Sveiki,
Jau kelias dienas skamba ši
daina! Jau seniai buvau pamiršęs italų atlikėją Laura Pausini, kai
netikėtai vėl ji išniro iš prisiminimų ir kažkodėl labiausiai „kirto“ būtent
jos ispaniška versija „Entre tu y mil mares“ (liet. Tarp tavęs ir
tūkstančio jūrų). Yra ir itališka dainos versija „Tra te e il mare“. Taip
jau su Laura Pausini yra, kad ji vienu metu išleidžia savo muzikinius albumus
dviem versijomis: ispanų ir italų kalba. Albumas „Entre tu y mil mares“
pasirodė 2000 metų ankstyvą rudenį ir iš esmės albumas žymėjo atlikėjos
subrendimą, nes iki tol ji buvo labiau laikoma jaunimo ir paauglių atlikėja, o
šis albumas ir jame įdainuoti tekstai rodė „perėjimą“ į kitą lygį. Per kelias
savaites „Entre tu y mil mares“ vien JAV (daugiausiai tarp lotynų amerikiečių)
buvo parduota per 1 milijoną egzempliorių. Tėvynėje Italijoje albumas buvo
keturis kartus platininiu, o pasaulyje skaičiuojama, kad parduota per 4
milijonus kopijų.
Visgi tai nėra mano
mėgstamiausias Lauros Pausini albumas, tačiau būtent šioji daina ir pirmasis
singlas iš šio rinkinio yra vienas labiausiai įsimenamų kūrinių, pasižymintis
skambumu, nauja Laurai iki tol nebūdinga pop itališka ir lotynų muzikos
instrumentuote, kas pagal tuometinius standartus buvo modernu. Ilgesinga meilės baladė šiandien skamba dviem
versijomis, abejomis jas ir dalinuosi.
Ispaniška versija:
Itališka versija:
Gyvas pasirodymas (po 15 metų,
2015):
Žodžiai / letra
Laura Pausini - Entre tu y mil mares
Ya no tengo miedo de
ti
Ya toda mi vida eres
tú
Vivo, tu respiro que
queda aquí
Que consumo día tras
día
No puedo dividirme ya
entre tú y mil mares
No puedo ahora
estarme quieta y esperarte
Yo que habría estado
por ti
En cualquier lejana
ciudad
Sola, por instintos
sabiendo amarte
Sola, y siempre ya
junto a ti
No puedo dividirme ya
entre tú y mil mares
No puedo ahora estar
cansada de esperarte
Oh no, mi vida, no
No aguanto, amor
O regresas o quédate
No vivo ya, no sueño
ya
Tengo miedo, ayúdame
Mi vida no, te creo
amor
Te me vas y todavía
Me juras que es la
última
Es mejor si no me fío
Busco en la noche en
cada estrella tu reflejo
Mas todo ésto no me
basta ahora, terco
Oh, no, mi vida, no
No aguanto, amor
O regresas o quédate
No vivo ya, no sueño
ya
Tengo miedo, ayúdame
Mi vida no, te creo
amor
Te me vas y todavía
Me juras que es la
última
Es mejor si no me fío
Hoy no puedo
dividirme ya entre tú y mil mares
No puedo ahora
estarme quieta y esperarte
No puedo dividirme ya
entre tú y mil mares.
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą