Informacija apie albumą: The Roop – Momentum [vinyl / LP] (2025)
Maištinga Siela
Sveiki,
Šiandien nusimato puikus
vakaras. Tuoj ruošiuosi vykti į Nacionalinę „Eurovizijos“ atrankos finalinį
koncertą Švyturio arenoje, kuris prasidės už... pusantros valandos nuo to laiko,
kai rašau šias eilutes.
Iš tikrųjų turiu du
favoritus, jeigu galėčiau, siųsčiau juos abu: Sivester Belt ir, aišku, The
Roop. Visos kitos dainos, atleiskite atlikėjai, žinau, kiek ten darbo ir
visko įdėta, tačiau skamba arba kaip standartai, arba yra tiesiog per toli nuo sudominimo.
Iš tikrųjų, kai pasirodė dainos vaizdo klipas „Simple Joy“, mano pirmoji
reakcija buvo abejojanti, ar tai tikrai kūrinys, kuris nepaskęs didžiojoje
Eurovizijoje, tačiau iš to, ką turime finale, vienareikšmiškai, tai vienas iš
ryškiausių favoritų.
Daina, kuri skamba
kitaip, kuri turi žinutę apie įsitikinimų, kaltės ir reiklumo sau bei kitiems
paleidimą ir tiesiog gyvenimo tėkmės priėmimą, manau, Europai, kurioje daugelis
perfekcionistiškai stengiasi būti geriausi visur ir visada, pamiršta, kad
gyvenimu reikia mėgautis. Tai galinga ir svarbi žinutė, tad ir ta sprogstanti
ekrane atominė bomba atidedama, nes suvokus naują tikrovės aspektą, tenka
atidėti visas mintis apie pasaulio pabaigą. Jeigu Silvester Belt nelaimėtų su „Luktelk“,
manau, The Roop turėtų važiuoti antruoju numeriu. Tiesą sakant, palaikysiu juos
abu iš salės, tad nebetarškinu klavišais ir lekiu ruoštis į areną. Sėkmės!
The Roop – Simple Joy
[lyrics / žodžiai]
If the world is over
And I have no more time
for chasing dreams.
By looking at it closer,
I see that I am rich in
little things.
Like the smell of coffee,
The feeling of sunlight
on my face,
The calming voice of
mother,
A morning with my lover.
Even in the darkest hours
Love will bloom.
All my life
I’ve been thinking I need
something more.
Now I’m fine,
I’m enough with my own
simple joy.
I let myself dance and
dance and dance,
I am good with my
imperfect life.
My biggest treasure is my
friends.
I thank a stranger giving
me a smile.
Even in the darkest hours
Love will bloom.
All my life
I’ve been thinking I need
something more.
Now I’m fine,
I’m enough with my own
simple joy.
News is spinning my head
round,
I can barely feel the
ground.
Is the world losing its
mind?
Wonder what tomorrow
brings?
Simple joy in little
things,
Leaving all my worries
behind.
All my life
I’ve been thinking I need
something more.
Now I’m fine,
I’m enough with my own
simple joy.
Yeah! I said
All my life
I’ve been thinking I need
something more, more, more, more!
Now I’m fine,
I’m enough with my own
simple joy.
Simple joy, yeah yeah
yeah.
Jūsų Maištinga Siela
Sveiki,
Anot
senos patarlės, antrąkart neįmanoma įbristi į tą pačią upę. Tiesą sakant,
daugelyje atvejų šis posakis labai tinka, bet regis, mūsų muzikos grupei The
Roop šis posakis negalioja. Po pernykštės dainos „On Fire“, kurią beveik
visi – ne lietuviai! – internautai įvardijo kaip praėjusių metų „Eurovizijos“
nugalėtojų dainą, atrodo, kad The Roop bus ir toliau sėkmingi, tačiau
nebepasieks nieko panašaus, ką pasiekė su daina „On Fire“.
Kaip
grupės vokalistas Vaidotas sakė, žmonės dabar skils į dvi grupes: tiems,
kuriems patiko „On Fire“ ir nebepatinka naujausias kūrinys „Discoteque“
ir į tuos, kurie manys priešingai. Bet kokiu atveju, nepavyks išvengti
šabloniško noro lyginti šiuos du kūrinius. Nepaisant savikritiškų prognozių,
prieš kelias dienas pasirodęs vaizdo klipas ėmė drebinti „Eurovizijos“ gerbėjų
internetines platformas, žmonės masiškai ėmė dalytis pirmosiomis reakcijomis ir
jos itin, kaip ir prieš metus, palankios The Roop! Tai jau „Eurovizinis“ hitas,
netgi, jeigu The Roop „Eurovizijos“ ir nelaimėtų. Visgi daugelis nuogąstavo ir
protino lietuvius būtent siųsti šią konkursinę dainą ir nebesidairyti į
likusius nacionalinės atrankos kūrinius.
Kas vėl
lėmė The Roop sėkmę? Paprastumas nepaprastume. Jie skleidžia nuotaiką, yra
spalvingi ir žaismingi, jų dainų tekstai per tris minutes įsimenami, klausytojai
turi progos kartu su atlikėjais pašokti, atlikti primityvius, bet itin smagius
judesiukus, pvz., pasibandyti, ar pavyksta vaizdo klipe panaudotas pirštų žaidimas.
Muziką lengva įsiminti dėl dis-co-te-que skiemenavimo, kuris hipnotizuojančiai
veikia su vadinamaisiais muzikos „bytais“ – tai grįžimas į aštunto ir devinto
dešimtmečio dvasią, bet kartu pateikiama nauja viso to koncepcija, na, ir
žinoma, Vaidoto veidas, lieknas ir lankstus kūnas... Kiek pražiūrėjau interneto
reakcijų, beveik visi įvardijo vokalisto charizmą, o tai yra visa „Eurovizijos“
receptūra. Ir dar! Frazė „dance alone“ tampa esminiu šių dienų pandemijos ir
karantino saviizoliacijos akstinu, kadangi daugelis europiečių didžiąją laiko
dalį praleidžia namie ir susigalvoja visokių pramogų, netgi šokius ant lovos,
todėl „Discoteque“ dar ir tampa mūsų realybę, vienatvę, atskirtį, susiveržimą
ir pramogų prisigalvojimą įprasminančia daina, kuri strategiškai laikmečio
atžvilgiu – tiesiai į dešimtuką.
Nežinau,
kuri daina geresnė, tiesą sakant, man nelabai ir rūpi. Šiandien mano galvoje
skamba „Discoteque“ ir ji patinka man, patinka mano kaimynų šuniui, patinka
vaikams kieme, patinka visai Europai, tad ko benorėti? Tiesiog pašokti. Beje,
ar sakiau, kad turiu geltoną džemperį, kuris dera prie The Roop įvaizdžio?
Vaizdo
klipas:
Gyvas
pasirodymas:
Interneto
vartotojų reakcijos:
Žodžiai
/ lyrics
The
Roop - Discoteque
Okay, I feel the
rhythm
Something's going on
here
The music flows
through my veins
It's taking over me,
it's slowly kicking in
My eyes are blinking
and I don't know what is happening
I can't control it,
don't wanna end it
There's no one here
and I don't care
I feel it's safe to
dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dance
alone), dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dance
alone), dance alone (Dance alone)
Dance alone (Dancе
alone), dance alone, dancе alone
Let's discoteque
right at my home
It is okay to dance
alone
Dance alone, dance
alone (Alone)
Dance alone (Alone),
dance alone (Alone)
I got the moves, it's
gonna blow
Dance alone, dance
alone
Dance alone, dance
alone
By dancing on my own
I'm healing wounded
soul
My body shaking hard
It's breaking, have
to let it go
I need to get up and
put my hands up
There's no one here
and I don't care
I feel it's safe to
dance alone
Let's discoteque
right at my home
It is okay to dance
alone
Dance alone, dance
alone (Alone)
Dance alone (Alone),
dance alone (Alone)
I got the moves, it's
gonna blow
Dance alone, dance
alone
Dance alone, dance
alone
Let's discoteque
right at my home
It is okay to dance
alone
I got the moves, it's
gonna blow
It is okay to dance
alone
Let's discoteque
right at my home
It is okay to dance
alone
I got the moves, it's
gonna blow
It is okay to dance alone
Jūsų Maištinga Siela