Cormac McCarthy. „Kraujo meridianas“ – Vilnius: Rara, 2024. – p. 376.
Sveiki, skaitytojai,
Daugelis amerikiečių moderniosios literatūros klasiko Cormac
McCarthy (1933-2023) knygos Kraujo meridianas (angl. Blood
Meridian), kurį į lietuvių kalbą išvertė Vidas Morkūnas, laukė kelerius
metus. Iš kur mes pažįstame šį rašytoją, kad sakau, jog laukėme? Iš anksčiau
buvusių dviejų jo kultinių romanų Kelias (2007) ir Laukinių arklių
pakerėti (2007). Tiesa, nė vieno iki tol nebuvau skaitęs, knygos jau
nugrimzdusios į bibliotekas, tačiau teko matyti 2009 metų režisieriaus John
Hillcoat itin niūrią ir paveikiai brutalią „Kelio“ ekranizaciją, kuri dvelkė
nepaprastai tamsiais apokalipsiniais vaizdiniais, tad galėjau tik spėlioti, o
kokia tikroji toji C. McCharty literatūra, nes Kraujo meridianas taip
pat žadėjo nemažiau smurto, apokalipsinių vaizdinių ir maksimaliai išgyvenimo
instinktą patiriančius veikėjus ribinėse situacijose. Žinokite, tą ir gausite,
jeigu dar neskaitėte.
Kraujo meridianas
pristatomas kaip literatūrinis vesternas, nes jis mus nukelia į XIX a. vidurį,
kada amerikiečiai su meksikiečiais pliekiasi dėl galutinių sienų ir teritorijos.
Pagal tų metų žemėlapius galima matyti, kad Meksikos teritorija buvo kur kas
didesnė, ji apėmė didžiąją dalį JAV vakarinės pakrantės, įskaitant ir
Kalifornijos valstiją su Los Andželu. Žodžiu, kol Lietuvoje po Pirmojo sukilimo
(1830-1831) bandoma kaip nors per kunigų luomą telkti šiokį tokį kultūrinį
gyvenimą, kol dar tebeturime baudžiavą, kol Motiejus Valančius dar tik galąs
savo plunksną, tada kitapus Atlanto vyko laukinių Vakarų gyvenimas, įkvėpęs
vėliau ne vieną kino vesterno pastatymą XX amžiuje. Nors šiandien vesternas
labiau romantizuojamas ir liko labiau turistinis kaubojų eros pramoginis
simuliakras, visgi iš galvos neišeina puikus serialas Vakarų pasaulis
(2016-2022), kuris anuomet per vakarą man asmeniškai nunešė stogą. Žvelgiant
į literatūros lauką, tikriausiai be italų rašytojo Alessandro Baricco literatūrinių
vesterno štrichų nelabai esu ką skaitęs, nebent vaikystėje pas močiutę palėpėje
Dž. F. Kuperio knygas apie indėnus. Visgi žvelgiant į C. McCarthy literatūrą,
ji nėra vien tik žanrinė vesterno literatūra, nes neatitiktų kanonų. Knygos žanro
koloritas priartėja ir prie istorinio romano interpretacijos, ir prie
postapokalipsinio Pašėlusį Maksą primenančios istorijos bei, kaip
bepažiūrėsi, filosofinio idėjinio romano lygmens.
Istorija pasakoja apie bevardį nepilnametį jaunuolį,
kuris palieka tėvo namus ir leidžiasi į gyvenimo kelią, nes suvokia, kad neturi
ko prarasti. Dirbdamas pavienius darbus, girtuokliaudamas ir nuolatos
įsiveldamas į muštynes vaikis vos negauna galo. Galiausiai gyvenime jam
susiklosto taip, kad jis prisideda prie brutalios galvažudžių grupės, kuriam iš
išorės vadovauja žiaurusis Glentonas, tačiau vidinius dvasinius gaujos santykius
tvarko teisėjas Holdenas. Holdenas dar įdomus tuo, kad jis didžiulis aukšto
intelekto albinosas, nepanašus į jokios kitos rasės žmogų, todėl jo klausomasi,
nors ir nepasitikima. Atrodo, romano siužeto vingiai turėtų sekti vaikio
nuotykius, tačiau labai dažnai pasakotojas jo net nemini, o tik pasakoja
siautėjančios vaikio gaujos žiaurumus. Traukdama gauja iš Rytų į Vakarų pasaulį
ant mulų ir žirgų kariauja su puldinėjančiais įvairių genčių indėnais, tačiau labiau
patys mėgsta puldinėti ir žudyti.
Smurtas yra vienas svarbiausių romano varomųjų
siužetinių jėgų. Kol siautėjančioji gauja nukeliauja iš taško A į tašką B,
niekas tikriausiai nesuskaičiuos, kiek jie išžudė amerikiečių, meksikiečių ir
indėnų. Plėšikavimas, prievartavimas lyg ir suprantami dalykai, bet
galvažudžiai mėgaujasi savo ritualinėmis žudynėmis. Kas pjauna ir veria aukų
ausis, kad galėtų prie laužo pasidžiaugti, kas renka skalpus, kas monetas ir
pinigus. Šioji gauja romane vaizduojama kaip mirties stichija, kuri, nors ir
turi savo vidinius gaujos susitarimus, bet kaip viena mirties stichija jokių
taisyklių neturi. Keliaudami į Vakarus jie brėžia ištisą kančios, smurto ir
kraujo šliūžę, meridianą, ženklindami JAV kruvinosios istorijos periferiją. Kita
vertus, kenčia ne tik žmonės, bet ir gyvūnai (o mes tokie jautrūs pastaruoju
metu tiems gyvūnėliams), visgi istorijoje žmogaus elgesys su gyvulių šioje
istorijoje retsykiais pasirodydavo humaniškesnis. Bene įsimintiniausia scena
apie nuodingos gyvatės į galvą įkirsto arklio kančios. Perteikta, patikėkite,
išties įtikinamai ir įspūdingai.
Pačioje istorijoje ne kažin kas daug ir vyksta. Gauja plėšikauja
tai miestą, tai kokią gyvenvietę prarasdama savo gaujos narius, tai įgydama
naujų. Didelė romano dalis lyg kartojasi algoritmiškai, nebesupaistai, kuris
čia jau miestelis ir kur dingo iš pasakojimo pagrindinis veikėjas. Manau,
autorius norėjo susitelkti į kolektyvinio smurto kaip blogio instrumento
vaizdavimą, todėl veikėjų reikšmingumą įgyja ne vienas veikėjas, bet vienas
įdomiausių, žinoma, tampa albinosas teisėjas, kurį taip akylai stebi vaikis ir
kiti gaujos nariai. Teisėjas pasižymi nepaprasta egocentrine filosofija, jis
primena Mefistofelį iš Gėtės Fausto. „Paukščių laisvė mane užgauna. Aš
juos visus laikyčiau zoologijos soduose (p. 226).“ Jis kūrinyje iš tikrųjų
veikia antgamtiškai: būdamas albinosas, sugeba kuo puikiausiai prisitaikyti,
moka daug užsienio kalbų, piešia išnykusių dinozaurų kaulus, geba kontrargumentuoti
Biblijos motyvais buvusiam kunigui, o reikiamą akimirką netgi iš šlapimo padeda
pagaminti šautuvams parako. Iš vienos pusės jis atrodo supratingas ir labai
intelektualus, tačiau reikiamą momentą gali būti dar žiauresnis nei Glentonas.
Iš tikrųjų teisėjo paveikslas visame kūrinyje
nevienareikšmiškas. Iš vienos pusės jis įkūniją patį archajinį blogį,
egzistavusį dar prieš žmogaus civilizaciją. Štai kodėl jis domisi išnykusių
dinozaurų likučiais. Albinosas nėra normalus ir tipinis žmogus, jis tarsi iš
atskiros rūšies, susiformavo įvykus genetinei mutacijai ar kliaudai, todėl jis
spinduliuoja demonišką aurą, energiją. O juk dar ir iš Fausto žinome,
jog gundytojas niekada nėra ir nebuvo kvailys, todėl buvusio kunigo kaip
veikėjo antitezė teisėjui Holenui yra visiškai klasiškai pateisinama kaip
priešprieša blogiui, bet liūdniausia, kad mes visoje šioje gaujoje visgi
neturime didvyrių, neturime, kas savo vidine valia galėtų atsverti teisėjo
demoninę svarstyklių lėkštelę. Kitą vertus, balta teisėjo oda yra simbolis tam
purvui ir žiaurumui, kuris vyksta aplinkui, jo išbalinta oda reiškia išsiurbtą,
nunulintą ir prarastą žmogiškumo aspektą, o kai jo nėra, šaltas protas
yra pasiryžęs nugalėti pasaulį žiaurumu ir kraujo praliejimu. Juk ir pati
pravardė teisėjas šiame kūrinyje Holdenui tampa paradoksali, juk
teisėjas ne tiesai atstovauja, o pasilieka sau galią teisti ir priimti
įstatymus.
Labai įdomi romano pabaiga, kai vaikis ir teisėjas po
daugel metų susiduria laukinių Vakarų miestelio vakaronėje ir jie susitinka
akis į akį išvietėje. Niekas nepasakoma, kas ten įvyksta, tačiau vėliau kraupiai
karnavalinėje prostitučių ir lėbautojų vakaronėje akcentuojamas jo nemirtingumas.
Blogis niekada nemiršta, jis gali ateiti kaip balčiausia šviesa, kaip
albinosas, ir žaisti karą kaip esminį žmogaus egzistencijos prasmės žaidimą,
niekada nepavargti, niekada nepasiduoti ir visada būti virš visų kaip
stebėtojas. „Jis šoka šviesoje ir
šešėliuose, jis – visų numylėtinis. Jis niekada nemiega, tas teisėjas. Jis šoka,
šoka. Jis sako niekad nemirsiąs (p. 367).“ Galiausiai teisėjas Holdenas
tampa ir viso kūrinio apibendrinamąja idėja: visos tos baisios beprasmės mirtys
kyla iš prigimtinio žmogiškojo prado būti viršiausiu ir galingiausiu. Galia,
kuri paniekina nuolankumą; drąsa, kuri suvokiama tik tiek, kiek turi suvėręs
skalpų, tampa kruvinojo blogio pasaulio matmeniu, kraujo meridianu, jungiančiu
kartų kartas.
Romanas pasižymi ir savita sakinio struktūra. Neturime
įprastos sintaksės, čia tiesioginė kalba įsilydžiusi į pasakotojo kalbą.
Kalbai apie postapokalipsinį smurtą labiausiai pasitarnauja groteskiški ir hiperbolizuoti
vaizdiniai, kitaip sakant, visa baroko epochos gąsdinimo programa. „Visur
maišėsi beglobiai našlaičiai, turgeliuose trainiojosi pikti neūžaugos ir
visokie kvėšos, ir apsiseilėję prasilakėliai, jojo belaisviai ir pro mėsinių
skerdyklas, kur dvokas laužė nosį, ant kobinių kybojo tiek musių apspisti, kad
net juodi viduriai ir dideli raudoni, dienai įsibėgant patamsėję skerdenos
luistai, ir plikai nuluptos karvių beigi avių kaukolės išsprogusiomis drumstai
mėlynomis akimis, ir pastilę elnių ir pekarių, ir ančių, ir putpelių, ir
papūgų, visokiausios laukinės tų kraštų gyvasties kūnai žemyn galvomis (p. 92).“
Netgi perteikdamas batalijas ar išskerstus miestelius, autorius atidus
karnavalinei dance macabre detalėms, ritmiškai audžia mirties karaliavimo
baisumą, kuris – vėlgi vertinant paradoksaliai – tampa smurto estetikos tekstu
apie pačios mirties ir smurto prigimtį.
„...elgetos ir elgetų įgaliotiniai, ir
kekšės, ir sąvadautojai, ir prekeiviai, ir suskretę vaikai, visa armija neregių
ir luošių, ir įkyruolių be paliovos kaulijo por dios, kai kuriuos jų ant kupros
tempė tolydžio raginami niekšai, netrūko ir šiaip smalsuolių, įvairaus amžiaus
ir padėties. Balkonuose sėdėjo vadinamosios namų šeimininkės, indigo ir
raudonąja ochra neskoningai dažyti jų veidai priminė beždžionių pasturgalius,
moteriškės iš už vėduoklių dirsčiojo į raitelius pabrėžtinai koketiškai,
sakytum transvestitai beprotnamyje (p. 227).“ Kai kurie
aprašymai toje tirštoje kakofonijoje išties šmaikštūs ir juokingi. Išversti tokį
margą tarsi turkišką kilimą tekstą V. Morkūnui tikriausiai nebuvo labai lengva,
nes kai kurios vietos pagavios ir itin poetiškai ritmiškos, pilnos pagavių aliteracijų
ir asonansų.
Man Kraujo meridianas puikus kūrinys, bet skaitantiems
teks priprasti prie laukinių Vakarų smurto. Siautėjanti Glentono gauja iš
vienos pusės atspindi vesterno niekšelių galvažudžių sąjungą, o iš kitos pusės
romanas pakelia skaitytoją virš to, kas pernelyg akivaizdu, ir leidžia
apmąstyti praeities (ir šių dienų) kruviniausius žmonijos civilizacijos
dalykus. Romanas sako, kol nėra, nebuvo ir nebus humaniškos gėrio atsvaros
žmogiškumą stokojančiam prigimtinio blogio siautėjimui, tol veiksime žiauriai,
amoraliai ir sadistiškai kaip kolektyvinė bendruomenė, nesuprasdami, kad esame
blogio grandinės dalis. Galų gale kas leido siautėti ir jungtis Glentono
bendruomenei į bendrą darinį? Tik smurto, nuotykių ir pažeminimo kultūra, tik
nuskriaustieji ir nepritapę, patys kadaise patyrę didžiausias nemeilės
apraiškas tampa didžiausiais monstrais. Štai taip pasaulyje veikia didysis
blogis ir jis romane perteikiamas stulbinamai daugiabriauniškai, todėl romanas
daro įspūdį ir dėl literatūrinės rašymo technikos, ir dėl jame
besiskleidžiančių įvairių interpretavimo galimybių.
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą