Sveiki visi,
Šiandien noriu vėl žvilgtelėti į japonų kino horizontus ir pristatyti kino
filmą „Šiltas vanduo po raudonu tiltu“ (Warm Water Under a Red Bridge) (2001
m.). Tai vieno bene žymiausio, jau Anapilin išėjusios, japonų režisieriaus
Shohei Imamura darbas, kuris sukūrė tokius daugiau ar mažiau žinomus filmus
kaip „Juodas lietus“, „Daktaras Akagis“ ir kitus. Šis rytų režisierius į savo
filmus įpina savo tautos kultūrą, likimą, spalvą, emociją. Per savo ilgą kaip
režisieriaus karjerą, jis sukūrė nemažai filmų, o „Šiltas vanduo po raudonu
tiltu“ yra jo paskutinis ilgametražis kūrinys, neblogai, sakyčiau, įvertintas
kritikų, tačiau gan apviliantis žiūrovą.
Man asmeniškai sunku buvo žiūrėti šį filmą. Na, sunku, gal ne tas žodis,
gal kiek sunku buvo išjausti japonų kultūros spalvas, kurios man nelabai
pasidavė, nes filmas man pasirodė makabriškas, o šitoks gražus pavadinimas,
galvoju, kad ir filmas turėtų būti japoniškai meditacinio pobūdžio, bet nė
velnio. Magiško realizmo apraiškos – viskas lyg ir suprantama, mėgstu keistus
filmus, o ir pati idėja, vaizduoti moterį, gyvenančia šalia raudono tilto ir
savyje kaupiančią vandenį, kurį nori didžiule čiurkšle nuleisti sueities metu,
atrodo, irgi įdomi idėja, o ir nuolat miestelyje bėgiojantis ir Olimpiadai
besiruošiantis juodaodis bėgikas duoda savo žavesio, tačiau žiūri ir suvoki,
kad filmas kažkoks pusiau tuščias. Vėlgi, gal tuščias yra netinkamas žodis, gal
labiau sunkiai suvokiamas vakariečiams, pvz. man. Keistoje dramoje išvešėjęs
japoniškas humoras, kuris man vėlgi nebuvo juokingas. Japonų kasdienybė atrodo
tokia popierinė, netikra, o jau kai kalba, atrodo, kad amžinai rėkia – tai ne
tik pastebima iš kalbos kapoto skiemenavimo, kiek jie iš tikrųjų tokie ir yra. Aš
maniau, kad rytų filmų nesuvokiu (nors ne visų), kaip ir šio, nes tokie jie
netikri, tokie komedijiniai, kad imu galvoti, kad jie iš tikrųjų gal ir
gyvenime taip elgiasi...
Šiaip filmas, manau, daugeliui gali irgi nepatikti, tačiau atras ir savo
žiūrovą, bet manęs nei pakerėjo, nei sujaudino... Toks keistas H. Marukami
romanų magiškas realizmas su, mano galva, neskoningu per mano artimos kultūros
prizmę suvokiamu humoru. Seksualiniai tautos, moters ir šiaip kultūros japonų
užslaptinimai, simbolika, kaip jie plyšta ir pratrūksta per moters vandenis,
atrodo, neišdirbtai arba neišrealizuotai taip, kaip norėtųsi. Šiaip, jei
atvirai, filmu nusivyliau...
Mano įvertinimas: 4/10
Kritikų vidurkis: 69/100
IMDb: 6.9
Jūsų Maištinga Siela,
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą