2019 m. sausio 12 d., šeštadienis

Šios dienos daina: Calvin Harris, Sam Smith - Promises [žodžiai / lyrics]



Sveiki, skaitytojai,

Šįkart apie šiuolaikinį pastarųjų kelerių mėnesių hitą ant bangos – Calvin Harris ir Sam Smith dainą „Promeses“. Škotų kilmės elektroninės muzikos korifėjus Calvin Harris nuolat bendradarbiauja su įvairiausiais atlikėjas ir „kepa“ šokių hitus vieną po kito, tad visai nenuostabu, kad 2018 metų rugpjūčio mėnesį jis pristatę dar vieną duetinį dainą su britų atlikėju Sam Smith „Promeses“, kuris jau rugsėjo mėnesį puikavosi daugelyje šalių aukščiausiuose muzikos topuose: JAV, Airijoje, Kroatijoje, Vengrijoje, Belgijoje ir kt.

House, elektroninės šokių muzikos ir disco dvasios daina jau vien JAV parduota apie pusę milijono kopijų. Lengvo turinio daina, su ausims miela ir jaukia melodija, manau, daugeliui jaunų klausytojų labai patiks. Galima diskutuoti dėl paties vaizdo klipo, kuris prisodrintas LGBT tematikos – gėjų klubinė kultūra, kuriai itin prijaučia ir palaiko pats homoseksualumo neslepiantis Sam Smith. Šį vaizdo klipą dažnai transliuoja per muzikinius kanalus ir šioji kultūra pamažu tampa normatyvi, kaip ir daugelis kažkada į paribius nugrūstų subkultūrų.

Gal daina nėra kažin kokia itin „gili“ ir prasminga, tačiau jos tam tikrą momentą ir emocinėje būsenoje tiesiog smagu klausytis. Tad siūlau pasiklausyti ir pasižiūrėti vaizdo klipą:


Žodžiai / Lyrics
"Promises"
[Sam Smith:]
Are you drunk enough
Not to judge what I'm doin'?
Are you high enough
To excuse that I'm ruined?
'Cause I'm ruined
Is it late enough
For you to come and stay over?
'Cause we're free to love
So tease me, hmmm

[Sam Smith & Jessie Reyez:]
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)

Tonight
(Your everything tonight)

[Sam Smith:]
Is it loud enough?
'Cause my body is calling for you, calling for you
I need someone to do the things that I do, mmm
I'm heating up, energy's taking control
I'm speeding up
My heartbeat's dancing alone

[Sam Smith & Jessie Reyez:]
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)

Tonight
(Your everything tonight)

[Sam Smith:]
'Cause I need your green light
Day and night, say that you're mine
'Cause I need your green light
Day and night, say that you're mine
Say that you're mine
Say that you're mine

[Sam Smith & Jessie Reyez:]
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)
I make no promises
I can't do golden rings
But I'll give you everything (tonight)
Magic is in the air
There ain't no science here
So come get your everything (tonight)

[Sam Smith:]
Tonight

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. sausio 11 d., penktadienis

Šios dienos daina: G-Eazy & Halsey - Him & I [žodžiai / lyrics]


Sveiki,

Gerai, pradėsiu nuo to, kad man šis kūrinys patinka. Jei nepatiktų, kažin, ar jį siūlyčiau Jums paklausyti. Manau, labiau patiktų šioji daina jaunimui ir žmonėms iki 30 metų. Dainos su repo intarpais ir hipnotizuojančia baladiška melodija – tai tas šiuolaikinės populiariosios pop muzikos tipažas, be kurio dažnas hitas jau nebeapsieina. Šįkart atlikėjai G-Easy ir Halsey įrašė dainą „Him and I“, kuris beregint šovė į klausomų dainų viršūnę.

Tai daina amerikiečio reperio G-Easy (g. 1989), kuris savo aktyvią muzikinę veiklą pradėjo 2009 metais ir išleido debiutinį albumą. Jau ne vieną apdovanojimą pelnęs reperis iš Kalifornijos užsitikrino vietą muzikos pasaulyje. Jo daina „Him and I“ – tai antrasis singlas iš ketvirtojo studijinio albumo „The Beautiful and Damned“. Reperiui talkina amerikiečių aktorė ir dainų kūrėja bei dainininkė Halsey (g. 1994), paskutiniu metu irgi gana sparčiai kylanti ir žinoma atlikėja.

Daina „Him and I“, debiutavo 2017 metų gruodį ir iškart tapo labai populiari. Vien JAV šio singlo parduota daugiau nei 2 milijonai kopijų, jis ten tapo dukart platininiu. Pirmąsias populiarumo pozicijas pasiekė Rumunijoje, Britanijoje ir Vengrijoje. Muzikos kritikai gyrė dainą kaip labai pavykusią, kur du menininkai iš skirtingų pasaulių ir stilių randa pulsuojantį vientisą derinį ir geba kalbėti apie meilę. Šiandien siūlau paklausyti šios dainos.


Žodžiai / lyrics
"Him & I"
(feat. Halsey)
[Halsey:]
Cross my heart, hope to die
To my lover I'd never lie
He said, "Be true," I swear, "I'll try."
In the end, it's him and I
He's out his head, I'm out my mind
We got that love; the crazy kind
I am his, and he is mine
In the end, it's him and I
Him and I

[G-Eazy (Halsey):]
My '65 speeding up the PCH, a hell of a ride
They don't wanna see us make it, they just wanna divide
2017 Bonnie and Clyde
Wouldn't see the point of living on if one of us died

Got that kind of style everybody try to rip off
YSL dress under when she take the mink off
Silk on her body, pull it down and watch it slip off
Ever catch me cheating, she would try to cut my (ha-ha-ha)

Crazy, but I love her, I could never run from her
Hit it, no rubber, never would no one touch her
Swear we drive each other mad, she be so stubborn
But what the fuck is love with no pain, no suffer

Intense, this shit, it gets dense
She knows when I'm out of it like she could just sense
If I had a million dollars, or was down to ten cents
She'd be down for whatever, never gotta convince
You know

[Halsey (G-Eazy):]
Cross my heart, hope to die
To my lover I'd never lie
I love you baby
He said, "Be true," I swear, "I'll try."
In the end, it's him and I
He's out his head, I'm out my mind
We got that love; the crazy kind
I am his, and he is mine
In the end, it's him and I

[Halsey:]
Him and I
In the end, it's him and I
Him and I
In the end, it's him and I

[G-Eazy (Halsey):]
It's her and I mobbin' 'til the end of time
Only one who gets me, I'm a crazy fuckin' Gemini
Remember this for when I die
Everybody dressed in all black, suits and a tie

My funeral will be lit if I
Ever go down or get caught, if they identify
My bitch was the most solid, nothing to solidify
She would never cheat, you'd never see her with a different guy
Ever tell you different, then it's a lie

See, that's my down bitch, see that's my soldier
She keep that thang-thang, if anyone goes there
Calm and collected, she keeps her composure
And she gon' ride for me until this thing over

We do drugs together (together)
Fuck up clubs together (together)
And we'd both go crazy (crazy)
If we was to sever
You know?
We keep mobbin', it's just me and my bitch
Fuck the world, we just gon' keep getting rich
You know?

[Halsey:]
Cross my heart, hope to die
To my lover I'd never lie
He said, "Be true," I swear, "I'll try."
In the end, it's him and I
He's out his head, I'm out my mind
We got that love; the crazy kind
I am his, and he is mine
In the end, it's him and I

Him and I
In the end, it's him and I
Him and I
In the end, it's him and I

Cross my heart, hope to die
To you I've never lied
For you I'd take a life
It's him and I, and I swear
[G-Eazy:]
'Til the end I'm-ma ride with you
Mob and get money, get high with you
[Halsey:]
Cross my heart, hope to die
This is our ride or die
You can confide in me
There is no hiding, I swear
[G-Eazy:]
Stay solid, never lie to you
Swear, most likely I'mma die with you

[Halsey:]
Cross my heart, hope to die
To my lover I'd never lie
He said, "Be true," I swear, "I'll try."
In the end, it's him and I
He's out his head, I'm out my mind
We got that love, the crazy kind
I am his, and he is mine
In the end, it's him and I

Him and I
In the end, it's him and I
Him and I
In the end, it's him and I

Jūsų Maištinga Siela

Šios dienos daina: Cher - One of Us [žodžiai / lyrics]


Sveiki, skaitytojai,

Šios dienos dainos rubrikoje norėtųsi sakyti senutė, bet kažin ar pusę ir daugiau amžiaus dainuojanti armėnų kilmės amerikiečių atlikėja Cher galėtume pavadinti senute. Neseniai išleidusi savo dvidešimt šeštą studijinį albumą „Dancing Queen“, kurioje perdainavo kitos muzikinės legendos ABBA grupės dainas. Viena iš jų – už širdies griebianti baladė „One of Us“.

Pirmąkart kaip singlą ABBA šią dainą išleido 1981 metais, kuri beregint daugelyje šalių tapo labai populiari. Po daug dešimtmečių šioji Cher versija nelabai kuo aranžuotės prasme pakitusi ir išlaikiusi ABBA stilių, tapo jos trečiuoju ir kol kas paskutiniuoju singlu iš perkurto savo versija ABBA dainų albumo. Nors nelabai žaviuosi perdainuojamomis dainų versijomis, bet Cher, manau, pavyko tai padaryti nesunaikinant ABBA dvasios,  suteikiant vos modernesnį įspūdį. Daina labiau vokalinė ir, mano manymu, viena geriausių „Dancing Queen“ albumo dainų, tad siūlau tiesiog pasiklausyti:


Žodžiai / Lyrics
"One Of Us"
(originally by ABBA)
They passed me by, all of those great romances
You were, I felt, robbing me of my rightful chances
My picture clear, everything seemed so easy
And so I dealt you the blow, one of us had to go

Now it's different, I want you to know...

One of us is crying, one of us is lying
In her lonely bed
Staring at the ceiling
Wishing she was somewhere else instead

One of us is lonely, one of us is only
Waiting for a call
Sorry for herself, feeling stupid, feeling small
Wishing she had never left at all

I saw myself as a concealed attraction
I felt you kept me away from the heat and the action
Just like a child, stubborn and misconceiving
That's how I started the show, one of us had to go

Now I've changed and I want you to know...

One of us is crying, one of us is lying
In her lonely bed
Staring at the ceiling
Wishing she was somewhere else instead

One of us is lonely, one of us is only
Waiting for a call
Sorry for herself, feeling stupid, feeling small
Wishing she had never left at all

Never left at all...

Staring at the ceiling
Wishing she was somewhere else instead
One of us is lonely, one of us is only
Waiting for a call...

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. sausio 10 d., ketvirtadienis

Dvasinė praktika, kaip mesti gerti alkoholį, rūkyti, priklausomybę nuo sekso, maisto, smurto, pykčio ir kt. Pagal Eckhart Tolle "Naujoji žemė"


Sveiki,

Žinau, kad nuo Naujųjų metų daug kas sau užsibrėžė tai numesti svorio, tai mesti rūkyti, gerti arba nustoti valgyti vieną ar kitą produktą, nes ši priklausomybė jus persekiojo metų metus. Neseniai beskaitydamas puikią knygą Eckhart Tolle knygą „Naujoji žemė“, užtikau tokį visai nieko nekainuojantį būdą, kaip galima vien savo sąmoningumo pastangomis „užsiprogramuoti“ daugiau nebūti priklausomam nei nuo alkoholio, nei nuo rūkalų, nei nuo sekso, nei nuo smurto, nei nuo dar kažko, kas Jus kamuoja. Aišku, tam reikia laiko, praktikuoti, stebėti save ir pamatyti rezultatus, kurie dažnai pasirodo ne iš karto, gal po pusmečio, gal kai kam po kelerių mėnesių... Tai darbas su protu, savimi, cituoju E. Tolle iš jo knygos „Naujoji žemė“, galbūt, kažkas benaršydamas ir ieškodamas sau patarimo ar pagalbos internete, užtiks šį įrašą ir „užsikabins“ už E. Tolle patarimo (ar net jo knygų), kurie iš esmės koreliuoja su kitų mąstytojų, mokslininkų ir dvasinių mokytojų praktikomis dėl sąmoningumo pasirinkimo gyventi kokybiškesnį gyvenimą:

„Jei jus kamuoja sunkiai įveikiami įpročiai (rūkimas, persivalgymas, girtavimas, televizijos žiūrėjimas, priklausomybė nuo interneto ar kiti), galite padaryti štai ką: pastebėję kylantį nenugalimą poreikį, sustokite ir triskart sąmoningai įkvėpkite ir iškvėpkite. Taip pasistenkite suvokti nenugalimą potraukį kaip savo viduje esantį energetinį lauką. Sąmoningai pajuskite nenugalimą poreikį užsirūkyti, išgerti alkoholio, persivalgyti ir taip toliau. Tada vėl kelis sykius sąmoningai įkvėpkite ir iškvėpkite. Galimas daiktas, jog nenugalimas potraukis išnyks – aišku, tik kuriam laikui. Įmanoma, kad šis potraukis vis tiek pasirodys už jus stipresnis ir būsite priversti jam pasiduoti. Per daug dėl to nesigraužkite. Sąmoningumui augant, priklausomybės silpsta ir ilgainiui pasitraukia. Stenkitės užfiksuoti bet kokią žalingą įprotį pateisinančią mintį, vos ji kyla jūsų prote, net jei jos argumentai visai pagrįsti. Paklauskite savęs: „Kas čia kalba?“ Ir suprasite, kad kalba priklausomybė. Tada priklausomybei jus įveikti bus sunkiau (p. 159)“.

E. Tolle. „Naujoji žemė“ – Mijalba, Kaunas: 2016.

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. sausio 9 d., trečiadienis

Aktualijos: Kaip galima susigrąžinti po darbo energiją, sveikatą ir norą veikliai gyventi?


Sveiki,

Kokia puiki žiema, galvojau šiandien eidamas iš darbo anksčiau nei įprastai. Tiek dar daug laiko liko šioje dienoje ir kaip aš jį puikiai išnaudosiu. Grįžau, užkandau, nuėjau į prekybos centrą, grįžau vėl ir prisėdęs praradau visas jėgas. Net raumenis pradėjo gelti, toks energetinis išsekimas, kad nieko nebenorėjau. Dar galvojau, padirbėsiu namuose, gal vakarui liks laiko kokiam nors šauniam filmui – nebenoriu, nebeskau, o žiūrėti bet ką paskutiniu metu atrodo paprasčiausias laiko švaistymas.

Geriausias variantas – imbiero arbata ir Ali Smith knyga „Ruduo“. Bet ir tą po keturių puslapių nebeišlaukiau rankoje ir užmigau kaip... kaip... Kaip animacinio filmo močiutė, megzdama prie židinio. Tiesiog knyga pati iškrito.

Mano darbas susijęs su kalbėjimu, tad netenku labai daug energijos. Pastebėjau, kad tos energijos, kol kalbu, yra gana daug ir, rodos, dar galėčiau ir galėčiau „varyt“, bet stoja tyla, prisėdi, atsipalaiduoji ir staiga nusėsta visas organizmas kaip baterija. Nieko nebelieka. Tampu nebeveiksnus, o dar tik savaitės vidurys! Neatrodo, kad persidirbau, bet kalbant darbe dingsta kažkur energija ir tereikia mažo atsipalaidavimo, kad susmuktum kaip toji močiutė prie židinio su virbalais ir siūlais.

Gerai, kad vakarais laiko skiriu meditacijai. Kažkaip atitrūksti nuo darbo, nuo minčių, nuo visko ir supranti, kad visada viską galima keisti, atsisakyti, kai jauti, jog tai ne tau. Baisiausia, kai nežinai: o kas yra tada tas „Tau“? Visas aplinkybes ir stabilumą tada priimi kaip laikiną sąlygą, kurios nebijai prarasti, tada įvyksta didžiausias energijos susigrąžinimas – suvokimas, kad tik savo noru tą energiją atiduoti kitiems, tik tu pats (pati) pasirinkai dirbti tokį darbą ir nereikia skųstis. Kai padirbi šiek tiek su nuostatomis, su neprisirišimu prie darbo, o dar geriau – pagauni save kaip stebėtoją per performansą, kurį vadiname „darbu“, suvoki, kad tai tėra tik primesta vertybė, kurią lengvai gali nuo savęs nukrapštyti, nieko nesureikšmindamas. Tas lengvumo pojūtis – nuostabus, jis iš esmės atsirado per vieną meditaciją: darbą atlieki kiek įmanoma atsipalaidavęs, nieko nesureikšminęs, niekam nenorėdamas sukelti jokio įspūdžio, jokio kokybės demonstravimo, o dirbi kaip dirbęs... Streso nebelieka, viskas slysta kur kas paprasčiau, o rezultatas tas pats. Atsisakant vidinės įtampos, atsakomybės darbiniame performanse, susitvarko smegenys, susitvarko įtampos laipsnis ir energija taip nebenuteka iš tavęs kaip vanduo iš gręžiamo šlapio skuduro.

Geriu šią akimirką imbiero arbatą. Už lango – smagus sniegas, viskas yra gerai, gyvenimas teka tokiu ritmu, kokį turiu nusistatęs vidinį savo parametrą. Aiškiai suvokiu, kad ne aplinkybės lemia tavo gyvenimo kokybę, bet tik tavo pasirenkama nuostata. Jeigu kas būtų tokią mintį pasakęs man prieš 10 metų – būčiau sudraskęs debatuose viską į skutus ir nesutikęs. Šiandien esu... tiesiog besąlyginiame pasidavime ir gyventi išties gera, nes nereikia dėl nieko kovoti, viskas jau nukovota, nieko nei kitiems, nei sau įrodyti nebereikia, nes viskas iš esmės (kad ir kaip budistiškai beskambėtų) jau yra įrodyta. Didžiausia mūsų visų misija (arba bent viena iš jų) yra tiesiog patikėti šios akimirkos jėga ir nustoti tikėti primestais susipriešinimais.

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. sausio 8 d., antradienis

Knyga: Marina Abramović "Eiti kiaurai sienas"


Marina Abramovič. „Eiti kiaurai sienas“ – Vilnius: Kitos knygos, 2018 – 424 p.

Sveiki, skaitytojai,

Apie iš Balkanų kilusią performanso meno divą Mariną Abromovič (g. 1946) sužinojau gal prieš kokius penkerius metus iš filmo „Marina Abramovič: Dalyvauja menininkė“. Pastarasis dokumentinis filmas apie jos alinantį trijų mėnesio performansą būtent ir išgarsino ją pasaulyje, nes iki tol ji buvo labiau žinoma tik šio meno atstovams. Na, apie M. Abramovič priskaldyta tiek malkų, tiek legendų, kad net tarp pačių lietuvių atsiranda skeptikų, kurie kaltina menininkę satanizmu, netgi prisidedančia prie vaikų išnaudojimo elite. Manau, tokie kaltinimai absoliučiai yra nevykusių YouTube kanalo filmukų aukų svaičiojimai. Teko ir man pamatyti tuos filmelius apie pasaulio sąmokslo teorijas, kuriomis, neslėpsiu, iš dalies tikiu, tačiau, kad Marina Abramovič jiems priklausytų – absoliuti nesąmonė.

Autobiografinė knyga Eiti kiaurai sienas (angl. Walk Through Walls) pasakoja ilgą ir turtingą jos gyvenimo istoriją, kaip tuometinėje komunistinėje Tito valdomoje Jugoslavijoje ji augo prieštaringoje partizanų šeimoje. Kadangi tėvai buvo karo didvyriai, jiems skurdžioje šalyje nieko netrūko, kol kiti miniomis gyveno ankštuose butuose, Abramovičiai gyveno plačiuose apartamentuose, bet nuo to Marinos vaikystė laimingesnė nebuvo. Knygoje per 13 skyrių nupasakojamas visas menininkės gyvenimas. Labiausiai stebina komunistinė Jugoslavija ir begalinė menininkės dvasios stiprybė, peržengianti žmogiškumo ribas performenso metu.

Ši knyga lyginama su prieš gal kiek seniau nei prieš metus pasirodžiusia Patti Smith autobiografija Tiesiog vaikai, kuri buvo pernai viena geriausių mano perskaitytų knygų apskritai. Labai smagu, kad leidykla Kitos knygos leidžia tokias knygas, kuriomis galima „pasisotinti“ netgi pusmečiui. Esu didelis tokio žanro gerbėjas, o Kitos knygos apskritai atskleidė, kad (auto)biografijos gali būti netgi įdomesnės knygos už grožinę literatūrą. Beje, negalima nepaminėti, kad knygos dizainas yra išskirtinės prabos. Nors iš pradžių skeptiškai vertinau „pergręžtą“ knygos pavidalą, bet beskaitant, pro ją ne kartą žvilgtelėjau į savo kambario sieną. Kas žino, gal net M. Abramovič akimi. Iš anglų kalbos tekstą vertė jau pamažu savo vardą nusipelnanti vertėja Emilija Ferdmanaitė, kuri neseniai išvertė vieną geriausių praėjusių metų verstinių romanų – Virginia Woolf Tarp veiksmų.

Grįžtant prie pačios knygos, norisi pasakyti, kad tai knyga po daugybės kitų knygų, kai nesinori ją nagrinėti kaip literatūros, bet veikiau papasakoti paties skaitymo įspūdžius. Skaitymas „su pieštuku“ rankoje, ieškant neapčiuopiamo performanso energetikos paaiškinimo – ribos tarp realumo ir sakralumo, tarp proto ir dvasios. Tos istorijos, kurias šioje knygoje papasakoja M. Abramovič, lengvai dokumentiškai patikrinamos – ji perėjo Didžiąją Kinijos sieną, badavo dykumoje su aborigenais, tris mėnesius sėdėjo Niujorko galerijoje ir pažvelgė į 850 000 žmonių į akis, mokė Lady Gagą, domėjosi šamanizmu Brazilijoje, pjaustė prieš žiūrovus pilvą, šaldėsi, deginosi ir visaip kitaip, rodos, kone mazochistiškai save naikino, visais įmanomais būdais kaip skausmo tyrėja (savotiška mokslininkė) bandydama išgauti publikos emocijas ir pokytį.

Didžiausią įspūdį šalia gana gausių knygoje pateiktų dokumentinių fotografijų iš performansų, įspūdį daro pačios autorės apmąstymai – dėl ko visa tai daroma? Kaip po kiekvieno svarbesnio jos performanso klostosi jos asmeninis gyvenimas, kaip performansas išreiškia jos pačios skausmą, kaip jis randa formas, kad taptų aktualus ir žiūrovui... Daugybė kelių ir vienas didžiulis M. Abramovič pasaulis, kuris atrodo sunkus ir varginantis kaip kelionė per Didžiąją Kinų sieną. „Kažkuri mano dalis mėgaujasi nežinomybe, pačia rizikos idėja. Kai tenka rizikuoti, aš nesijaudinu. Tiesiog imu ir darau. Tai nereiškia, kad esu bebaimė. Netgi atvirkščiai. Mintis apie mirtį man kelia siaubą. Lėktuvui pakliuvus į oro duobę, drebu iš baimės. Mintyse pradedu rašyti paskutinę valią ir testamentą. Bet, kalbant apie kūrybą, atsargumą paleidžiu pavėjui (p. 80)“.

Skaitant knygą, kartais atrodo nesuderinamos dvi Marinos – viena kiek baili, kuri nepatiria pakankamai meilės ir yra išduodama, o kita – talentinga performanso meistrė. Tai liudija apie skirtingas žmogaus energijas tam tikromis sąlygomis ir pati autorė tai puikiai jaučia ir suvokia, tad skaitantysis gali trokšti kartu priartėti ar pajusti tą besikeičiančios energijos adrenaliną, kai prieš minią, atrodo, gali padaryti bet ką, o nulipus nuo scenos vėl tapti ribotu žmogumi.

Marina Abramovič

Knyga tarsi gyvenimo anatomija, M. Abramovič labai atvira ir atvirai kalba apie savo nesėkmingos meilės santykius su Ulajumi, o vėliau ir su Paolo. Tik perkopusi 50-metį ji tapo žinomesnė pasaulyje, iki tol, ji daug keliavo ir gyveno neįtikėtinai skurdžiai. Apie gyvenimą furgone, apie jos sutvarkytą ir per stebuklą įsigytą narkomanų namą Amsterdame... Galima tik pasvajoti, kaip gyvenime galima daryti tiek staigių pokyčių, kurie nulemtų ne tik dvasinį virsmą, bet ir socialinį statusą. Pati Marina ilgai meditavo Indijoje, bandydama apsivalyti nuo ją nuolat supančio skausmo. „...begalinis mantros kartojimas turi stabilizuojantį poveikį kūnui ir protui: miegas ir būdravimas susieja į vieną; sapnai persismelkia į realybę. Ir tada, kai įžengi į šią pakitusią proto būseną, – patenki į beribės energijos srautą, tokią vietą, kur gali daryti, ką panorėjęs. Tu jau nebesi mažasis „aš“ su visais savo apribojimais – „vargšelė Marina“, kuri apsiverkia kaip kūdikis, jei smulkindama svogūną įsipjauna pirštą. Kai stoja šitokia laisvė, jautiesi tarytum susijungęs su kosmine sąmone. Tai tas pats, kaip netrukus supratau, kas įvyksta per kiekvieną gerą performansą: atsiduri didesnėje skalėje; nelieka jokių apribojimų (p. 207)“.

Iš esmės M. Abromovič patirties liudijimai scenoje yra susiję su sąmonės išplėtimu, baimės ir skausmo peržengimo ribomis. Vieniems tai gali atrodyti mazochistiškas menas, viešas savęs prievartavimas, kitiems – nepaprastas dvasingas menas. Pačiai menininkei tai buvo gyvenimo misija ir savo asmeninių psichologinių aspektų tvarkymosi ir raiškos būdas. Daugelis dalykų visgi „subėga“ į neįtikėtinai atšiaurius jos ir motinos Danicos santykius. Motina šioje knygoje atrodo kaip šaltas partizaninis (gal kiek net stoiškai šaržuotas) portretas, kuris niekada neskyrė meilės Marinai. Tas begalinio švelnumo ir meilės trūkumas, anot autorės, tikriausiai buvo priežastis ir jos nelaimingų ilgalaikių santykių su dviem vyrais priežastis.

Labiau už literatūrą šioje knygoje galima analizuoti pačios M. Abramovič asmenybę, peikti ir žavėtis, niekinti ir pateisinti. Knygoje ji visapusiška – čia nenugalima, čia kamuojama neįveikiamo fizinio ir emocinio skausmo, bet kartu šias dvi Marinas sieja iš esmės misticizmas, kitaip šios moters meno ir likimo racionaliai neaprėpsime. Iš karų talžomo Belgrado, iš begalinio kompleksų ir baimių „prifarširuoto“ vaiko tapti kiaurai sienas einančia moterimi yra nepaprastas dvasinis užtaisas ir pavyzdys nuolat vėl ir vėl kiekvienam iš mūsų peržengti savo pačių ribas – čia kaip feniksas, save sunaikinant ir vėl pertransformavus sukuriant save iš naujo.

Mano akimis, tai buvo nuostabus skaitymas, „įkritęs“ į rankas pačiu laiku – tarp senųjų ir naujųjų metų lūžio. Knyga, kuri įkvepia, knyga, kuri sustiprina, knyga, kuri verčia pačiam kažką gyvenime atlikti iracionalaus, kas išmuša iš įprastinio sisteminio lietuviško gyvenimo ir verčia nors šiek tiek į savo iš esmės kryptingai veikiantį gyvenimą priberti prieskonių, ieškoti ribų. Jeigu gali Marina Abramovič, o kodėl negalime mes? – manau, su viena iš tų netiesioginių didaktinių poteksčių šioji knyga kaip manifestas parašytas plačiajam pasauliui. „Ar galėtų ir turėtų menas būti atskirtas nuo gyvenimo? Vis stipriau jaučiu, kad menas privalo būti gyvenimu – jis privalo priklausyti visiems. Stipriau nei bet kada jaučiu, kad tai, ką sukūriau, turi tikslą (p. 257)“.

Jūsų Maištinga Siela

2019 m. sausio 7 d., pirmadienis

Šios dienos nuotrauka: Marina Abramovič fotosesijoje, kai Motina Teresė patiria levitaciją


Sveiki,

Jau visai bebaiginėjant Marinos Abramovič biografiją „Eiti kiaurai sienas“, negalėjau nepasidalyti šia įspūdinga fotografija. Nors menininkė yra atlikusi daug šokiruojančių performansų, bet kažkodėl nutariau pasidalyti būtent šia jos fotosesija, po skaudaus antrojo išsiskyrimo su mylimuoju, kai ji, apsirengusi tarsi Salemo laikų moteris, levituoja virtuvėje.

 Menininkei virtuvė turi kitą sakralią prasmę, tačiau čia ji įkūnija ir Motiną Teresę, kai ši dalijosi savo levitacijos potyriais prisiminimuose. Virtuvėje staiga ji pakyla ir negali pavalgyti, nes aukštesnės jėgos ją laiko aukštai. Įkvėpta šių magiškų prisiminimų, dėl ko Motina Teresė ir buvo paskelbta šventąja, Marina Abramovič, sutikite, atrodo, ne ką įspūdingiau, negu būtume išvydę tikrai levituojančią Motiną Teresę.

Jūsų Maištinga Siela