ir „A Person of Interest“, rodo jos gebėjimą
kurti daugiasluoksnius pasakojimus, apimančius dešimtmečius ir kontinentus.
Choi rašymo stilius yra intelektualus ir jautrus, ji meistriškai pina asmenines
dramas su platesniais istoriniais įvykiais, kviesdama skaitytojus į gilias
apmąstymų keliones. Jos naujausias romanas „Flashlight“ jau dabar sulaukė
milžiniško pripažinimo, įtrauktas į daugelį geriausiųjų sąrašų ir apibūdinamas
kaip „monumentalus“ ir „stebuklingai širdį veriantis“.
„Flashlight“
yra monumentalus naujas Susan Choi romanas, kuris jau dabar vadinamas „pirmuoju
dideliu amerikiečių romanu, išleistu šiais metais“. Ši stulbinanti knyga
atskleidžia tėvo dingimą per laiką, tautas ir atmintį, nagrinėdama šeimos,
praradimo, atminties ir nematomų istorijos srovių formas. Romane pasakojama
apie dešimtmetę Luisą (Louisa), kuri vieną vasaros naktį, išėjusi
pasivaikščioti su tėvu Serku (Serk) – korėjiečiu, gimusiu Japonijoje ir
praradusiu ryšį su šeima, persikėlusia į Šiaurės Korėją – atsiduria paplūdimyje
permirkusi ir vos gyva, o jos tėvas dingęs. Luisos motina Ana (Anne),
amerikietė, taip pat yra atsiskyrusi nuo savo šeimos po nerūpestingų nuotykių
jaunystėje. Į jų gyvenimus vėl įžengia ir Anos nesantuokinis sūnus Tobiasas
(Tobias), kurio pasirodymas turės stulbinančių pasekmių. „Flashlight“
meistriškai keičia perspektyvas ir laiko juostas, vis grįždama prie tos
lemtingos nakties prie jūros, persekiodama šeimos katastrofos smūgio bangas.
Šis romanas apima dešimtmečius ir kontinentus, atlieka užburiantį, širdį
veriantį šeimos, praradimo ir atminties tyrimą, atskleisdamas, kaip mus
formuoja tai, ko nematome, ir pripažindamas, kad žodžiai yra mūsų ginklai,
įrankiai ir valiuta – sukti ir slidūs nuosmukiai į galios retoriką.
Puslapių: 464
Goodreads reitingas: 3.85 (1449 balsai)
6. Kiran Desai – „The
Loneliness of Sonia and Sunny“ („Sonios ir Sanio vienatvė“)
Kiran Desai yra tarptautinį pripažinimą pelniusi Indijos kilmės rašytoja, gimusi 1971 metais Naujajame Delyje, Indijoje. Ji užaugo Indijoje ir vėliau persikėlė į JAV, kur tęsė studijas. Desai talentas ryškiai pasireiškė 2006 metais, kai jos romanas „Palikimo nuostoliai“ (The Inheritance of Loss) pelnė prestižinę Bookerio premiją, įtvirtindamas ją tarp ryškiausių šiuolaikinių prozininkų. Jos kūryba pasižymi jautrumu, gilia kultūrine įžvalga ir gebėjimu meistriškai atskleisti personažų vidinius pasaulius, narpliojant tapatybės, globalizacijos ir migracijos temas. Desai pasakojimo stilius yra sodrus ir poetiškas, leidžiantis skaitytojui pasinerti į daugiaplanę ir įtraukiančią istoriją.
Nors jūsų pateiktame aprašyme knyga vadinama „The
Loneliness of Sonia and Sunny“, verta paminėti, kad Kiran Desai romanas yra
pavadintas „The Loneliness of Sonia and Sunny“ arba „The Loneliness of Sonia
& Sunny“ (liet. „Sonios ir Sanio vienatvė“), ir tai yra epinė istorija apie
meilę ir šeimą, Indiją ir Ameriką, tradicijas ir modernybę. Ši knyga pasakoja
apie dviejų jaunų žmonių, Sonios ir Sanio, likimus, kurie susikirs ir išsiskirs
per žemynus ir metus. Sonią, studenę ir pradedančią rašytoją, kankina tėvynės
ilgesys, Vermonte, snieguotuose kalnuose. Ji ieško įkvėpimo ir artumo pas
vyresnį menininką, kuris vėliau meta tamsų šešėlį ant daugelio jos gyvenimo
metų. Brukline Sanis, sunkiai besiverčiantis žurnalistas iš Delio, taip pat
jaučiasi vienišas, sužavėtas ir kartu sutrikęs dėl savo amerikietės draugės ir
šalies, kurioje planuoja kurti savo ateitį. Tiek Sonia, tiek Sanis vis labiau
jaučiasi atstumti ir pradeda kvestionuoti savo supratimą apie laimę, žmogiškąjį
ryšį ir savo vietą pasaulyje. Indijoje Sonios ir Sanio plačios šeimos negali
suprasti, kaip kas nors gali būti vienišas šiame dideliame, šurmuliuojančiame
pasaulyje. Jos suorganizuoja susitikimą, tačiau šis nerangus kišimasis tik dar
labiau atitolina Sonią ir Sanį, jiems net neturėjus galimybės įsimylėti.
„Sonios ir Sanio vienatvė“ – tai plati dviejų jaunų žmonių pasaka, narpliojanti
daugybę jėgų, formuojančių jų šalį, klasę, rasę, istoriją ir sudėtingus ryšius,
jungiančius vieną kartą su kita. Tai meilės istorija, šeimos saga ir turtingas
idėjų romanas, ambicingiausias ir iki šiol geriausiai atliktas vienos
didžiausių mūsų romanisčių kūrinys
Puslapių: 688
Goodreads: 4.26 (35 balsai)
7.Katie Kitamura – „Audition“
(„Perklausa“)
„Perklausa“
(angl. Audition) yra hipnotizuojantis ir sudėtingas Katie Kitamuros romanas,
apibūdinamas kaip „užburianti Mobijaus juosta, klausianti, kas mes esame
žmonėms, kuriuos mylime“. Knyga pasakoja apie dviejų žmonių susitikimą
Manheteno restorane: elegantišką ir talentingą aktorę, ruošiančią būsimai
premjerai, ir patrauklų, bet nerimą keliantį jauną vyrą, pakankamai jauną, kad
galėtų būti jos sūnus. Romane „Perklausa“ atsiskleidžia du konkuruojantys
pasakojimai, kurie perrašo mūsų supratimą apie vaidmenis, kuriuos kasdien
atliekame – partnerio, tėvo, kūrėjo, mūzos – ir tiesas, kurias slepia
kiekvienas pasirodymas, ypač nuo tų, kurie, mūsų manymu, mus geriausiai pažįsta.
Tai romanas, kuris verčia susimąstyti apie autentiškumą, santykių sudėtingumą
ir performanso prigimtį tiek scenoje, tiek kasdieniame gyvenime.
Puslapių: 200
Goodreads reitingas: 3.32 (10170 balsų)
8. Benjamin Markovits – „The
Rest of Our Lives“ („Likusioji mūsų gyvenimo dalis“)
Benjaminas Markovitsas
yra apdovanojimais įvertintas amerikiečių romanistas, gimęs 1972 m. Nors
didžiąją gyvenimo dalį praleido JAV, jo kūryboje jaučiamas platus kultūrinis
akiratis, nes yra gyvenęs įvairiose šalyse. Markovitsas studijavo Jeilio ir
Kembridžo universitetuose, o tai atspindi jo kūrybos intelektualinį gilumą ir
niuansus. Jis yra žinomas dėl savo romanų, kurie dažnai nagrinėja istorines
asmenybes, sudėtingus santykius ir šiuolaikinio gyvenimo iššūkius su filosofine
įžvalga. Tarp žinomiausių jo darbų – trilogija apie lordą Baironą, kuri sulaukė
didelio kritikų pripažinimo. Markovitso rašymo stilius yra išskirtinis: jis
sugeba derinti šmaikštumą su jautrumu, kurdamas įtikinamus personažus ir
pasakojimus, kurie skatina apmąstymus apie egzistencinius klausimus. Jo darbai
dažnai vertinami už „judėjimą, protingumą ir gyvenimą patvirtinantį“ toną.
„Likusioji mūsų gyvenimo dalis“
(angl. The Rest of Our Lives) yra įtraukiantis Benjamino Markovitso romanas,
apibūdinamas kaip „puikus... įtikinamas gyvenimo kryžkelėje vaizdavimas,
esantis vyriškas Mirandos July romano „All Fours“ atitikmuo“. Ši knyga giliai
nagrinėja tai, kas lieka, kai vaikai užauga ir palieka namus. Pagrindinis
veikėjas Tomas (Tom), kurio žmona kadaise turėjo romaną, prieš dvylika metų
pažadėjo sau palikti ją, kai tik vaikai užaugs. Dabar, po to, kai dukra
išvyksta į universitetą, jis prisimena savo paktą ir toliau važiuoja į Vakarus
aplankyti draugų, šeimos ir senos merginos. Tačiau Tomas turi ir savo paslapčių
– problemų darbe ir sveikatos sutrikimų – o kartais pabėgti yra sunkiausia.
Knyga sulaukė didelio skaitytojų pripažinimo, apibūdinama kaip „galinga,
netikėta lobių istorija“, „labai rekomenduojama, jei norite skaityti kažką
tikro ir atliepiančio“ bei „geriausias šiais metais skaitytas romanas“.
Skaitytojai džiaugiasi tobulu juokingumo, jautrumo ir susimąstyti verčiančių
minčių deriniu, todėl tai yra puikus pasirinkimas tiems, kurie ieško
tikroviškos ir rezonuojančios istorijos.
Puslapių: 218
Goodreads reitingas: 3.58 (293 balsai)
9. Andrew Miller – „The Landi
n Winter“ („Žemė žiemą“)
„Žemė žiemą“
(angl. The Land in Winter) yra meistriškas ir įtraukiantis Andrew Millerio
romanas, kuris apibūdinamas kaip „pasakojimo meistriškumo pamoka“ ir „puslapius
verčiantis gyvenimo smulkmenų tyrimas“. Knygos veiksmas nukelia į 1962 m.
gruodį, mažame kaimelyje netoli Bristolio, per vieną šalčiausių žiemų
Didžiosios Britanijos istorijoje. Romane pasakojama apie dvi jaunas
kaimynystėje gyvenančias poras: Eriką (Eric) ir Airinę (Irene), įsikūrusius
gražioje kotedže, tinkančioje naujam vietiniam gydytojui, bei Bilą (Bill) ir
Ritą (Rita), gyvenančius apleistoje, nuolat nepakankamai šildomoje fermoje.
Nepaisant akivaizdžių skirtumų, abi moterys, abi besilaukiančios, užmezga
lengvą draugystę – ryšį, kuris tampa atokvėpiu nuo stebėtinai nuobodaus
santuokinio gyvenimo su jo neišpildytais lūkesčiais, augančiu apmaudu ir
nesenos praeities šmėklomis. Kai Angliją sukausto nenumaldomas šaltis ir šalis
paskęsta storame, puraus sniego sluoksnyje, abi poros pasijunta atkirstos nuo
pasaulio. Ir be smulkių kasdienio gyvenimo blaškymosi, staiga senos įtampos ir
šokiruojantys nauji atradimai grasina pakeisti jų gyvenimo eigą amžinai. „Žemė
žiemą“ yra puikus įrodymas, kad Andrew Milleris yra vienas iš įspūdingiausių
Didžiosios Britanijos rašytojų, gebančių atskleisti žmogaus širdies gelmes.
Puslapių: 365
Goodreads reitingas: 3.92 (771 balsas)
10. Maria Reva – „Endling“
(„Paskutinis išlikęs“)
Maria Reva yra talentinga rašytoja, gimusi ir augusi Ukrainoje, o vėliau persikėlusi į Kanadą. Ši dvejopa patirtis – gyvenimas postsovietinėje erdvėje ir vesternizuotoje kultūroje – giliai paveikė jos kūrybą, kurioje dažnai susiduria Rytų Europos realybė su Vakarų pasaulio perspektyvomis. Reva yra žinoma dėl savo išskirtinio balso, kuris pasižymi tiek aštriu humoru, tiek jautrumu, nagrinėjant sudėtingas socialines ir politines temas, tokias kaip korupcija, tapatybė, globalizacija ir karo pasekmės. Jos debiutinis apsakymų rinkinys „Good Citizens Need Not Fear“ (Geriems piliečiams nereikia baimintis) sulaukė didelio kritikų pripažinimo ir buvo nominuotas keliems apdovanojimams. Reva gebėjimas kurti unikalius, nepamirštamus personažus ir pinti tikroviškas situacijas su absurdo elementais daro jos kūrybą ypač patrauklią ir atliepiančią šiuolaikinio pasaulio problemas.
„Paskutinis išlikęs“
(angl. Endling) yra jaudinantis ir aktualus Marijos Revos romanas, kurio
veiksmas nukelia į 2022 metų Ukrainą, prieš pat Rusijos invaziją. Knyga
pasakoja apie Jevą (Yeva) – vienišę ir nepriklausomą biologę, gyvenančią savo
mobiliojoje laboratorijoje. Ji klaidžioja po šalies miškus ir slėnius,
bergždžiai bandydama išveisti retus sraiges, kol jos giminaičiai ragina ją
pasiduoti, susituokti ir sukurti šeimą. Tačiau jie nežino, kad Jeva
susitikinėja su daugybe vyrų – ne dėl meilės, o tam, kad finansuotų savo darbą,
pramogaudama su Vakariečiais, atvykstančiais į Ukrainą į „romantinius turus“ ir
tikinčiais, kad ras paklusnias nuotakas, nepaveiktas feminizmo ir modernybės.
Nastia ir jos sesuo Solomija (Solomiya) taip pat įsitraukusios į klestinčią
vedybų industriją, apsimetinėdamos viltimi prisipildžiusia nuotaka ir jos
vertėja, slapta ieškodamos dingusios motinos – ekstravagantiškos
protestuotojos, kuri pradingo po daugelio metų aršaus aktyvizmo prieš romanų
turus. Taip prasideda gyvenimo kelionė šimtus mylių: trys pikta moterys,
sunkvežimis pagrobtų bakalaurų ir Lefty – paskutinis savo rūšies sraigė,
turintis paskutinį šansą išsaugoti savo rūšį. Tačiau jų planai staiga sustoja,
kai Rusija įsiveržia į šalį. „Paskutinis išlikęs“ – tai romanas, kuris
meistriškai pina asmenines istorijas su didžiaisiais geopolitiniais įvykiais,
atskleisdamas žmogaus atsparumo, meilės ir išlikimo temas karo ir
globalizacijos fone.
Puslapių: 352
Goodreads reitingas: 4.02 (848 balsai)
11. David Szalay – „Flesh“
(„Kūnas“)
„Kūnas“ (angl. Flesh) yra
prikaustantis ir hipnotizuojantis Davido Szalay romanas, kuris pasakoja apie
vyro, Istvano (István), kurio ateitis pakrypsta nevaldomų įvykių serijos link,
gyvenimą. Knygos veiksmas prasideda 1962 m. gruodį Vengrijoje, kur paauglys Istvanas
gyvena su motina ramiame butų komplekse. Drovuolis ir naujokas mieste, jis yra
svetimas savo klasiokų socialiniams ritualams ir greitai tampa izoliuotas. Jo
vienintelė draugija – kaimynė, ištekėjusi moteris, maždaug jo motinos amžiaus,
kuriai jis nenoriai padeda atlikti įvairius reikalus. Tačiau šiems periodiniams
susitikimams peraugus į slaptus santykius, kuriuos pats Istvanas vos supranta,
jo gyvenimas greitai išslysta iš kontrolės ir pasibaigia smurtine avarija, po
kurios miršta žmogus.
Toliau seka sunkus gyvenimo kelias, kurio metu
Istvanas emigruoja iš Vengrijos į Londoną, kur keičia darbus, kol randa stabilų
darbą kaip Londono milijardierių klasės vairuotojas. Kiekviename posūkyje jo
gyvenimą veikia nepažįstamų žmonių gera valia ar savanaudiškumas. Per visa tai
Istvanas yra ramus, atsiribojęs savo paties gyvenimo stebėtojas, ir per jo akis
mes patiriame tragišką imigrantų „sėkmės istorijos“ posūkį, nušviestą jautrumo,
švelnumo ir Szalay įžvalgaus stebėjimo akimirkų. Greito tempo ir įtraukiantis,
„Kūnas“ atskleidžia Istvano gyvenimą per intymius momentus su mylimaisiais,
darbdaviais ir šeimos nariais, pavaizduotus per kelis dešimtmečius. Pasakojimui
vystantis, įtampa tarp to, kas matoma ir nematoma, kas gali ir ko negalima
pasakyti, veržiasi į priekį, kol pagaliau – viskam esant ant plauko – staigi
tragedija vėl meta Istvano gyvenimą į pavojų. Atsargus ir įsiskverbiantis,
„Kūnas“ su įžvalgia išmintimi, nenumaldoma patosu ir stulbinančiu žmogiškumu
atskleidžia nepastebimus, bet neištrinamus neišspręstos traumos ir jos pasekmių
kontūrus vis labiau globalėjančios Europos nestabilumo ir smurto fone.
Puslapių: 368
Goodreads reitingas: 3.89 (2345 balsai)
12.Benjamin Wood – „Seascraper“
(„Jūros grandiklis“)
Benjaminas Woodas yra talentingas britų rašytojas, pelnęs kritikų pripažinimą už savo įtaigius ir poetiškus romanus. Nors konkreti jo gimimo data nėra plačiai nurodoma, jis yra laikomas vienu iš išskirtinių šiuolaikinės britų literatūros talentų. Jo kūryba pasižymi giliu įžvalgumu apie žmogaus širdį, gebėjimu kurti įsimintinus personažus ir subtiliai tyrinėti tokias temas kaip klasė, ambicijos, šeimos palikimas ir meninis išsipildymas. Garsūs autoriai, tokie kaip Hilary Mantel, apibūdina jį kaip „didžiulį talentą“, o Douglasas Stuartas teigia, kad jis „nuostabus rašytojas ir ketina perskaityti viską, ką jis parašė“. Woodo darbai dažnai apjungia detalius aplinkos aprašymus su vidinėmis personažų dramomis, sukuriant atmosferiškus ir jaudinančius pasakojimus.
„Jūros grandiklis“
(angl. Seascraper) yra užburiantis Benjamino Woodo romanas, apibūdinamas kaip
„jauno vyro, suvaržyto savo klasės ir šeimos praeities šmėklų, svajojančio apie
meninį išsipildymą, portretas“. Knyga patvirtina Benjaminą Woodą kaip
išskirtinį britų literatūros talentą. Romane pasakojama apie Tomą (Thomas),
kuris gyvena lėtą, apgalvotą gyvenimą su motina Longferyje, tęsdamas senelio
amatą – krevečių gaudymą. Jis keliasi anksti, kad su savo arkliu ir vežimu
pasiektų pilką, niūrų paplūdimį ir rinktų krevetes, o popietę parduoda savo
laimikį, stengdamasis nuplauti druską ir purvą, ilgėdamasis Džoanos Vyth (Joan
Wyeth) iš tos pačios gatvės ir repetuodamas dainas gitara. Iš esmės jis yra
liaudies muzikantas, tačiau tai lieka tik asmenine svajone. Kai pasirodo ryški
lankytoja, atnešdama Holivudo žavesio pažadą, Tomas išjudinamas iš kasdienybės
ir pradeda matyti kitokią ateitį. Tačiau kiek daug tiesos yra amerikietės
teiginiuose ir kiek toli jos įkvėpimas gali nuvesti Tomą? Šis persekiojantis ir
laikui nepavaldus romanas pasakoja apie jauną vyrą, suvaržytą savo aplinkybių,
siekiantį išsipildymo toli už jam pažįstamo pasaulio ribų. Knyga apibūdinama
kaip „galinga, jaudinanti ir poetiška“, „jautrus malonumas“, pilnas kruopščiai
aprašytų detalių – krevečių, jūros rūkų, duobių, darbo ir muzikos. Pasakojimo
kalba, tarsi jūros vanduo, užlieja kiekvieną puslapį.
Puslapių: 176
Goodreads reitingas: 4.22 (92 balsai)
13. Ledia Xhoga – „Misintrepretatio“
(„Klaidingas aiškinimas“ / „Netikslus vertimas“)
Ledia Xhoga
yra kylanti autorė, kurios debiutinis romanas sulaukė atgarsio už savo
įžvalgumą ir temų gilumą. Nors viešai prieinamos informacijos apie jos gimimo
datą ar ankstyvąjį gyvenimą nėra daug, žinoma, kad ji yra albanų kilmės, o tai
stipriai atsispindi jos kūryboje, ypač tyrinėjant kultūrinę tapatybę,
migracijos patirtis ir Rytų Europos socialinius-politinius kontekstus. Jos
rašymo stilių Tom Grimesas apibūdina kaip „gudrų, geranorišką sąmojį“, o tai
rodo jos gebėjimą sujungti humorą su rimtomis temomis. Xhoga, pasitelkdama
jautrią ir gilią prozą, nagrinėja sudėtingas žmogaus psichikos ir tarpasmeninių
santykių subtilybes, kurdama romanus, kurie verčia susimąstyti apie empatijos,
išlikimo ir praeities palikimo ribas.
„Klaidingas aiškinimas“
(angl. Misinterpretation) yra gilus ir įtraukiantis Ledios Xhogos debiutinis
romanas, kuris kvestionuoja tamsesnius šeimos ir šalies palikimus bei ribą tarp
užuojautos ir savisaugos. Šiuolaikiniame Niujorke, albanė vertėja nenoriai
sutinka dirbti su Alfredu, Kosovo kankinimus išgyvenusiu asmeniu, jo terapijos
seansų metu. Nepaisant vyro perspėjimų, ji greitai įsitraukia į kliento
gyvenimą. Alfredo košmarai pažadina jos pačios užgniaužtas atminties nuotrupas,
o impulsyvus bandymas padėti kurdų poetui veda prie rizikingo susitikimo ir
neapgalvoto plano.
Knygoje pasakojama, kaip susidėliojus nesėkmingiems
sprendimams, keliantiems grėsmę bevardės pasakotojos santuokai ir psichinei
sveikatai, ji spontaniškai išvyksta pasimatyti su motina į Albaniją, kur jos
gyvenimas Jungtinėse Valstijose atsiskleidžia itin ryškiai. Grįžusi įveikti
savo veiksmų pasekmes, ji turi kvestionuoti, kas yra tikra, o kas ne.
„Klaidingas aiškinimas“ yra apmąstantis ir veržlus romanas, kuris sugeba
sujungti asmeninę dramą su platesniais kultūriniais ir politiniais kontekstais,
kviesdamas skaitytoją į gilią kelionę per traumos, prisiminimų ir žmogiškųjų
ryšių labirintą.
Puslapių: 304
Goodreads reitingas: 3.49 (327 balsai)
Kurias knygas norėčiau skaityti
lietuviškai?
Viskas! Kaskart apžvelgti visas 13 knygų užtrunka
nemažai laiko, bet Bookeris tik kartą per metus, kaip ir Tarptautinis Bookeris.
Rimtos literatūros orientyrai, nors lietuvių leidykloje ir išsiplėtė, visgi dar
sulaukiame verstinės grožinės literatūros kūrinių, susijusių su šiais sąrašas
ar nugalėtojais.
Visgi labiausiai mane sudominusios knygos, nebūtinai
turi aukščiausius goodreads.com puslapio reitingus. Jau seniai
pastebėjau, kad man labai patinkanti knyga gali turėti abejotinus reitingus, o kokia
lengvai perskaitoma populiarioji literatūra per 4.00, tad iš esmės goodreads.com
reitingai neatsispindi žanrų kategorijose.
Skaityčiau Tash Aw „Pietūs“, nes skaitau queer literatūrą
ir ji Lietuvoje per penkmetį vis labiau drąsiau leidžiama ir ji įdomi. Įtariu,
kad man patiktų Jonathan Buckley „Viena valtis“, subtili pokalbių knyga netekties
ir susitaikymo tema Graikijoje! Kažkodėl įtariu, kad Susan Choi „Žibintuvėlis“
pateks ir į trumpąjį sąrašą, įdomi romano kompozicija, ambicinga, o kur dar ir
Šiaurės Korėja – ten juk niekas į krantą, kad ir išgyvenęs, nenorėtų patekti,
tad tikėčiausi sąsajų su „Našlaičių prižiūrėtojo sūnumi“. Esu Katie Kitamutos „Perklausa“
temų gerbėjas, aišku, neskaitęs, nežinau autorės potencialo, tačiau iš tokios
tikiuosi stipraus ir šiek tiek nepatogaus Annie Enright suveržtumo ir tamsumo,
bet jaučiu bus kažkas kaip Rachel Cusk „Atsarginis pasaulis“ ir „Kontūrai“. Jau
įsivaizduoju atmosferiškai įtraukią brito Andrew Miller „Žemė žiemą“ – gal kažkas
į lengvą „Šaltis keičia žuvyčių trajektoriją“? Domina ir geopolitiškai Benjamin
Wood „Jūros grandiklis“: suprantate, Vengrija, meilė motinos amžiaus moteriai,
atskirtis ir vairuotojo darbas Britanijoje...
Taigi, kas pelnys Booker Prize 2025? Kaip visada dalijuosi
žaibiškai į įvairius sąrašus reaguojantį Eric Karl Anderson.
Maištinga Siela














Vai vēlaties atgūt savu dzīvesbiedru? Vai jums ir grūtības ar tiesvedību?
AtsakytiPanaikintiŠajā komentāru sadaļā vēlos dalīties savā pieredzē. Mana sieva mani pameta un iesniedza šķiršanās prasību, un es biju satriekts. Mans draugs manā darbavietā dalījās ar mani savā pieredzē par ekstrasensu, un es nolēmu to izmēģināt. Biju pārsteigts par rezultātu, un mana sieva atgriezās pie manis pēc gadiem ilgas šķiršanās, un visas tiesvedības tika brīnumainā kārtā izbeigtas. Šis konkrētais ekstrasenss var palīdzēt atjaunot salauztas attiecības, izbeidzot laulāto šķiršanās procesu. Es uzskatu, ka tas varētu palīdzēt kādam, kurš saskaras ar līdzīgām problēmām. Kontaktinformācija: psychicwizard77@gmail.com. WhatsApp numurs. +1(251)4960544