Rodomi pranešimai su žymėmis Lana del Rey. Rodyti visus pranešimus
Rodomi pranešimai su žymėmis Lana del Rey. Rodyti visus pranešimus

2026 m. sausio 24 d., šeštadienis

Dienos citata: Kiril Kobrin (Кирилл Кобрин) apie Lana Del Rey fenomeną ir jos muzikos poveikį

 

Sveiki!

 

„Lanos Del Rey dainose gyvenimas, prieš tai apdorotas magišku Holivudo kristalu, atrodo gražus savo banalumu ir vulgarumu. Mes žiūrime į ją ir guodžiamės tuo, kad galbūt ir mūsų banalus ir vulgarus gyvenimas taip pat yra gražus. Kodėl gi ne? „Summertime Sadness“ tobulumas – mūsų lūkesčių, kylančių iš meno sukurto įvaizdžio, ir paties įvaizdžio sutapimas; mes tikimės, kad herojė, kankinama liūdesio, geismo ir nuobodulio, Vakarų pakrantės miestelyje apsirengs raudoną suknelę ir viena šoks per naktį, taip ir atsitinka, mes apie tai seniausiai skaitėme ir šimtą kartų matėme, taip daroma Amerikoje, taip darome ir Europoje, kai liekame vieni, mėgstame pasinerti į erotines fantazijas, apverkti savo likimą, puoštis ir dainuoti namuose karaokę, ir mes manome, kad tai yra žiauriai kieta.“ Kiril Kobrin

 

Kirilas Kobrinas yra viena iš šiuolaikinių intelektualų, kurio asmenybė ir kūryba nepelnytai telpa į paprastus apibrėžimus. Jį asmeniškai atradau skaitydamas kultūros žurnalą „Nemunas“, kur jo tekstai verčiami į lietuvių kalbą ir publikuojami. Gimęs 1964 m. Rusijos Žemutiniame Naugarde, jis pasirinko „europiečio, rašančio rusų kalba“ tapatybę ir jau daugiau nei du dešimtmečius klajoja po Europą, gyvendamas Prahoje, Londone, o pastaruoju metu – Rygoje. Turėdamas viduramžių istorijos daktaro laipsnį, Kobrinas į literatūrą ir publicistiką žvelgia per specifinę laiko bei erdvės prizmę. Jo tekstai pasižymi unikaliu žanriniu mišiniu, kuriame akademinė įžvalga susipina su asmenine esė, psichogeografija ir aštriu kultūros kritiko žvilgsniu į tai, kaip istorija transformuojasi į kasdienybę.

 

Rašytojo mąstymo ašis yra atmintis, miestas ir modernaus žmogaus būtis nuolatinio kitimo fone. Kobrinas analizuoja, kaip didieji praeities naratyvai bei kultūros artefaktai – nuo Šerloho Holmso iki post-punk muzikos – formuoja mūsų dabartį. Jis netiki „gryna“ literatūra ir dažnai pabrėžia, kad tekstas yra būdas suvokti politinius ir socialinius lūžius. Jo esė rinkiniuose, įskaitant ir Lietuvoje pasirodžiusias knygas, jaučiamas melancholiškas, bet kartu ironiškas santykis su nykstančia senąja Europa ir jos kultūros griuvėsiais, kuriuose mes visi bandome susikurti savo asmenines mitologijas.

 

Pateikta citata apie Laną Del Rey (iš to patie „Nemuno“ straipsnio „Apie muziką per stiprintuvą XI. Tunelis yra“) puikiai iliustruoja Kobrino gebėjimą dekonstruoti populiariosios kultūros mechanizmus. Autorius čia kalba apie tai, kaip ši atlikėja veikia kaip savotiškas veidrodis: ji paima kasdienę banalybę ir vulgarumą, „apdorojo“ juos Holivudo estetika ir grąžina mums kaip prabangią melancholiją. Kobrinas pastebi, kad mes žavimės ne tiek pačia muzika, kiek atpažįstama kliše – mes norime tikėti, kad mūsų pačių vienatvė, liūdesys ar buitinė erotika turi tą patį kinematografinį svorį, kurį matome ekrane. Tai paguodos strategija: jei Lana Del Rey gali paversti „Summertime Sadness“ meno kūriniu, vadinasi, ir mūsų mažos, banalios dramos yra vertingos bei „žiauriai kietos“.

 

Galiausiai, Kobrinui ši situacija yra pavyzdys, kaip menas sukuria lūkesčių rėmus, kuriuose mes savanoriškai įsikaliname. Jis pabrėžia, kad mūsų elgesio modeliai – šokis vienatvėje su raudona suknele ar savigailos seansai – nėra autentiški impulsai, o šimtą kartų matytų vaizdinių atkartojimas. Kobrinas ne kritikuoja vulgarumą, o veikiau konstatuoja faktą: šiuolaikinis žmogus randa grožį nebe originalume, o tobulame sutapime su kultūriniu štampu. Mes ne tik vartojame įvaizdžius, mes pradedame jais gyventi, kad suteiktume savo kasdienybei prasmę, kurią anksčiau teikdavo religija ar didieji istoriniai žygdarbiai.

 

Maištinga Siela

2025 m. sausio 12 d., sekmadienis

The Rolling Stone paskelbė geriausių moterų muzikos albumų XXI amžiaus sąrašą / The best female albums of the 21st century

 

Sveiki,

 

Šiemet sukanka ketvirtis laiko, kada gyvename XXI amžiuje, todėl garsioji muzikos platforma The Rolling Stone paskelbė geriausių moterų muzikos albumų sąrašą, albumų, kurie keitė muzikos pasaulį, turėjo ir tebeturi daug įtakos klausytojams ir kitiems muzikos kūrėjams. Kaip atrodo šis sąrašas?

 

Lyderė yra Beyonce, kuri užėmė pirmąją vietą su savo revoliucingu albumu „Limonade“, ji taip pat su kitu albumu „Beyonce“, kuris, beje, man labai patiko, užėmė 5 poziciją. Tope sutinkame ir įtakingąją Taylor Swift su „Folklore“ albumu bei man labai patinkančiu Rihannos albumu „aNTI“ 9 pozicijoje. Nuostabu, kad į topą įtrauktas ir Amy Winehouse albumas „Black to black“ bei Lanos del Rey darbas.


Jūsų Maištinga Siela


2023 m. liepos 14 d., penktadienis

Šios dienos daina: Alexa Feser – Lana Del Rey [lyrics / žodžiai]

 

Sveiki,

 

Šios dienos dainą atlieka vokiečių dainininkė ir dainų kūrėja Alexa Feser (g. 1979). Dainą „Lana Del Rey“ pasirodė šių metų vasarą, o jos pradėjau netikėtai klausytis važiuodamas vasarą per Vokietiją. Atlikėja, kaip pati teigė, muzika užsiima nuo ketverių, o didžiausias jos įkvėpimas yra pianino meistras senelis, kuris grojo džiazą. Pati atlikėja nėra itin populiari savo šalyje, tačiau, kaip supratau, stengiasi išgarsėti, turi savo dainų ir vaizdo klipų, dalyvavo muzikiniame projekte, tačiau greitai po pirmojo turo iškrito. Jos dainoje skamba eilutė: „Žaidžiame kompiuterinius žaidimus ir klausomės Lanos Del Rey...“ Apie santykius drauge ir pačios Lanos Del Rey „Born to Die“ albumo prisodrintų hitų aliuzijų daina skamba melodingai ir pagaviai. Pasiklausykite šios vokiškos dainos ir Jūs.



Alexa Feser – Lana Del Rey

Lyrics / Žodžiai

 

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Summertime Sadness

Bist in mein Leben gefall'n so wie ein Meteorit

Doch ich hab schon als Kind die Sterne geliebt

Es kam die Ruhe mit dir, die Welt ist nicht mehr zu hör'n

Wie ein luftloser Raum, keine Geräusche, die stör'n

Die Monster in meinem Schrank und die unter dem Bett

Sind seitdem du da bist verdächtig nett

Bitte, bitte, bitte bleib noch hier, noch nicht genug von dir

Sitzen bis vier an mei'm Klavier

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Beverly Hills direkt an der Spree

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Summertime Sadness, goodbye und ade

Ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey (Summertime Sadness)

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Wirfst jeder Schönheit im Kiez einen Blick hinterher

Um zu sagen: "Nicht schlecht", nur ich gefalle dir mehr

Und ziehen doch mal dunkle Wolken die Decke hinauf

Dann drückst du meine schlechte Laune wie 'ne Kippe aus

Die Monster in meinem Schrank und die unter dem Bett

Sind seitdem du da bist verdächtig nett

Bitte, bitte, bitte noch hier, noch nicht genug von dir

Sitzen bis vier an mei'm Klavier

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Beverly Hills direkt an der Spree

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Summertime Sadness (ah-ah)

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey (Rey)

Beverly Hills direkt an der Spree

Wir spielen Videogames und hören Lana Del Rey

Summertime Sadness, goodbye und ade

Ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey (ah-ah, yeah, yeah)

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey (Summertime Sadness)

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey

Summertime Sadness (ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey, ey-ey)

 

Jūsų Maištinga Siela

2022 m. gegužės 8 d., sekmadienis

Šios dienos daina: Lana del Rey – Dealer [lyrics / žodžiai]

 

Sveiki,

Pernai pasirodęs žymiosios Lanos del Rey albumas „Blue Banisters“ mano atžvilgiu itin didelių simpatijų nesukėlė. Akivaizdu, kad atlikėja nuo melodingumo pereina prie tos ribos, kai dainos tampa beveik dainuojamąja poezija ir tam, sakyčiau, įtakos turėjo ir tai, kad dainininkė iš tikrųjų išleido poezijos rinkinį.

Autorė ir toliau pasižymi produktyvumu ir jau dabar nekyla kalbų apie naują ruošiamą albumą. Kasmet po albumą! Ir neatrodo, kad Lana kam nors nusibostų, nors ir nebesimaudo topuose kaip anuomet, prieš 10 metų pasirodžius epiniam jos albumui „Born to Die“, visgi kas klausosi Lanos, tas jos ir tebesiklauso. Visgi mėgstamiausia naujausio albumo daina man asmeniškai yra itin lėto tempo „Dealer“, kuria ir noriu šiandien pasidalyti.

Tirštas, lėtai įsukantis muzikinis kūrinys, nuteikiantis 7-8 alternatyviosios indie muzikos ritmams, kuriame skausmingai aštriai išryškinamas depresyvusis Lanos del Rey balso tembras. Daina kaip haliucinacija, kaip James Bondo garso pavojingas takelis su apkvaišusiais žmonėmis, primenantis liūdną besibaigiantį vakarėlį, todėl daina, kaip ir būdinga daugeliui Lanos del Rey kūrybai, yra antipodas hiperpozityvumu ir lengvumu prieinamiems pop muzikos garsams ir tekstams. Skamba išties labai gerai! Pasiklausykite.


Lana Del Rey – Dealer

[lyrics / žodžiai]

Please don't try to find me through my dealer

He won't pick up his phone

Please don't try my father either

He ain't been home for years

I know I'm no spirit seeker

I can't sleep through the tears

I get lost in the ether

I check it, I wreck it, I turn it around

I gave you all my money, gave you all my money

Gave you all my money, gave you all my money

I don't wanna live

I don't wanna give you nothing

'Cause you never give me nothing back

Why can't you be good for something?

Not one shirt off your back

Why can't you be good for something?

Not one shirt off your back

Please don't try to find me through my dealer

He won't pick up his phone

Please don't try my doctor either

He won't take any calls

He's no fucking spirit healer

He just can't stop to talk

But he's gone now for the weekend

I check it, I wreck it, and I'll explain

I gave you all my money, gave you all my money

Gave you all my money, gave you all my money

I don't wanna live

I don't wanna give you nothing

'Cause you never give me nothing back

Why can't you be good for something?

Not one shirt off your back

Why can't you be good for something?

Not one shirt off your back

555

Please don't try to find me through my dealer (9275, 555)

(Now you've got a busy tone) he won't pick up his phone

(All circuits are busy, goodbye)

(All circuits are busy, you're high) please don't try my father either

(All circuits are busy, goodbye)

(All circuits are busy, you're high) he ain't been home for years

 

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. spalio 28 d., pirmadienis

Filmas: "Šiurpios istorijos pasakojimui tamsoje" / "Scary Stories to Tell in the Dark"


Sveiki, kino žiūrovai,

Dar vienas bandymas susigrąžinti vaikystėje patirtą Helovino meto kino skonį, kada anuomet, kaip ir daugelis lietuvių, tiesiog sugulę ant lovų ir sofų, fotelių ir grindų su paminkštinimais, eilinį kartą žiūrėdavo kokį nors „Fokus pokus“ (1993) ir manėsi, kad geresnio helovininio filmo nebūsią. Kažin ar po tiek metų įstengčiau pažiūrėti „Fokus pokus“ iki galo? Nežiūriu į nugludintus filmus, todėl renkuosi tai, kas nematyta ir nauja ir tai šįkart neseniai per Lietuvos kino teatrus praūžęs siaubo filmas „Šiurpios istorijos pasakojimui tamsoje“ (angl. Scary Stories to Tell in the Dark) (2019).

Tikriausiai nesuklysiu sakydamas, kad filmas sukaltas remiantis būtent ta sena „Fokus pokus“ ir kitų klasikinių filmų kaip antai „Kukurūzų vaikai“ nostalgija. Filmo vyksmas kaip „Keisti dalykai“ seriale arba siaubo dalyse „Tas“ – vaikai, kurie kapstosi po siaubų pasaulį, bando save išgelbėti, tačiau suaugusieji jais netiki... Jau vien dėl to, kad pagrindiniai veikėjai yra vaikai, galima tikėtis, kad filmas nebus toks baisus, kokio būtų galima tikėtis. Taip iš esmės ir yra. Jis skirtas pramoginei rinkai: truputį dinamikos, truputį paauglių patyčių, truputis siaubų ir truputis nuotykių, santykių, pirmųjų meilių... Žodžiu, viskas po truputį, bijant prarasti bent dalį masinės auditorijos, kuri neis į šį filmą, nes nėra vieno ar kito pasakojimo elemento, todėl bandoma „sumesti“ viską.

Tiesą sakant, filmo pradžia gana nemažai žadanti. Jaučiasi ir kokybė, ir istorijos tempas, ir dinamika, tačiau greitai įtampa išblėsta ir po vaikino virtimu kaliause darosi jau nuobodoka, nes žinai daugiau ar mažiau, kas vyks toliau. O toliau mirčių vis daugės, suaugusieji išprotės ieškodami žudiko, kol galiausiai vaiduokliai atleis už viską ir praeities skausmas bus numalšintas... Iš tikrųjų primena siaubo „Tas“ serijas, tik gal šis filmas prastesnis, nes siauresnis siužetas, kai kurie siaubo elementai, kaip antai lakstymas po raudonus ligoninės koridorius bandant pabėgti nuo pabaisos jau tikrai matyti, bet kantriesiems žiūrovams, manau, tai nė kiek neklius.

Vertinant visumą, galima teigti, kad tai tikrai netaps siaubo kino klasika, tačiau filmas nebus nurašytas ir į siaubo filmų sąvartyną, kaip neseniai mano matytas pigus „Ilajus“ (2018), šitas turi bent už ko užkabinti masinį žiūrovą. Tiesa, patiks ir Lanos Del Rey gerbėjams, nes pagrindinė reklaminė daina, skambanti filmo pabaigoje „The Season of The Witch“ yra būtent dar vienas atlikėjos perliukas.

Mano įvertinimas: 5.5/10
Kritikų vidurkis: 61/100
IMDb:6.3


Jūsų Maištinga Siela

2019 m. rugsėjo 14 d., šeštadienis

Šios dienos daina: Lana Del Rey - The Greatest [žodžiai / lyrics]


Sveiki,

Negalėjau tiesiog nepasidalyti šia švelnia Lanos Del Rey daina „The Greatest“ iš naujausio atlikėjos albumo „Norman Fucking Rockwell“, kuris pasirodė prieš kelias savaites. Muzikos kritikai jau įvardija šį albumą kaip geriausią atlikėjos darbą, o ir pardavimais Lana gali vėl pasidžiaugti tarsi grįžusi į savo auksinius 2012 „Born to Die“ laikus...

Daina „The Greatest“ tapo penktuoju albumo singlu, kuris oficialiai ir atskirai nuo albumo buvo išleistas dar vakar, rugsėjo 13 dieną ir iškart Naujojoje Zelandijoje pasiekė 22 vietą, o JAV 12 vietą. Lyriškoje ir šiek tiek liūdnoje bei ilgesingoje lopšinę primenančioje dainoje Lana Del Rey dainuoja apie savo santykį su mylimuoju ir kartu su visu pasauliu, dainuoja apie tai, koks buvo geras tas pasaulis ir kaip jis pasikeitė į blogąją pusę. Dainoje galima justi David Bowie dainos „Life on Mars“ gairių, taip pat šiuolaikinio nesaugaus pasaulio nestabilumą, pavyzdžiui, D. Thrumpo politiką.

Įdomu tai, kad daugelis muzikos kritikų, kurie skelbė savo straipsnius „The Greatest“ įvardijo ne tik kaip geriausią albumo dainą, bet ir apskritai kaip vieną geriausią Lanos Del Rey parašytų kūrinių, kurie kaip visada randa itin specifinę tekstūrą, kartu išreiškia ir pop muzikos kultūrą, ir kartu atspindi pasaulio žmonių būsenas. Man belieka sutikti, kad tai viena „kiečiausių“ albumo dainų ir – patikėkite – ji dabar skamba, kai rašau šias eilutes.

Dainai buvo sukurtas ir vaizdo klipas, kuris pasirodė išvien su kitu singlu „Fuck it, I love you“. Pridedu ir vaizdo klipą, jeigu norite šios dainos klipo, žiūrėkite nuo 4,22 minučių.

Audio įrašas:


Vaido klipas:


Žodžiai/Lyrics
Lana Del Rey – The Greatest

I miss Long Beach and I miss you, babe
I miss dancing with you the most of all
I miss the bar where the Beach Boys would go
Dennis's last stop before Kokomo

Those nights were on fire
We couldn't get higher
We didn't know that we had it all
But nobody warns you before the fall

I'm wasted
Don't leave, I just need a wake-up call
I'm facing the greatest
The greatest loss of them all
The culture is lit and I've had a ball
I guess I'm signing off after all

I miss New York and I miss the music
Me and my friends, we miss rock 'n' roll
I want shit to feel just like it used to
And, baby, I was doing nothing the most of all

The culture is lit
And if this is it
I had a ball
I guess that I'm burned out after all

Oh I'm wasted
Don't leave, I just need a wake-up call
I'm facing the greatest
The greatest loss of them all
The culture is lit and I've had a ball
But I guess that I'm burned out after all

If this is it, I'm signing off
Miss doing nothing the most of all
Hawaii just missed a fireball
LA's in flames, it's getting hot
Kanye West is blond and gone
Life on Mars ain't just a song
I hope the lifestream's almost on

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. rugpjūčio 31 d., šeštadienis

Šios dienos daina: Lana Del Rey - Doin' Time [lyrics / žodžiai] (cover Sublime)


Sveiki,

Šiandien dalijuosi naujausiu Lanos Del Rey vaizdo klipu ir daina iš naujojo jos solo albumo „Norman Fuching Rockwell“, kuris buvo išleistas prieš kelias dienas. Viena melodingiausių albumo dainų, žinoma, yra „Doin Time“, kuri papildo Lanos Del Rey dainų kraitį apie vasaras. Daina kaip singlas išleista 2019 metų gegužės mėnesį ir beregint susilaukė nemažai internetinių perklausų. Nors atlikėja dar neišleido albumo, o jau šioji daina tapo ketvirtuoju albumo singlu. Šiuo metu iš albumo paskelbti net šeši singlai...

Atlikėja išties tikra darbininkė ir jau užsimena apie dar kitą albumą, kuriai turi paruošusi medžiagą 2020 metams, nors dar prieš akis laukia muzikinis turas. Daina „Doin Time“ nėra nauja, tiesą sakant, tai perdainuotas kūrinys, kurį pirmąkart paskelbė amerikiečių pankų grupė „Sublime“ 1996 metais. Šioji grupė gyvavo 1988-1996 metais ir „Doin Time“ buvo viena paskutiniųjų jų dainų... Žinoma, Lana Del Rey viską permalė ir padarė pagal savo stilių ir atgaivino primištos grupės kūrinį. Na, o užvakar pasirodęs vaizdo klipas, sakyčiau, iš tikrųjų kalba pats už save – ir idėja, ir atmosfera, ir sentimentai.

Amerikoje ši daina pasiekė 2 poziciją, Graikijoje 4, Švedijoje 5, Vengrijoje 7.

Abiejų versijų šiandien ir siūlau pasiklausyti.

Lana Del Rey versija:


Sublime Versija:


Žodžiai / Lyrics
Lana Del Rey - "Doin' Time"
(originally by Sublime)
Summertime, and the livin's easy
Bradley's on the microphone with Ras M.G.
All the people in the dance will agree
That we're well-qualified to represent the L.B.C.
Me, me and Louie, we gon' run to the party
And dance to the rhythm, it gets harder

Me and my girl, we got this relationship
I love her so bad, but she treats me like shit
On lock-down like a penitentiary
She spreads her lovin' all over
And when she gets home, there's none left for me

Summertime, and the livin's easy
Bradley's on the microphone with Ras M.G.
All the people in the dance will agree
That we're well-qualified to represent the L.B.C.
Me, me and Louie, we gon' run to the party
And dance to the rhythm, it gets harder

Oh, take this veil from off my eyes
My burning sun will, some day, rise
So, what am I gonna be doin' for a while?
Said, I'm gonna play with myself
Show them, now, we've come off the shelf

Summertime, and the livin's easy
Bradley's on the microphone with Ras M.G.
All the people in the dance will agree
That we're well-qualified to represent the L.B.C.
Me, me and Louie, we gon' run to the party
And dance to the rhythm, it gets harder

Evil, I've come to tell you that she's evil, most definitely
Evil, ornery, scandalous and evil, most definitely
The tension, it's getting hotter
I'd like to hold her head underwater

Summertime

Summertime, and the livin's easy
Bradley's on the microphone with Ras M.G.
All the people in the dance will agree
That we're well-qualified to represent the L.B.C.
Me, me and Louie, we gon' run to the party
And dance to the rhythm, it gets harder

Jūsų Maištinga Siela