Sveiki,
Neseniai
pradėjau skaitinėti Michailo Šiškino knygą „Taika ir karas“ (Vaga, 2023), jau
nuo pirmųjų sakinių smogia emociškai kaip reikiant. Manau, kai įveiksiu Kmitos „Pietinia
kronikas“, pirmiausia imsiuosi Šiškino knygos.
„Skaudu
būti rusu. Skelbta, kad Putino „specialiosios operacijos“ Ukrainoje tikslas yra
išgelbėti rusus, rusų kultūrą ir rusų kalbą nuo ukrainiečių fašistų. Daugiausia
buvo sunaikinti rusakalbiai miestai su visais gyventojais Ukrainos rytuose. Karo
nusikaltimai įvykdyti ne tik prieš žmones, bet ir prieš mano kalbą. Puškino ir
Tolstojaus, Cvetajevos ir Brodskio kalba virto karo nusikaltėlių ir žudikų
kalba. Rusija artimiausioje ateityje bus siejama ne su rusų muzika ir
literatūra, o su bombomis, krintančiomis ant vaikų, su siaubingais vaizdais iš
Bučos.“ Michail Šiškin
Michailas
Šiškinas yra rusų rašytojas, pelnęs pripažinimą ne tik gimtinėje, bet ir visame
pasaulyje dėl savo intelektualaus, daugiasluoksnio ir giliai filosofiško
kūrybos stiliaus. Nors jis rašo rusų kalba, nuo 1995 metų autorius gyvena
Šveicarijoje, o tai suteikia jo kūrybai unikalią distanciją ir europietišką
perspektyvą. Šiškinas dažnai vadinamas klasikinės rusų literatūros tradicijų
tęsėju, kurio tekstuose meistriškai persipina istorinė atmintis, asmeninė
žmogaus drama ir amžinieji egzistenciniai klausimai apie meilę bei mirtį.
Jo
prozai būdingas ypatingas dėmesys kalbai ir formai – rašytojas nenaudoja
tradicinės, linijinės pasakojimo struktūros, o verčiau kuria sudėtingus
tekstinius audinius, kuriuose skirtingi laikmečiai ir balsai susijungia į
vientisą emocinę patirtį. Romanuose, tokiuose kaip „Veneros plaukas“ ar „Laiškų
knyga“, jis tyrinėja, kaip žodis gali nugalėti laiką ir užmarštį. Šiškinas
vengia paprasto siužetiškumo, teigdamas, kad tikroji literatūra turi ne
pasakoti istorijas, o bandyti apčiuopti pačią būties esmę.
Be
literatūrinės veiklos, Michailas Šiškinas yra žinomas kaip griežtas ir
principingas Rusijos politinio režimo kritikas. Jis viešai atsisakė atstovauti
savo šaliai tarptautinėse knygų mugėse, protestuodamas prieš valdžios veiksmus,
ir savo eseistikoje bei viešose kalbose nuosekliai gina humanistines vertybes.
Rašytojo kūryba yra įvertinta svarbiausiomis Rusijos literatūrinėmis
premijomis, o jo knygos išverstos į dešimtis užsienio kalbų, tarp jų ir
lietuvių, tapdamos tiltu tarp sudėtingos rusų kultūros istorijos ir
šiuolaikinio vakarų skaitytojo.
Maištinga
Siela

Komentarų nėra:
Rašyti komentarą