Aną saulėtą rugsėjo
savaitgalį vaikščiodamas po Klaipėdos senamiestį, pamaniau, kad Klaipėda labai
gražėja. Sutvarkytas Danės krantinės skveras išties atrodo daug geriau. Čia jau
ir šokantis fontanas, ir ilga Klaipėdos istorijos juosta palei senąsias liepas.
Ir žinoma, tas įspūdingas paminklas, kuris pastatytas 2003 metais, skirtas
Lietuvai įprasminti. Paminklas „Arka“, kaskart vis kitoks, kaskart vis toks
pat.
Šįkart vaikščiodami po
uostamiestį su draugais nusprendėme užsukti ne į mums įprastas restorano
vietas, o išbandyti ką nors naujo ir unikalaus. Nepasakyčiau, kad esu didelis
meksikietiškų patiekalų ir virtuvės mėgėjas, bet tai valgiai, į kuriuos nespjaučiau
ir, manau, dažnu atveju labai sočiai ir skaniai prisikirsčiau.
Klaipėdos senamiestyje,
Kepėjų g. 16-1 name, įsikūręs meksikietiškos dvasios ir virtuvės restoranas „Casa
De Locos“ (liet. Bepročių namas) iš tikrųjų atrodo kaip atskiras pasaulis,
atskilęs ne tik nuo viso senamiesčio, bet ir visos Klaipėdos. Įspūdingas kelių
aukštų interjeras, nusidriekę ilgi vijokliniai vynuogynai, nuolat skambanti Lotynų
Amerikos muzika, o dekoras primena tolimosios Meksikos uždarus kiemelius. Būtų įdomu,
pamaniau, apsilankyti čia sutemus, nes visur įrengtas lauko elektrinis
šildymas, mirgu-margu išvedžiotų lempučių, kurių, tiesą sakant, dienos metu
nelabai matosi, bet sutemus turėtų atrodyti puikiai.
Iš tikrųjų tai įspūdinga
terasinė užeiga, kuri turi ir vidines patalpas, ir balkonus po stikliniu stogu.
Be galo išskirtinė vieta ir atmosfera, kuri žada daug, tačiau užmetus akį į
meniu, pradedi suvokti, kodėl niekas pernelyg nekalba apie šią vietą. Pusę meniu
sudaro vien alkoholiniai gėrimai t. y., įvairūs kokteliai, meksikietiškas alus,
kurio tuokart jau nebeturėjo. Yra ir užkandžių, o vyrauja meksikietiškos tacos,
tokie, kaip matote mano fotografijoje, perlenkti ir su įdaru apkepti paplotėliai.
Užsisakiau su jautiena ir viskas, atrodo, buvo lyg ir gerai, tačiau su
kiekvienu kąsniu jutau, jog jis nepaprastai sausas ir prėskas, mėsoje trūksta
net druskos, tarsi būtų gailima prieskonių, kuriais garsėja šiaip jau
meksikiečių virtuvė apskritai. Malonus aptarnavimas, nemokamas stalo vanduo,
atmosfera, tačiau įtarimus patvirtino, jog su virtuvės patiekalais ne viskas
gerai, palikti čia buvusių lankytojų atsiliepimai. Žinoma, atsiliepimų yra
pačių įvairiausių, tačiau maisto atžvilgiu jie patvirtino mūsų patirtį. Maistas
dažnai būna prėskas.
Visgi nėra to blogo, kas
neišeitų į gera. Padavėja pasiūlė aštrų ir skanų padažą, kuris puikiai tiko prie
jautienos tacos (o jis iš tikrųjų labai aštrus!). Šiaip atmosfera išties puiki,
tik, manau, administracijai reiktų dar kartą peržiūrėti ir įvertinti patiekalų
kokybę, juk skanus maistas – tai ko nori iš tikrųjų visi lankytojai ir šioks
toks žiupsnelis druskos ar ilgiau patroškinta minkštesnė jautiena pritrauktų
daugiau lankytojų.
Garsi amerikiečių
atlikėja Christina Aguilera spalio mėnesį pristatys didžiulio savo
muzikinio projekto ir albumo „Aguilera“ trečiąją trilogijos dalį. Visus metus
skyrusi dėmesį Lotynų Amerikos muzikai, atlikėja neslepia, kad šis kūrybos
etapas buvo savo šaknų paieškos ir atradimo refleksija. Albume, kurią sudaro
trys dalys „La Fuerza“ (Jėga), „La Tormenta“ (Audra) ir „La Luz“ (Šviesa)
pačiais įvairiausiais konceptais nagrinėjama Lotynų Amerikos muzikos istorija
ir pačios atlikėjos gyvenimas.
Naujausia baladė iš „La
Luz“ albumo pavadinimu „No Es Que Te Extrañe“ (Tai ne tai, kad tavęs
pasiilgau) pasirodė prieš kelias dienas ir jau suvirpino ne vieno
klausytojo širdį, nes, kaip pati atlikėja teigė, šioji daina yra tokia asmeniška
ir autentiška, kokios ji dar niekada nebuvo išleidusi. Keliasluoksnė baladė, į
kurią įsiterpia Lotynų Amerikos muzikos ritmai, iš esmės pasakoja tikrą
atlikėjos vaikystės istoriją, kada amerikietė mama gyvendama su tėvu karininku
iš Ekvadoro, nuolat patirdavo įvairų smurtą, kuris retkarčiais kliūdavo ir
pačiai Christinai. Vaizdo klipe, kurį, beje, režisavo pati atlikėja, bandoma
atkurti tą šeimos situaciją ir per muziką apmąstyti traumuojančios patirties
padarinius. Nors didžioji dalis vaizdo klipo skirta vaidybinei daliai, bet jame
sušmėžuoja ir autentiškos atlikėjos vaikystės nuotraukos. Dainos nuotaika ir emocionalus
atlikimas lyginami su garsiuoju atlikėjos kūriniu „Hurt“, kuris pasirodė 2006
metais ir taip pat iš angliškosios muzikos perspektyvos apmąstė tėvo netekties
istoriją.
Žodžiai / lyrics / letra
Christina Aguilera –No
Es Que Te Extrañe
Mmm
Yo no sé si tengo ganas
de mirarte
Porque duele solamente de
pensarte
Tengo miedo de buscar y
no encontrarte
O hallarte ya muy tarde y
que ya no pueda amarte
Yo no sé si en tu mente
aún hay recuerdos
Por a mí me quedan pocos,
y uno de ellos
Es tu aroma, yo colgada
de tu cuello
Ese no lo borra el
tiempo, ese no lo borra el tiempo, mmm
Puikus literatūrinis
konspektas apie Vincą Mykolaitį-Putiną, jo gyvenimą, simbolistinę poeziją bei
garsųjį romaną „Altorių šešėly“. Paspaudę ant nuotraukų, išdidinsite tekstą.
Kai išgirdau naujausią aktoriaus,
TV laidų vedėjo ir dainininko Dominyko Vaitiekūno naujausią dainą „Propagandistas“,
juokiausi. Jūs tik pažiūrėkite vien jau dėl smagaus klipo, kuris šaiposi iš
pačių patyčių. Sakyčiau, parinko labai gerus ir taiklius viešojoje erdvėje
sklindančius pasisakymus, nes linksniuoti žodį propaganda tapo taip populiaru,
kad jis tampa beveik kaip priežodis viskam įvertinti, kas nebepatinka. Tokia
dainos ir soc. žinutė labai sveika ir reikalinga, kai atvirai kalbama apie
LGBTQ neva skleidžiamą propagandą. Pasižiūrėkite patys.
Žodžiai / lyrics
Dominykas Vatiekūnas –
Propagandistas
Paprastas žmogus bus
nuvarytas į kapus
Prievartaujamas ištarti
tą elgbtkjūplius
Gedimino kalnas slinkt
pradėjo
Kai eitynės mūsų
prasidėjo.
Nejaugi manot, čia tik
sutapimas?
Meluojam mes, čia taikus
susirinkimas
Naikinam tautą ir kuriam
balaganą
Vietoj Lietuvos tuoj skelbsim
eldžibitistaną
Nebeliks kariuomenėje
vyrų,
Trumpų plaukų lezbietės
išjos ant jūsų vyčių
Ir kur pasaulis ritas
Mes išnaikinom litus
Uždrausim duokim garo
Nebeliks tuoj nieko savo
Mes o ne ateiviai
išguldome laukuose rugius ir mes atiminėjam iš
Nekaltų šeimų vaikus mes
toliau varysim savo meilės propagandą nes
Meilė tiktai kuria ir
niekada nepuola ir nekanda
Tai mes pastatėme
piramides
Ir verčiam tūkstantmečius
jus kankintis kas pastatė jas
Agresyviai spalvotai
apsirengę mes
Kad jūsų rūbinėj
praskiestume juodas striukes
Vyrai ims dažytis dėl
propagandos mūsų
Moterų nepriims į darbą
jeigu ji be ūsų
Ir tiek šeimų išardėm vis
tiek mes nesustojom
Ir panos bus plaukuotom
pažastim ir kojom
Ir viens ant kito jojam
Ir kanklėm nebegrojam
Uždrausim duokim garo
Nebeliks tuoj nieko savo
Mes o ne ateiviai
išguldome laukuose rugius ir mes atiminėjam iš
Nekaltų šeimų vaikus mes
toliau varysim savo meilės propagandą net
Jei tapsi ji vaizduotėj
vis tiek tos meilės niekaip nesupranta
Mes toliau varysim savo
meilės propagandą
Nes meilė tik tai kuria
ir niekada nepuola ir nekanda.
Italų režisierė Emma
Dante 2014 metais parašė populiarią pjesę „Seserys Makaluzo“ (ital. Le
sorelle Macaluso) (2020), kuri vėliau jos pačios režisūros dėka tapo filmu,
privertusiu daugelį italų atsistojus ploti. Filmas nominuotas net septyniems
itališko kino apdovanojimams, o kituose festivaliuose buvo priskiriamas prie
pagrindinių konkursų favoritų.
Istorija pasakoja apie
italų penkias seseris našlaites, gyvenančias Palermo miesto priemiestyje. Jų amžius
gana skirtingas, vyresnės seserys prisiėmusios motinos vaidmenį globoja
jaunesniąsias, o kad išsilaikytų, palėpėje augina balandžius, kuriuos nuomoja
vestuvių ceremonijoms. Tiesa, laikas filme neapibrėžtas, neaišku, koks
dešimtmetis, taip pat nekalbama apie tai, kas nutiko mergaičių tėvams, todėl
įspūdis toks, lyg stebėtume eilinę seserų našlaičių dieną, kurios sumanė
popietę praleisti prie jūros. Deja, prie jūros atsitinka nelaimė, kuri amžiams
pakeičia seserų likimą. Vėliau rodomi vaizdai maždaug po dvidešimties metų,
kada susirinkusios seserys vis dar viena kita kaltina, tačiau turi poreikį
laikys drauge ir išsaugoti vaikystės namus. Pagal seserų tam tikrus požymius
nesunku suvokti, jog režisierė žaidžia filme teatralizuotą žaidimą, sulydydama
tikrovės patirtis su magiškuoju realizmu.
Filmo pabaigoje vaizduojama
ir trečioji seserų atkarpa – senatvė, namų pardavimas, baldų išnešimas,
galiausiai dar viena mirtis... Kiekviename periode netenkama po seserį ir filme
tai tiek struktūriškai, tiek naratyvine prasme pasiteisina. Nors filmas
mechaniškai struktūruotas ir atpažįstami šablonai, režisierei pavyksta išvengti
banalumo ir holivudinio patose. Atsisakydama viską aiškinti pažodžiui ir
palikdama laisvą valią tuščias istorijos vietas užsipildyti pačiam žiūrovui,
sukuriamas vienos šeimos seserų kartos pasakojimas, kuris magiškai perteikia
gyvenimo tėkmę, džiaugsmus ir sunkumus.
Filme labai ryškus
balandžių motyvas, kuris reiškia ir išsilaisvinimą, ir gyvenimo džiaugsmą, ir
sunkumą. Panaudota balandžių veisykla, skrydžiai nuo stogų dangumi, jų
burkavimas tampa neatsiejamu seserų pulko metafora, kai kiekviena sesuo vis
savitu charakterio bruožu sukuria kitonišką visumos atspalvį. Gali pasirodyti
kai kam, kad dėl balandžių filmas pernelyg schematiškai teatrealizuojamas, kad
pernelyg aikštingai brukamos buities detalės (spintelė, palėpė, laiptai, virtuvė
ir t.t.), bet tai būdas režisierei kalbėti apie seserų būtį, nubrėžti intymias
namų ribas, neišsipildžiusias svajones. Jaunystės laikotarpio koloritas
paremtas gyvumu, jaunatviška ekspresija ir natūralumu, o kitos istorijos dalys
labiau metaforizuotos, dramatiškai sumenintos. Man visgi filme atrodo išlaikytas
balansas tarp metaforinio kalbėjimo ir gyvumo, nes vaidyba gyva, charakteriai spalvingi,
išlaikytas balansas tarp gyvenimo džiaugsmo ir gyvenimo tragedijos, todėl šis italų
filmas dar atmintyje išliks ilgai.
Peržiūrėdamas šios vasaros
susikaupusias fotografijas, kurios nukeliaus į archyvą ir galbūt daugiau jų
niekas niekada nepamatys, nusprendžiau geriau pasidalyti tais kadrais viešai
(gal kam pravers). Dar prieš kelerius metus Lukiškių aikštėje, Vilniuje, buvo
papiltas smėlis ir čia buvo tiek daug žmonių ir gyvybės. Šią vasarą tos gyvybės
buvo nelabai, žmonės Lukiškių aikštėje kur ne kur slėpėsi (nuotraukose
akivaizdžiai matyti) nuo kaitros medžių paūksmėse.
Tiesa, jau kuris laikas
netyla kalbos priešais LMTA esančius sudžiūvusius, kone akmenimis pavirtusius
medžius, kurių niekas nenupjauna ir nepasodina naujų. Tie medžiai išties
Gedimino prospekto nepuošia, bet kol kas yra taip, kaip yra. Per pastaruosius
15 metų aikštė, mano akimis, keitėsi net keletą kartų ir geriausia ji buvo anuomet,
su papiltu smėliuku, pilna linksmų atsipūtusių žmonių, kad ir ką tuokart
bekiauksėtų žalieji ir valstiečiai, norėję iš šios vietos padaryti negyvą vietą
su Vytauto Didžiojo paminklu.