2025 m. gruodžio 21 d., sekmadienis

Osmanų imperijos poetas Mesihis iš Pirštinos (1470-1512), modernizavęs Rytų poeziją

 

Sveiki, skaitytojai!

 

Poetas Mesihis: Osmanų aukso amžiaus bohema

 

Mesihis (tikrasis vardas – Isa) gimė XV a. pabaigoje, apie 1470 m., Prištinoje, dabartinio Kosovo teritorijoje. Nors kilęs iš Balkanų, jis anksti persikėlė į imperijos širdį – Konstantinopolį (Stambulą). Tuo metu Osmanų imperija išgyveno milžinišką kultūrinį pakilimą po miesto užkariavimo, tad jaunam, talentingam vyrui tai buvo galimybių miestas, kuriame susidūrė Rytų ir Vakarų tradicijos.

 

Apie jo asmeninį charakterį žinoma, kad Mesihis buvo ryški, bet maištinga asmenybė. Jis pasižymėjo aštriu protu, humoro jausmu ir neslepiamu polinkiu į hedonizmą. Skirtingai nei daugelis to meto intelektualų, siekusių griežtos dvaro etikos, Mesihis buvo tikras bohemos atstovas: jis mėgo vyną, naktinį gyvenimą ir nesivaržė demonstruoti savo nepriklausomos dvasios, kas vėliau jam kainavo karjerą.

 

Nors portretų iš tų laikų neišliko, literatūriniai aprašymai ir Mathias Énard interpretacijos piešia jį kaip elegantišką, bet kiek melancholišką žmogų. Jis turėjo pasižymėti rafinuotomis manieromis, kurios leido jam tapti didžiojo vizirio Ali Pašos sekretoriumi. Tačiau jo išvaizda ir elgsena greičiausiai išdavė žmogų, kuris labiau vertino gatvės gyvenimą ir smukles nei sausus valstybinius dokumentus.

 

Mesihio šeimyninis gyvenimas išlieka paslaptimi. Dauguma šaltinių nurodo, kad jis neturėjo tradicinės šeimos ar palikuonių. Tai nebuvo neįprasta to meto sufijų ar intelektualų sluoksniuose, kur dvasinė ir kūrybinė laisvė dažnai buvo iškeliama virš buities. Jo gyvenimo centre buvo brolija, draugai poetai ir meilės objektai, kuriuos jis apdainavo savo eilėse.

 

Religiniu požiūriu Mesihis buvo musulmonas, tačiau jo tikėjimas buvo persmelktas sufizmo filosofijos. Sufizmas leido į Dievą ir pasaulį žiūrėti per meilės ir grožio prizmę. Jam Dievas buvo grožis, kurį galima pamatyti gėlės žiede ar gražaus žmogaus veide. Šis takus požiūris į dvasingumą leido jam suderinti religiją su savo aistringu gyvenimo būdu.

 

Mesihi kūryba padarė perversmą Osmanų literatūroje. Jis išgarsėjo sukūręs žanrą Šehr-engiz (Miesto suirutė/Miesto gražuoliai). Šiame žanre jis aprašydavo konkretaus miesto (dažniausiai Edirnės ar Stambulo) jaunuolius amatininkus – kepėjus, batsiuvius, kailiadirbius – šlovindamas jų grožį ir darbštumą. Tai buvo itin drąsu, nes poeziją jis „nuleido“ iš aristokratų rūmų į gatvę.

 

Jo poezijai būdingas paprastumas, vaizdingumas ir emocinis atvirumas. Žymiausias jo kūrinys – „Pavasario odė“ – tapo viena labiausiai cituojamų eilių visoje imperijoje. Mesihis gebėjo meistriškai naudoti turkų kalbos žaismingumą, vengdamas perdėto persiškų ar arabiškų terminų sudėtingumo, todėl jo eilės buvo populiarios ne tik tarp elito, bet ir paprastų žmonių.

 

Istorinis kontekstas, kuriame gyveno Mesihis, buvo paženklintas sultono Bajazito II valdymo. Tai buvo laikas, kai imperija stabilizavosi ir pradėjo investuoti į menus bei architektūrą. Nors pats sultonas buvo pamaldus ir santūrus, po jo sparnu klestėjo intelektualų klasė, kuri domėjosi antika, italų renesansu ir filosofija. Būtent šioje atmosferoje gimė idėja kviesti tokius genijus kaip Leonardo da Vinci ar Mikelandželas.

 

Mesihi likimas nebuvo lengvas. Po savo globėjo Ali Pašos mirties jis prarado pozicijas dvare. Dėl savo ūmaus būdo ir meilės laisvei jis nebesugebėjo rasti naujo įtakingo užtarėjo. Paskutinius gyvenimo metus jis praleido skurde, jausdamasis neįvertintas ir užmirštas sistemos, kuriai tarnavo, nors jo eilės vis dar skambėjo Stambulo gatvėse.

 

Poetas mirė apie 1512 m. (kai kuriais šaltiniais kiek vėliau). Sakoma, kad mirtis jį pasitiko vienatvėje, tačiau jo palikimas išliko gyvas šimtmečius. Jis laikomas vienu iš „moderniausio“ stiliaus pradininkų klasikinėje Osmanų poezijoje, nes pirmasis išdrįso rašyti apie tai, ką mato aplinkui, o ne tik apie abstrakčius idealus.

 

Šiandien Mesihis prisimenamas ne tik kaip literatūros klasikas, bet ir kaip simbolis tos prarastos, juslingos ir laisvos Osmanų imperijos dalies, kuri nebijojo grožio visomis jo formomis. Jo figūra Mathias Énard romane sugrąžino jį į Vakarų skaitytojų sąmonę kaip tiltą tarp dviejų civilizacijų, kurios, nepaisant karų, visada žavėjosi viena kitos genialumu.

 

Štai keletas fragmentų iš žymiausios Mesihio „Pavasario odės“ (Bahariye). Šis kūrinys XVI a. tapo toks populiarus, kad buvo verčiamas į Europos kalbas ir laikomas vienu gražiausių Rytų lyrikos pavyzdžių.

 

Kiekvienas posmas baigiasi pasikartojančia eilute (refrenu), kuri primena skaitytojui apie laiko trapumą.

 

I fragmentas: Gamtos atgimimas

„Gėlynas tapo pilnas spalvų, lyg brangakmenių skrynia, Kiekvienas žiedas švyti kaip sultono taurė. Pasaulis vėl jaunas, nors buvo senas ir pilkas. Mėgaukis šia akimirka, nes pavasaris greit praeis.“

 

Paaiškinimas: Mesihis čia naudoja sodo metaforą, kuri Osmanų kultūroje simbolizavo rojų žemėje. Tačiau jis pabrėžia ne amžinybę, o laikinumą. Ragindamas „mėgautis akimirka“, jis tarsi meta iššūkį griežtam religiniam asketizmui, sakydamas, kad grožis yra čia ir dabar.

 

II fragmentas: Geismas ir vėjas

„Vėjas glosto rožę, ji dreba iš malonumo, Lakštingala dainuoja meilės dainą nakties tyloje. Tavo veidas švyti tarp kitų, kaip saulė tarp žvaigždžių. Gerkime vyną, kol rožės dar nenuvyto.“

 

Paaiškinimas: Šiame posme ryškus erotiškumas. Osmanų poezijoje lakštingala visada simbolizuoja įsimylėjėlį, o rožė – mylimąjį (kuris dažnai yra nepasiekiamas ar abejingas). Vynas čia simbolizuoja dvasinį ir juslinį girtumą – būseną, kurioje žmogus pamiršta savo socialinį statusą ir susilieja su grožiu.

 

III fragmentas: Miesto suirutė (iš „Šehr-engiz“ ciklo)

Nors tai ne „Pavasario odė“, šios eilės puikiai iliustruoja jo unikalų stilių:

 

„Tas jaunas kalvis prie priekalo – jo rankos juodos nuo anglies, Bet jo akys skelia kibirkštis stipriau už geležį. Jis daužo mano širdį kaip įkaitusį metalą, Ir visas miestas dūsta nuo jo grožio ugnies.“

 

Paaiškinimas: Čia Mesihis demonstruoja savo novatoriškumą. Jis apdainuoja paprastą darbininką, o ne tolimą princesę. Tai rodo jo ryšį su Stambulo gatvės gyvenimu ir drąsą matyti estetiką kasdienybėje bei vyriškoje jėgoje.

 

Kodėl ši poezija buvo svarbi? Mesihis įnešė į sustingusią literatūrą tikrą jausmą. Jo eilėse nėra tik tuščių metaforų – jose juntamas žmogus, kuris bijo senatvės, trokšta meilės ir stebi pasaulį su šiek tiek liūdna šypsena. Tai buvo „žemiška“ poezija, kurią suprato ir sultonas, ir turguje dirbantis pameistrys.

 

Maištinga Siela


Komentarų nėra:

Rašyti komentarą