2026 m. gegužės 15 d., penktadienis
Spektaklis "Ilga naktis", režisierius Tadas Montrimas, Taško teatras
2025 m. gruodžio 23 d., antradienis
Spektaklis "Amerika pirtyje", režisierius Valtentinas Masalskis, Taško teatras
Sveiki,
Šie metai pamažu jau dar į pabaigą, bet teatrų pasirodymų,
atrodo, mano kaip žiūrovo sezone dar bus daug. Bandau suskaičiuoti, kiek šiemet
pamačiau „Taško teatro“ spektaklių? Šis, režisuotas Valentino Masalskio
„Amerika pirtyje“ tikriausiai jau ketvirtas, tad ir šįkart prieš
pačias šventes „Taško teatro“ kolektyvas paskelbė nuotaikingą komedijos seansą.
Kas nežino šio spektaklio medžiagos
istorinio-kultūrinio konteksto, priminsiu, kad komediją parašė broliai Antanas
Vilkutaitis ir Juozas Vilkutaitis, pasirašę bendru Keturakio slapyvardžiu.
Kūrinys buvo parašytas XIX a. pabaigoje (apie 1891–1894 m.), paskatintas Vinco
Kudirkos „Varpe“ paskelbto dramų konkurso. Pirmą kartą pjesė išspausdinta 1895
m. Tilžėje. Kodėl Tilžėje? Natūralu, kadangi vis dar vyko spaudos draudimas
lotyniškomis rašmenimis. Pastatymas taip pat įvyko labai panašiu laikotarpiu,
t. y. režisieriai ir garsūs literatūros bei visuomenės veikėjai Povilas
Višinskis ir Gabrielė Petkevičaitė-Bitė Palangoje 1899 metais pastatė šį
spektaklį ir tai tapo pirmuoju profesionaliai pastatytu lietuviškai spektakliu,
įprasminant tuo metu svarbias tautiškumo ir pasipriešinimo rusinimo politikai
idėjas. Gal kiek mažiau žinomas įdomus ir mane patį nustebinęs faktas, kad
vieną iš vaidmenų tame pastatyme atliko jaunasis Antanas Smetona, būsimas Tarpukario
Lietuvos prezidentas. Niekada nebuvau matęs jokio šios pjesės pastatymo, nors
pjesės turinį kaip ir žinojau: vietos sukčius ir gudruolis Vincas išvilioja per
derybas pinigus, vargšę Agotėlę uždarė pirtyje, o pats už tuos pinigus pabėgo į
Ameriką.
Kodėl į Ameriką? Iš tikrųjų tai kiek primirštas
pirmosios lietuvių emigracijos bangos reiškinys: lietuviai, patyrę carinės
Rusijos imperijos priespaudą ir nepriteklių, laimės ieškoti plaukė laivais į
Ameriką XIX a. pabaigoje, tad iš esmės Keturakio pjesė atliepia XIX amžiaus
lietuvių tautos aktualijas, šiandien jau kiek primirštas. Būtent šioje pjesėje
man ir patiko atkapstyti tas istorines realijas, nors Masalskio pastatyta pjesė
stenografiškai atsisako buitinės ir kaimiškos liaudies aplinkos. Aplinką keičia
naujųjų laikų nusidėvėjusios industrinės pramonės padangos, iš kurių čia ir
gaidžiai, ir gulbės, ir krėslai, ir barankos aplink pasturgalį ir pilvą.
Nesu tikras, kiek čia būtent toji rokeriška vizija papildė ir pasiteisino, bet
buvo šiek tiek įvairiau.
Visgi pjesės branduolys išliko klasikinis. Čia sutiksime
ir verslininkus žydus, ir sukčių siuvėją, ir bulvių traškučius kremtančią
naivuolę Agotą, ir kvailį prasiskolinusįjį. Iš tikrųjų pjesės medžiaga atliepia
XIX a. kultūrinį varguolių ir darbininkų klasės sluoksnius, kuriuos
manipuliatyviai komiškai iliustruoja keliaujantis orkestras, kurie tampa ir
žydų vaikais, ir stebinčiųjų kaimo bendruomene.
Aktoriai nuotaikingai perteikia karikatūrinius
komedijos veikėjus. Vis galvojau apie aktualumą šių dienų kontekste. Juk tai iš
esmės spektaklis tragedija, nes sugriaunamas ir taip prasiskolinusio vyro Bekampio
gyvenimas. Apgaulė ir apgavikas, kuris nesulaukia teismo, nes visiems parodo,
kokie jie perdėtai patiklūs ir kvaili, o kvailius muša net bažnyčioje, iš esmės
pasakojama apie menkai išsilavinusių, bet sunkiai dirbančiųjų klasę, kurių
neišsilavinimas ir kvailumas tampa gėdingomis pamokomis. Šiandien močiutės ir
dėdukai gavę skambutį iš aferistų, kurie apsimeta policininkais, banko
darbuotojais ir elektrikais ir kuriems plačiai atveria savo pinigines nė
nemirktelėję. Tai vis dar „Amerika pirtyje“, sakyčiau, kalba apie mus lietuvius
visokius: dorus ir amoralius, savadautojus, viliotojus ir patikliuosius, o
visoje toje vertybių kakofonijoje mokomės gyventi tarp skirtingų ir...
saugotis. Deja, vienam iš pagrindinių veikėjui Bekampiui ši pamoka tampa
tragedija.
Spektaklis nėra ilgas, vos valanda ir dešimt minučių,
tačiau jame dainuojama, skamba Masalskio atpažįstami ritminio kolektyvinio
teatro technikos atgarsiai, nes keliaujantis orkestras išties groja, būgnina,
griežia smuiku, groja akordeonu. Spektaklis sukurtas pramogai, bet giliau
pasikapsčius galima aptikti tai, ką galbūt galėtume nulipdyti kaip esmiškai
kažkada brolių parašytoje pjesėje, kas charakterizuotų lietuvių tautinę
ypatybę, kuri galbūt ir nebūtų kelianti didelio pasididžiavimo.
Maištinga Siela
2025 m. spalio 19 d., sekmadienis
Spektaklis "Namai", režisierė Livija Krivickaitė, Klaipėdos Taško teatras
Sveiki, skaitytojai,
Vis dar prisimenu Klaipėdos Taško teatro smagiai
nuotaikingą spektaklį „Romeo ir Džuljeta“, tad ir šį rudenį ėmiau dairytis, ką
gero ir įdomaus dar galiu pamatyti patogiu sau laiku iš Taško teatro
pasirodymų. Šįkart mano dėmesį patraukė jaunos režisierės ir aktorės Livijos
Krivickaitės dokumentuotas tikrais įvykiais spektaklis „Namai“,
kurio premjera įvyko dar pernai – 2024 vasario 14 dieną.
Spektaklio genezę puikiausiai perteikia citata iš
15min.lt: „ <...> svarbų vaidmenį procese užimanti dramaturgė Karolina
Kuzborska-Urbonė, kuriai ir gimė idėja statyti šį spektaklį: ,,Kartą pataikiau
autobuse atsisėsti šalia moters, kuri labai atvirai pasidalino, kad ji nėra
sutikusi savo tėvų. Išgirdusi jos istoriją pagalvojau „rašysiu apie tai pjesę“
– apie idėjos gimimą dalijosi Karolina. Dramaturgė atliko 4 metus trunkantį
tyrimą, kurio metu kalbino virš 60 tėvų globos netekusių žmonių, lankėsi vaikų
globos namuose, stebėjo, vedė edukacijas.“
Nuo pat pradžių scenografija dvelkia labai rūsčiomis
ir tamsiomis spalvomis. Scenoje – ilgas juoda staltiese padengtas stalas, kuris
kartu primena ir gedulą, ir niūrų bendruomeniškumą – tai derybų, kompromisų
vieta; erdvė, apie kurią sukasi beglobių vaikų (Mantuko, Dovilės, Gintarės ir Justo)
gyvenimas, kuriuos prižiūri socialinė darbuotoja Rūta, pati kadaise užaugusi
panašiuose vaikų namuose, ir namų savininkė Alma, kurios vaidmenį atliko
kviestinė Klaipėdos dramos teatro aktorė Regina Šaltenytė. Aplinka primena
gedulą, tačiau šiems vaikams, kaip teigia veikėja Alma, sunkiausia yra čia
ateiti, o kitąkart – iš čia išeiti sulaukus pilnametystės. Sekdami vieno pagrindinio
veikėjo Justo istoriją, tą galų gale ir pamatome. Justas dramatiškai pamini
savo gimtadienį, jam sudedamos keptuvės, virdulys, lygintuvas, to, ko normaliam
žmogui savarankiškame gyvenime reikia, tačiau Justui šios dovanos ir
gimtadienis reiškia atsiskyrimą, bendruomenės, kuri atstoja šeimą, netekimą,
todėl jis elgiasi agresyviai, keikiasi, svaido dovanas, nepriima tikrovės, nes
ji pernelyg žiauri. Visas spektaklis ne tik dokumentuotas, bet labai aiškiai
remiasi pagrįstais beglobių vaikų psichologiniais momentais, kurie
charakterizuoja sugniuždytą ir atskirtą žmogų nuo tėvų.
Viena jautriausių spektaklių vietų, kai Alma,
pasisukusi į žiūrovus, pasakoja apie tai, kad šitiems vaikams tėvai (nusigėrę,
palikę juos likimo valioje ir kt.) yra šventi, apie juos negalima nieko blogo
sakyti ir netrukus tai iliustruojama sceniniais pavyzdžiais. Tai reprezentacinio,
šiek tiek paskaitą su analizės pavyzdžiais primenanti spektaklio struktūra,
kurioje viskas daugmaž reflektuojama Almos arba šalia įsikūrusios mažosios
scenos veikėjų, kurie pasakoja žiūrovams iš suaugusiųjų perspektyvos apie savo
kadaise patirtą gyvenimą vaikų namuose. Iš tikrųjų spektaklis „eina pakaitomis“:
pokalbių šou keičia mizanscenos ir etiudai iš vaikų namų ir taip sukuria gan
jautrų kalbėjimą apie socialinį pažeidžiamumą.
Nors spektaklis, anot režisierės, kviečia visų ieškoti
bendrų atsakymų, tačiau būtent analizės principas nepalieka jokių
interpretacijų. Pasirinktas, sakyčiau, saugiausias ir klasiškiausias spektaklio
variantas – supažindinti ir atskleisti. Tai nėra spektaklis, kuris provokuoja,
turi ką nors paslėpto ar kokią netikėtą strategiją, kurios nebūsite matę. Manau,
pati dokumentinė medžiaga įpareigojo atsisakyti triukų ir išlikti su autentiška
medžiaga pagarbiems ir jautriems.
Tad manau, spektaklis „Namai“ savo uždavinius
įgyvendino gerai, pats keliose vietose graudinausi, nes labai lengva
susitapatinti, įsijausti ir galų gale atjausti. Įdomūs ir gerai parašyti buvo
suaugusiųjų kalbėtojų dialogai ir monologai, išreikšti jau kaip suaugusių
žmonių, bet taikliai per manierą ir užuominas apie nesaugų ir neužtikrintą
socialinį gyvenimą (pavyzdžiui, vyrukas eidamas darbintis net nesugalvojo
pasirišti kaklaraiščio, nes niekada neaugo tokioje terpėje, kad šis atributas būtų
reikalingas), rodo, kad iš esmės vaikų namų patirtys yra gyvos tol, kol gyvas
žmogus, jos pasireiškia socialiniame ir asmeniniuose gyvenimuose. Didžiausias
atskaitos taškas, kaip ir Vandos Juknaitės eseistikoje „Išsiduosi. Balsu“ apie
darbą su beglobiais vaikais, tebėra ir šiame spektaklio prasmių audinyje –
orumas. Niekas iš beglobių nenori gailesčio, kad ir kokie jie bebūtų, kad ir
miegantys ant skudurų krūvos, jie visi, tie vaikai ir suaugę be tėvų, jie
labiausiai nepriima gailesčio, nes jiems tai atrodo, kad jie menkesni už kitus.
Paprasčiausiai savigarbos psichologija ir gynyba taip veikia.
Man patiko šio spektaklio jautrumas ir niuansuotas pagrįstas
psichologizmas, ne iš piršto laužtas, o matytas ir literatūroje bei
dokumentiniuose filmuose. Scenoje kaip sudarkytos vaikystės ir nutrūkusių vaikų
ir tėvų santykių simboliu tampa sudraskytas pliušinis meškinas, paprasta, bet
taikli vaikų dvasinės būsenos raiškos detalė, įsiterpusi į buitį ir į naktinius
košmarus, meškinas kaip paguoda ir kraugeriškas persekiotojas to, kas iš jų
buvo amžiams atimta.
Viena iš veikėjų (Rūta) puikiai iliustruoja savo
išpažintyje ir likusios visuomenės santykį ir požiūrį. Pavyzdžiui, „Išsipildymo
akcijos“ paviršutiniškumą ir grimasas, kurios tik reklamiškai visuomenei
pristato tariamą gerumą, o visas likusias 364 metuose dienų tenka nugyventi
pamirštam. Visų pasaulio problemų neišspręsi ir kiekvieno neišgelbėsi, tai
suvokia kiekvienas spektaklį žiūrintis žmogus, bet vis tiek jautriai pateiktas
esminis klausimas, kai Rūta pasako, kad ji nekalta, jog yra su tokia savo gyvenimiška
patirtimi, o ar mes prie viso to kaip nors prisidedame? Koks mūsų vaidmuo ir ką
jaučiame, kai 5 eurus pervedame „Išsipildymo akcijai“? Jaučiamės nuraminę kažką
savyje?
Jūsų Maištinga Siela
2025 m. kovo 22 d., šeštadienis
Spektaklis "Romeo ir Džuljeta", Taško teatras, režisierius Žilvinas Beniušis
Sveiki,
Kai didžiosios premjeros ir visi spektakliai pamatyti
Klaipėdos dramos teatre, belieka pasidairyti pavasarį į mažesnių teatro trupių
repertuarą. Visai neseniai susipažinau su Taško teatru, įsikūrusiu Klaipėdos
Kultūros fabrike, ir ta pažintis prasidėjo su jų premjeriniu „Romeo ir
Džuljeta“ pasirodymu. Pastarąją Viljamo Šekspyro pjesę režisavo ir savaip
interpretavo režisierius Žilvinas Beniušis su 10 jaunosios kartos
aktorių pulku.
Tiesą sakant, nežinojau, ko tikėtis iš šio pasirodymo,
nes niekada nebuvau susidūręs su Taško teatru, kurio koncepcija pristatoma
maždaug šitaip:
Remiantis turima informacija, Taško teatrą
2017 metais įkūrė režisierius Valentinas Masalskis ir kompozitorė Nijolė
Sinkevičiūtė, bendradarbiaudami su savo vadovaujamu aktorių kursu. Jie sukūrė
kūrybinę erdvę, kurioje galėtų vystytis jaunatviška energija, kryptingas darbas
ir kūrybinis veržlumas.
Taško teatras, įsikūręs Klaipėdoje, yra
unikalus reiškinys Lietuvos kultūros žemėlapyje. Šis teatras išsiskiria ne tik
savo menine veikla, bet ir aktyviu socialiniu vaidmeniu. Taško teatro misija
apima ne tik aukštos kokybės spektaklių kūrimą, bet ir bendruomenės telkimą,
socialinių problemų aktualizavimą bei tolerancijos skatinimą.
Viena iš pagrindinių teatro idėjų – menas
kaip priemonė socialinei atskirčiai mažinti. Taško teatras aktyviai
bendradarbiauja su įvairiomis bendruomenėmis, ypač su socialiai pažeidžiamomis
grupėmis. Pavyzdžiui, bendradarbiaujant su sutrikusio intelekto žmonių globos
bendrija „Klaipėdos viltis“ ir teatru „Drugelis“ buvo sukurtas spektaklis
„Dantenija“. Šis projektas ne tik suteikė galimybę neįgaliesiems išreikšti
save, bet ir atkreipė visuomenės dėmesį į jų galimybes bei poreikius.
Taško teatras neapsiriboja vien
socialiniais projektais. Jo repertuarą sudaro įvairių žanrų spektakliai – nuo
komedijų iki dramų, kuriose gvildenamos aktualios visuomenės problemos,
tarpusavio santykiai, egzistenciniai klausimai. Teatras taip pat kuria spektaklius
vaikams ir visai šeimai, siekdamas ugdyti jaunosios kartos kultūrinį
sąmoningumą. Taško teatras nuolat ieško naujų meninių išraiškos formų,
eksperimentuoja su žanrais ir stiliais, siekdamas sukurti aktualų ir
įtraukiantį teatrą.
Taigi jaunieji teatralai nėra kokie pradžiamoksliai,
turi aktorinį išsilavinimą ir tas iškart vaidyboje pasimato. Didžioji dalis
aktorių balsingi, traukia be mikrofonų dainas, imituoja komiškus balsus. Aistė
Alksnytė, Kristupas Biržietis, Elzbieta Girkantaitė, Paulius Kavoliūnas, Laurynas
Luotė, Donatas Mickūnas, Jūratė Martinaitytė, Gediminas Povilavičius, Solveiga
Reklaitytė, Karolina Kuzborska Urbonė – šie aktoriai sukūrė pagrindinius ir
antraplanius spektaklio vaidmenis. Akivaizdi Valentino Masalskio ritminio ir
kolektyvinio teatro įtaka ir Ž. Beniušis tuo pasinaudoja kurdamas Viduramžių
rūmų damų, tarnų, pažų ir kilmingųjų chorą. Tiesa, nė viena daina nesuskamba
išdirbta iki galo, nes vis kas nors nutinka komiško, vis kas pertraukia ir taip
demonstruojamas žioplumas kaip įprastinis „Romeo ir Džuljetos“ istorijos komizmo
raiškos elementas.
Nesu visiškai tikras dėl scenografijos, iš vienos
pusės ji pritinka šiam spektakliui, tačiau stumdydami baldakimo karkasus
aktoriai apsunksta, jiems yra ką veikti. Visgi komedijai tai pritinka, nes iš
esmės klasikinis Šekspyro tragedijos naratyvas išardytas ir perkeistas į
visiškai kitą žanrą – komediją. Bet jau kai kurie literatūrologai sako, kad „Romeo
ir Džuljeta“, nors atitinka visus Šekspyro tragedijos bruožus, tačiau
analizuojant naivias situacijas, galima tikrai įžvelgti nemažai komizmo ir
parodijos. Oskaras Koršunovas jau buvo išplėtojęs komizmą, kai statė savo Šekspyro
pjesės versiją „Įstabioji ir graudžioji Romeo ir Džuljeta“, pvz., auklės komiška
persona.
Pats spektaklis šįkart neprailgo, nes pastatyme tikrai
netrūksta dinamikos, kaitos, spalvų, žaismingumo, lėkštesnio ir labai pavykusio
humoro. Mėgstu komedijas ir šiame pastatyme tikrai buvo scenų, kurias dar ilgai
prisiminsiu. Šįkart man labiausiai „suskambėjo“ antraplaniai vaidmenys, kurie
tiesiog kibirkščiavo savo charizma ir energetika. Visų pirma, norėčiau išskirti
auklės vaidmens atlikėją, kuri labai atsidavusiai ir dinamiškai transformuojasi
iš komiško vaidmens į tragišką ir priešingai, puiki artikuliaciją. Panašių liaupsių
norėčiau pasakyti ir karalienės, Džuljetos motinos, atlikėjai, kuri čionai
puikiai traukia pagerintu balseliu iš baltojo baliono, o kitoje scenoje
išraiškingai it Kleopatra įnešama savo kačių ir tampa nepalenkiama matrona. Šie
du personažai puikūs. Gerai išnaudotas ir vienuolio vaidmuo, aukų rinkimas iš
žiūrovų išties pasiteisino, nes atskleidžia veikėjo komišką dvilypumą.
Apskritai sakant, veikėjai komiški dėl savo
kontrastingo dvilypumo, vieną sako, o kita daro, konkuruoja ir imituoja
spektaklio kūrimą spektaklyje. Nulėkę į užkulisius vėl tampa pauliais ir
donatais, kartais pamesdami savo vaidmenis aktoriai pešasi dėl vaidmens, nes
Paulius nori Romeo, o pats Romeo ne toks jau įsimylėjęs Džuljetą, kiek galbūt
pats save... Išties nemažai dramaturginės transformacijos, slopinant paauglių
meilės istoriją ir paverčiant ją cirku, nesusipratimu.
Dramaturgijos tekstas taip pat niuansuotas, kai kurios
eilutės iš eiliuotos Šekspyro pjesės, kai kas smarkiai subuitinta ir paversta parodija,
kurią paryškina šokio elementai, dainuojamieji intarpai. Labiausiai stebino,
kad aktoriai labai stengėsi, jie nenuobodžiavo, o buvo itin pakilūs, tarsi
įkvėpti premjerinės nuotaikos, tik gaila, kad bilietai.lt ir kitos
populiarios nuorodos apie šį spektaklį nepateikia prie aktorių vardų ir
pavardžių, kokius vaidmenis jie atlieka, nes po spektaklio norėjosi pratęsti ir
jais bei jų vaidmenimis pasidomėti. Šiaip spektaklis pavyko pakilus,
žaižaruojantis, komiškas, nesijautė „duobių“. Tiesa, tai nėra koks nors
didingas ar unikalus reginys, visgi šis spektaklis laikosi pramoginio žanrinės
istorijos tipažo, labiausiai kas galbūt man įstrigo, tai pats dramaturgijos
naratyvo sudurstymas, atsisakant tam tikrų mizanscenų iš Šekspyro ir bandant
atrasti savąsias jungtis. Ar tikrai pasiteisino visa toji sąranga? Nemanau,
tačiau aktorių atsidavimas, žaismingumas ir pramoginio Viduramžio keliaujančios
trupės linksmintojų teatro atmosfera iš tikrųjų paliko įsimintina. Spektaklį
laikau pavykusiu ir rekomenduočiau bent kartą nueiti, jeigu norite
charizmatiškai pateiktų komiškų situacijų ir dar pakartoti Šekspyrą, tik vėlgi
kiek kitaip.
Jūsų Maištinga Siela




.jpg)
.jpg)
.jpg)