Ieva
Simonaitytė. „Aukštujų Šimonių likimas“ – Vilnius: Alma littera, 2015. – 480 p.
Sveiki,
skaitytojai,
Pasak
literatūrologų, gerai parašyto romano galiojimo laikas gali siekti 200 metų,
vėliau kūrinys tampa tik pačių literatūros raidą tyrinėjančiųjų reikalu. Kodėl?
Nes pasikeičia epochos, žodynas, vertybės, su kiekviena karta suprasti
senstančią literatūrą darosi sudėtingiau, o galiausiai išaušta diena, kada
išvis neįmanoma be tam tikro kalbinio ir istorinio išsilavinimo skaityti
senesniąją literatūrą. Štai bene garsiausia tarpukario ir pokario romanistė Ieva
Simonaitytė (1897-1978) debiutuoja 1935 metais su itin dideliu ir ambicingu
kūriniu Aukštujų Šimonių likimas, kuris šiandien taip pat jau ne
kiekvienam lengvai paskaitomas. Už šį kūrinį autorei dar tais pačiais metais buvo
paskirta Lietuvos valstybinė literatūros premija, o kūrinį tuokart daugelis vadino
šedevru. Apie knygos išleidimo aplinkybes visai neseniai Viktorija Šeina
publikavo Naujajame Židinyje-Aiduose (vėliau internetiniame dienraštyje 15min.com)
straipsnį „Aukštujų Šimonių likimas“: nutylėta leidybos istorija,
kuriame išskiriamos politinės Klaipėdos, Mažosios Lietuvos krašto susiklosčiusios
palankios I. Simonaitytei aplinkybės.
Literatūrologė
Žydronė Kolevinskienė pažymi, kad norėdama viską užfiksuoti, rašytoja su
metraštininkui būdingu atidumu romane pažymi visus Šimonių giminės gimimus ir
mirtis. Autorė lietuvių literatūros lauke suvokiama kaip Mažosios Lietuvos rašytoja,
kuriai svarbus vietinių žmonių gyvenimas, papročiai, tradicijos. Nuo seno šis kraštas
smarkiai buvo veikiamas vokiečių, todėl ir romane stengiamasi per du šimtus
metų perteikti ne tik Šiminių giminės džiaugsmus ir vargus, bet ir kintantį šių
kraštų politinę ir ekonominę situaciją, kuri taip pat tiesiogiai veikia
išgalvotų veikėjų likimus.
Rašytoja
savo ilgą ir didingą giminės sagą pradeda nuo Rytprūsius 1709-1711 m. užklupusio
maro, kuris, kaip manoma, 70-80 procentų sumažino šio krašto žmonių populiaciją.
Likusios tuščios sodybos ir miestai netruko ilgai dūlėti, nes čia netrukus
apgyvendinami prancūzai, šveicarai ir vokiečiai, kurie lietuvninkus laiko
žemesne vietos kasta, nes žemės vokiškos, o lietuvninkai suvokiami kaip
baudžiauninkai, pavaldūs vokiečiams. Būtent šiame laikotarpyje vaizduojami
pasiturinčių garbingų Šimonių šeima, kuri per marą netenka visos moteriškos linijos,
o išlieka tik tėvas, sūnūs Matas ir Etmonas, galiausiai tėvą ir Etmoną užmuša dvare
apsistoję vokiečiai, o jaunuoliui Matui Šimoniui tenka palikus visą užgyventą
turtą persikelti per upę į Aukštujus, kur nuo seno gyvena sėslūs lietuvninkai,
ir čia jis pradeda gyvenimą nuo pradžių.
Manoma,
kad Aukštujai turėtų atitikti pačios Ievos Simonaitytės gyvenvietę Vanagus, tačiau
iš pagarbos savo kraštui autorė pakeitė pavadinimą į Aukštujus, o Šimonių
likimo vingius kūrė ne matuodama istorinius faktus, bet remdamasi vietos gyventojų
pasakojimais ir liudijimais apie praeitį. Pirmajame romano dalyje autorė
susikoncentruoja į XVIII ir XIX a. pirmosios pusės baudžiavos laikus. Nestokodama
tragiškų aplinkybių, autorė gana vaizdžiai ir realistiškai perteikia Šimonių
tragediją. Svarbiausias akcentas – vokiška valdžia ir lietuvninkų baudžiauninkų
beteisiškumas. „Mirė žmogus – būrelis, dingo ir jo vardas, lyg jo niekada
nebūtų buvę, ir niekas daugiau jo nebepasigedo (p. 90).“ Šimonys užkasami
be paminklų, tiesiog po medžiais, o jų kapai prisimenami tiek, kiek prisimena
jų vaikai.
Visoje
knygoje, nors kartos keičiasi greitai, visgi, bent jau man, įsimintiniausios
buvo brolių Jokūbo ir Anskio Šimonių santykiai. Jokūbas paveldėjęs iš tėvo
turtingas žemes nesibodi pokštauti, jog nėra dievobaimingas ir jam turtus
suneša aitvarai ir kaukai, o dievobaimingas bažnyčios sakytojas Anskis pyksta
ant brolio, tad nutaria jį pamokyti, todėl padega jo turtą, kuris dėl didelės
sausros supleška visas iki pamatų. I. Simonaitytė kuria brolių charakterius
pasitelkdama kontrastingą religinį vertybių matą ir iš to sukuria gana
tragiškus brolių santykius. Nors Jokūbas niekada tiesiogiai neapkaltino brolio,
tačiau jo pabėgimas iš Aukštujų rodė brolio kaltę. Autorė nepamokslauja
tiesiogiai, tačiau neretai per pasakotoją perteikia esminius individualizuotus
sąžinės, kaltės, aukos, praradimo ir džiaugsmo apibendrinimus. „Jokūbas vis
dar stebisi iš Anskio, kad jis, taip sunkiai prislėgęs savo sąžinę, gali kitus
žmones mokyti, juos dievopi vesti (p.153).“
Seserų
Marės, Urtės ir Anės likimų linija tikriausiai labiausiai romano nugludinta
vieta. Panaikinus baudžiavą, lietuvninkai vis dar gyveno kaip būrai ir save vis
tiek laikė būriškos kilmės, nes rengėsi, valgė ir kalbėjo kaip būrai. Iš šių
trijų seserų likimų tikriausiai tragiškiausias yra Urtės Šimonytės, kuri buvo
jauna, dali, miela ir perspektyvi mergina, kurią Ilžė ir Krizas Šimoniai
atidavė mergauti į ūkį, o ten ją suviliojo ūkininkas Mikas, o kai ši tampa
besilaukianti, galiausiai išeina iš ūkio ir visą likusį gyvenimą yra laikoma
paleistuve. Toks tradicinis to laikotarpio požiūris, jeigu mergina nėščia ne
santuokoje, tai ji pati ir kalta. Urtė pagimdė Roželę, nesveiką kūdikį, kurią
vėliau priglaudžia žiaurioji teta Marė. Autorė išryškina lyčių nelygybę,
religijos ir krikščionišką atšiaurumą vargo kamuojamoms moterims, kurios lyg ir
turėtų sulaukti pagalbos, tačiau tuokart jos atstumiamos kaip raupsuotosios.
Knyga
pasibaigia su Rože Šimonyte likimu, prasidėjus Pirmajam pasauliniam karui. Pasakojimas
apie 5-6 Šimonių kartas ir pasakyti kurio likimas tragiškesnis sunku, bet
akivaizdu, kad autorė mėgsta tragizmą. Jau vien ko vertas Etmės Šimonienės literatūrinis
paveikslas, kai šioji su senaisiais Šimoniais elgiasi kaip vergvaldė. Tiršti,
išraiškingi charakteriai visgi knygoje atrodo vienkrypčiai. Vokiečiai dažniausiai
stereotipiškai perteikiami kaip baisūs žmonės, o kenčiantys Šimonys kaip
aplinkybių ir pačių vokiečių skriaudžiami žmonės. Nors netrūksta tarp Šimonių
ir parazitaujančių asmenybių, pavyzdžiui, Anskis ar ta pati Urtės sesuo Marė.
Ieva
Simonaitytė sukūrė didingą epinį giminės kartų pasakojimą, kokio iki tol
lietuvių literatūroje neturėjome. Knygoje daug veikėjų, daug besikeičiančių
įvykių, istorinio-kultūrinio Mažosios Lietuvos konteksto, kuris gali būti
skaitomas kaip autentiškas ir gyvas liudijimas. Visgi I. Simonaitytę laikyčiau
realizmo atstove, neretai ji daug ką vaizduoja ir perteikia Žemaitės buitine
maniera, mėgsta gamtinius Mažosios Lietuvos vaizdelius, kuriais lyg atvirukais
įrėmina esminius veikėjų likimus, dažnai susidaro įspūdis, kad hiperbolizuoja tragizmą
tam, kad skaitytojui būtų kaip nūdienos serialas. Nes kas skaitys apie
laiminguosius Šimonius? Nebus įdomu, tad kartu, sakyčiau, dėl tragizmo
hiperbolizavimo I. Simonaitytės proza panaši ir į Lazdynų Pelėdos kūrinius.
Knyga
didelė, tačiau nereikia apimties baimintis, nes istorijos apie Šimonis labai
įtraukios, kad net galima pamiršti auštančią kavą. Tragizmo perteklių galima
pateisinti sudėtingais baudžiavos, skurdo ir vokiečių bei lietuvninkų
priešiškumu, istorinių-kultūrinių kontekstų savotiška egzotika. „Bet atmink,
kad ne į Priekulę ar į Klaipėdą, o į Karaliaučių nori važiuoti. Ten visi
vokiškai nešioja. Ten moterų su skepetomis ir prijuostėmis nerasi. Ten visos
kepurėtos. Išjuoks nuvažiavusią būrę, lietuvninkę (p. 204).“ Skaitydamas kūrinį
vis galvojau, kokie įdomūs ir netikėti gali būti kaimiškosios kultūros likimai,
ne ką prastesni už, sakykim, Kristinos Sabaliauskaitės Silva Rerum kilmingųjų
miestiečių likimus. Aukštujų Šimonių likimą vertinu ir kaip įtraukiai
paskaitomą pop romaną su ašaromis bei TV serialams būdingu vergės Izauros
likimo vingiais ir kaip užkonservuotą autentišką Mažosios Lietuvos
kultūriniais, neretai istoriniais egzotiškais reliktais kūrinį.
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą