Sveiki, skaitytojai,
Nežinau žmogaus, kuris pabuvęs bent viename jam
patikusiame spektaklyje teigtų, jog nemėgsta teatro kaip meno rūšies. Turime
daugybę įsitikinimų apie lietuvišką teatrą ir visada juos verta sugriauti. Šiandien
sugrioviau įsitikinimą, kad Klaipėdos pilies teatras negali prilygti,
pavyzdžiui, kokiam Valstybiniam Vilniaus mažajam teatrui. Gali.
Lapkričio pabaigoje Klaipėdoje įvyko režisieriaus Alvydo
Vizgirdos pastatytos pjesės pagal garsios dramaturgės Keren Klimovsky
kūrinį „Jūs užstojate man vandenyną“. Tiesa, režisierius ir šio teatro
įkūrėjas yra jau dirbęs su šios dramaturgės medžiaga, todėl jam žinomas jos
ilgesio ir komedijos santykis.
Pusantros valandos trukmės spektaklyje iš tikrųjų
veikia trys sceninės poros, kurios bando išspręsti iš pirmo žvilgsnio gana
lėkštus ir buitinius konfliktus, pagrįstus lyčių stereotipais santykiuose. Vyresnio
amžiaus pora parke prie statulos aiškinasi savo santykius, tiksliau – žmonai poniai
Dream nusibodo nuolat „tupinėti“ apie savimi negalinčio pasirūpinti
profesoriaus vyro. Pastarasis su žmona žaidžia sunkiai apibrėžiamą santykių
terapinį žaidimą ir žmona jį pamažu aprengia moterimi, panašia į save. Kitame
scenos krašte matome Izoldos ir Tristano, dviejų jaunuolių, santykių parodiją.
Infantilus ir egocentriškas Tristanas ir naivios meilės bei pripažinimo
trokštanti Izolda vienas kitam išpažįsta svaiguly amžiną meilę, gėrisi vienas
kito tobulumu ir bando atmesti, paslėpti išankstinius lūkesčius. Galiausiai žiūrovui
tampa akivaizdu, jog jie nevykusi pora. Galiausiai trečioji pora – parko moters
statulos Monos (kuri, pasirodo, jokia statula) ir vaistininkas Čarlis. Moteris iškart
taiso potencialius vyro netobulumus ir verčia jo išsižadėti vaistininko
profesijos, o naktimis vaizduoti esant jį jūreiviu, kuris pasirodo tik kaip
graži svajonė...
Žodžiu, trinarė kompozicija užpildoma minimalioje
žalioje parko pievelėje. Trys poros pramaišiui vis pasirodo su kokia nors
nesutarimo ar tariama susitaikymo scena, erzina ir erzinasi dažnai dėl niekų,
tačiau žvelgiant giliau – juk šioji komedija ne tik apie lyčių viršenybes ir
nesusikalbėjimą, bet ir apie nūdienos visuomenės egocentrizmą. Pjesė, pasirodo,
parašyta jaunos dramaturgės 2011 m., bet ji tendencinga ir universali, nes dabar niekas
nebenori santuokoje ir apskritai santykiuose ilgalaikės atsakomybės, o vietoj
nuosavų vaikų vežimėliuose vežiojasi savo išpustytus veislinius šunis, nes jais tiesiog
pasirūpinti yra lengviau. Iš Tristano ir Izoldos pokalbių matome kartos baimę
neatitikti lūkesčių ar pernelyg aiškiai nubrėžtų standartų, juokingų, bet iš
esmės asmenybę ir gyvenimo patyrimus bei malonumą griaunančių iliuzijų, todėl individams
sunku priimti kito asmens paklydimus, idilės neatitikimus. Tristano egocentiška
asmenybė įkūnija apskritai riteriškumo sunykimą, sakyčiau, šis Tristanas, kurį gerai
suvaidino Jonas Baranauskas, yra antipodas Viduramžių riteriui Tristanui. O
moteris-skulptūra, laukianti tolumoje ateinančios progos būti laimingai, iš esmės paverčia ją
iliuzijų ir aklumo verge, nes tikslas belieka vienas – naiviai laukti, kol
ištiks geriausia, atmetant bet kokius kitus gyvenimo pastangomis ir
manipuliacija nepatobulinamus variantus. Iš esmės juk tai Narcizo programa:
veikėjai žiūri į savo nepasiekiamą vandenyną, kuris yra už įvairiausių
įsitikinimų, kliūčių, svajonių ir miršta žiūrėdami į svajonę, kurios negali tiesiog
patirti ir įprasminti.
Iš vienos pusės juk tai daug pasako apie mūsų tikslus
ir siekius, troškimą gultis ant operacinio stalo ir pumpuoti chemikalus,
pjaustyti savo kūną, apgauti senėjimo procesus lyg iš tikrųjų apgautume savo
likimą. Neapgausime, o jei ir bandysime, taip ir leisimės kaip Izolda nužudomi
Tristano vien tam, kad tariama svajonė būtų bent iš dalies įgyvendinta. Kitaip
sakant, dar kartą save apgausime net mirties akto akivaizdoje. Aišku, kur kas žemiškesnė buvo vyresniųjų
veikėjų, profesoriaus ir jo žmonos, pora, kurių santykiai paremti toksišku vienas
kitam priekaištavimu, kurie vienas be kito negali, bet ir negali vienas kito
nekankinti, nes yra priklausomi vienas nuo kito suerzinimo, todėl jie atsisako
nežaisti, nusimesti kaukes ir išdidumą; jie irgi laukia, tačiau ir jiems lemta
nesulaukti nieko... Vyksme vyksta gana
Čechovo pjesėms būdinga programa: likimai skyla, ardosi, vėl grubiai bandoma
klijuoti lūkesčių pasotinimą gyvenimą nedarant nieko esmingo – absoliutus, sakyčiau, naivusis rusiškas
romantizmas, jog ne pastangos ir kompromisai kuria gyvenimo laimę, o likimas
turi atsiųsti savaime, o jei neatsiuntė, ką gi, vadinasi, verta numirti bent
jau svajojant.
Man, nors spektaklis buvo labai komiškas ir vietomis
tikrai pavykęs ir juokingas, (tiesą sakant, juo labai mėgavausi), visgi tai apie
žmogaus vergovę lūkesčiams ir iliuzijoms, nes tas, kas galbūt užstoja tą
vandenyną yra kur kas reikšmingesnis už patį vandenyną, tačiau veikėjai renkasi
idilę, kuri galiausiai juos ir paskandina.
Neseniai sostinėje teko matyti Valstybiniame Vilniaus teatre
„Dviese sūpuoklėse“, kur labai panašiu braižu pasakojama dviejų žmonių santykių
nesuderinamumai, o priežastinės potekstės, žinokite, menkai kuo skiriasi nuo „Jūs
užstojate man vandenyną“. Tik Klaipėdos pilies teatro spektaklis man patiko
labiau, nes šmaikštesnis ir įvairiapusiškesnis.
Jūsų Maištinga Siela
P. S. Pridedu trumpą ir oficialų spektaklio aprašymą.
KLAIPĖDOS PILIES TEATRAS
Keren Klimovsky
„JŪS UŽSTOJATE MAN VANDENYNĄ“
Komedija – farsas su ilgesiu gilios
amžinos meilės ir nepasitikėjimu ta meile tuomet, kai ji ateina
Vertė ir režisavo Alvydas Vizgirda
Kostiumų dailininkė Aina Zinčiukaitė
Kompozitorius Edvinas Vasiljevas
Pastatymų dalies vedėjas Vytas
Aleknavičius
Vaidina Vilija Gruodytė, Viktorija
Miliauskaitė, Auksė Naujokienė, Jonas
Baranauskas, Vaidas Jočys, Ramūnas Šeputis
Nors Keren Klimovsky pjesę „Jūs užstojate
man vandenyną“ parašė dar 2011 m., tai
bus jos pirmasis pastatymas teatro scenoje.
„Nenuostabu, kad būdama 23-jų norėjau ir
parašiau pjesę apie meilę, nors ir tokia aštria, groteskiška forma.
Perskaičiusi ją dabar, po 15-os metų, supratau, kad pjesė visai ne apie meilę,
bet priešingai – apie meilės neįmanomumą. Apie meilės baimę, apie smulkmenas,
racionalų jos atsisakymą, apie savanaudišką meilę, kuri negali pakęsti laiko
išbandymo, ir mirtį dėl meilės stokos.
Visi pjesės veikėjai trokšta meilės, bet
nesugeba mylėti. Tikriausiai todėl, kad jie apsėsti meilės fantazijų, kurios
neatsižvelgia į kitą, gyvą žmogų su savo problemomis, baimėmis, trūkumais.
Dabar matau, kad tai tekstas apie mūsų
kartą, kuriai suteikta visiška laisvė. Bet tai nepadarė mus laimingesniais, ir mes vis dar nesuprantame
kaip pasinaudoti šia laisve. Tarsi trinamės vienas į kitą savo skausmu ir dar
labiau skaudiname vienas kitą (nepriklausomai nuo to, ar sukūrėme šeimas
ar gyvename vienišių gyvenimus).
Pjesėje yra kažko ir apie vyresniąją
kartą. Visada nerimavau dėl meilės tarp vyresnio amžiaus žmonių temos, jų
santykių. Galbūt todėl, kad artėjant pabaigai viskas dar labiau paaštrėja, kai
mirtis priartėja ir pradeda reikalauti savo teisių į tave. O gal todėl, kad
šita patirtis yra nuo manęs toli: tarsi mėginu tai ant savęs primatuoti, ir dėl
šito nuotolio kažkas gimsta.
Tačiau vyresnioji karta šioje pjesėje
matuojama mūsų kartos akimis. Juk labai norėjome įrodyti, kad mes geresni už
savo tėvus, kad mums pavyks tai, kas jiems nepasisekė. Bet ar pavyko? Kitaip
nei jiems – taip, bet, galbūt, tai nėra
„geriau“, o paprasčiausiai „kitaip „blogai“? Pasirodo, mes, žmonės, dar
nesugalvojome, kaip su ja sugyventi, su šita meile. Gavosi liūdna pjesė. Bet,
tikiuosi, ne beviltiška. Todėl man buvo svarbu pabrėžti situacijų komiškumą –
kad būtų galima pasijuokti. Nes kol galime juoktis iš savęs, tol turime
viltį...“. (K. Klimovsky)
Pjesės autorė Keren Klimovsky gimė
Maskvoje, o šiuo metu gyvena Švedijoje.
Klaipėdos pilies teatre režisierius
Alvydas Vizgirda yra pastatęs K. Klimovsky pjeses „Lopšinė suaugusiam vyrui“
(2017 m.) ir „Našlė, neužauga, ruonis ir kiti“ (2019 m.).
Premjera – 2024 m. lapkričio 20 d.
Spektaklio trukmė ~ 1 val. 30 min. (be
pertraukos)