2017 m. lapkričio 5 d., sekmadienis
2017 m. lapkričio 2 d., ketvirtadienis
Helovinas baigėsi, bet siaubas dar ne: kiek kainuoja Gabijos Grušaitės "Stasys Šaltoka"?
Sveiki,
Helovinas ką tik
pasibaigė, tačiau manęs nenustoja gąsdinti sparčiai augančios kainos. Kiek
kainuoja maža kukli grožinės literatūros knygelė citrininiu viršeliu?
Pavyzdžiui, Gabijos Grušaitės „Stasys Šaltoka“ 111.99 eurų! Pamaniau, kad
dvejinasi akyse ir „Akropolio“ kainų aparatas sublūdijo, tačiau perverčiau visas knygas ir visos po kuklią 111.99 eurų. Na, gerai... Gal ir per daug sublūdijo
tas aparatas, tačiau nebepirkau šios knygos. Tiek to, kainos sugniuždė mano
jautrią psichiką, o, kaip žinia, mes ypač paskutiniais metais reaguojame į
kainų šuolį.
Jūsų Maištinga Siela
Šios dienos daina: Emeli Sandé - "Hurts" [lyrics / žodžiai]
Sveiki,
Šįkart škotų atlikėja Emeli Sandė (g. 1987) ir jos singlas „Hurts“
iš antrojo 2016 metais pasirodžiusio muzikinio albumo „Long Live the Angels“. Daina
apie tai, kas skauda, deja, kažin kokio didelio populiarumo taip ir nesulaukė.
Škotijos dainų tope įėjo į dešimtuką, Britanijoje pasiekė 22 vietą, daina
daugelyje šalyje pateko į šimtuką.
Gimusi anglės ir tėvo iš
Zambijos šeimoje atlikėja nuo ketverių gyveno Škotijoje. Griežtas tėvas buvo
gana reiklus atlikėjai, tačiau jau vaikystėje buvo linkusi į muziką ir
tebūdamas vos 11 metų parašė pirmąją dainą. Laikui bėgant pamažu atlikėja ėmė
dalyvauti įvairiuose projektuose, kur ir buvo pastebėta. Atlikėja tikina, kad
vienas iš jos įkvėpimo šaltinių – meksikiečių tapytoja Frida Khalo, kurios mažą
portretą turi išsitatuiravusi ant dilbio.
Šiandien daina „Hurts“
man skamba gražiai, bet dar gražesnis visgi man pasirodė vaizdo klipas – toks ryškus,
vizualiai gražiai pateiktas, tad siūlau pasiklausyti ir pasižiūrėti:
Žodžiai / Lyrics
"Hurts"
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
Hold tight. It's a sing-a-long
I'm alright, I'm alright, but I could be wrong, baby
I know you remember me
5'3 in the back of the library, come on
You could at least try and look at me
Oh man, oh man, what a tragedy, ha ha
Bang, bang, there goes paradise
Ah, shit, why we always had to roll the dice, la la
Heart beating irregular,
Two seats in the back of the cinema, hazy
Ah yeah, you're forgettin' that
And all the mad shit we did after that, crazy
Your heart's a cold November
I swear you're giving me shivers, shivers
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Hold on it's a marathon
Run fast, run fast like the rivers run, god damn
Never seen in the restaurant
I took a minute 'til the penny dropped, you know
My tears don't fall too often
But your knife is cuttin' me deep
Deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
It hurts the way
That you pretend you don't remember
It hurts the way
That you forget our times together
Like the time
Laid in bed when you said,
"It's forever, baby."
I can't, I can't explain no more
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Oh, loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
Hold tight. It's a sing-a-long
I'm alright, I'm alright, but I could be wrong, baby
I know you remember me
5'3 in the back of the library, come on
You could at least try and look at me
Oh man, oh man, what a tragedy, ha ha
Bang, bang, there goes paradise
Ah, shit, why we always had to roll the dice, la la
Heart beating irregular,
Two seats in the back of the cinema, hazy
Ah yeah, you're forgettin' that
And all the mad shit we did after that, crazy
Your heart's a cold November
I swear you're giving me shivers, shivers
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Hold on it's a marathon
Run fast, run fast like the rivers run, god damn
Never seen in the restaurant
I took a minute 'til the penny dropped, you know
My tears don't fall too often
But your knife is cuttin' me deep
Deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
It hurts the way
That you pretend you don't remember
It hurts the way
That you forget our times together
Like the time
Laid in bed when you said,
"It's forever, baby."
I can't, I can't explain no more
Baby, I'm not made of stone
It hurts
Oh, loving you the way I do
It hurts
When all that's left to do is watch it burn
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Oh, baby, I'm not made of stone
It hurts
Loving you the way I do
It hurts
Jūsų
Maištinga Siela
Filmas: "Pašiūrė" / "Trobelė" / "The Shack"
Sveiki,
Kai prieš septynerius
metus lietuviškai pasirodė Wm. Paul Young knyga „Trobelė“, visi bėgo jos pirkti
ir skaitė ją daugelis net autobuse – reto fenomeno knyga su detektyviniais
elementais apie atleidimą ir „susitikimą“ su Dievu. Neseniai šį alegorinį
kūrinį ekranizavo Holivudas, pristatęs kaip filmą „Pašiūrė“ arba „Trobelė“
(angl. The Shack) (2017).
Kiek pamenu, knyga man
išties patiko dėl greito skaitymo ir įsitraukimo, tačiau, kaip ir daug
žadančios paantraštės apie gyvenimo pasikeitimus, tebuvo dar vienas reklaminis
triukas. Niekas po šios knygos, o tuo labiau po šio „prasmingo“ filmo žmogaus
gyvenime nepasikeis. Knyga, žinoma, turi didesnė įtaigos ir poveikio, nei šis
filmas. Filmo scenarijus gal kiek ir intriguoja, tačiau filmo realizavimas
ganėtinai pataikaujantis masinės kultūros vartotojams. Veikiau filmas išėjo
kaip gražiai patrauklus paveiksliukas, nei sakralus ir netikėtas alegoriškas
kūrinys.
Nufilmuotas stačiai
nuvalkiota holivudine maniera, mano galva, kiek nustekeno pačią istoriją. Filosofinė
gelmė ir negalėjo būti kažin kokia beribė, nes pati knyga, gerai ją
paknebinėjus, afišuoja labiau idėjinę formą, o ne turinį. Pagrindinį vaidmenį
sukūrė puikusis „Įsikūnijimo“ (2009) aktorius Sam Worthington bei „Oskaro“
laureatė Octavio Spencer, kurie iš esmės pademonstravo neįsimenančius
vaidmenis, kadangi juose daug teatrališkumo, pauzavimo ir kitų negyvų dalykų,
kurių pilna holivudinio turinio filmuose. Bet ko gi norėti iš tokio fantastinio
filmo? Tai tarsi naujasis Piteris Penas tik kiek kitoks patosas. Iš esmės
filmas labai tinkantis šeimai, nes jo istorija apima įvairaus amžiaus tarpsnio
žiūrovų amplitudę, tačiau norintiems įdomesnio turinio, manau, kad yra tikrai
vertesnių ir geresnių filmų už „Pašiūrę“.
Mano
įvertinimas: 5.5/10
Kritikų vidurkis: 32/100
IMDb: 6.3
Jūsų Maištinga Siela
žymės:
2017,
5.5/10,
Avraham Aviv Alush,
Drama,
ekranizacija,
fantastinis,
filmas,
Graham Greene,
kriminalinis,
Megan Charpentier,
Octavia Spencer,
Radha Mitchell,
Sam Worthington,
Stuart Hazeldine,
Tim McGraw
2017 m. lapkričio 1 d., trečiadienis
Aktualijos: Tautos begėdžiai, darantys meškos paslaugą
Sveiki,
Šis mėnuo pasižymi viena
ryškia ypatybe: ups leptelėjau. Ir ne
bet kaip, o patraukiant dantį per autoritetus, stabus ir nacionalizmą. Pirmoj auka
– Juozas Statkevičius, davęs propagandiniam Kremliaus laikraščiui skandalingą
interviu apie sunkiai gyvenančius lietuvius. Tiesą sakant, kažkas išvertė jo
žodžius ir jeigu ne viena kita sakinio ir minties traktuotė, beveik visas Juozo
Statkevičiaus pasisakymas bemaž būtų išties teisingas: emigracija, nuolatinis
balansavimas ties skurdo riba, jo paties motinos išlaikymas ir t. t. Viskas
suprantama ir viskas pateisinama, tik nepataisoma tai, kad jo žodžius
nusigriebė propagandininkai ir reprezentavo Lietuvą kaip išsiilgusią sovietinio
botago.
Andriaus Tapino reakcija
ir kitų tautiečių gal ir „normali“, jeigu būtų apie tai parašęs koks
„Valstiečių laikraštis“, argi kas būtų bent amtelėjęs? Apie tai, kaip skauda,
kai tauta kraujuoja? Bet rusų žiniasklaidoje mūsų skauduliai staiga tampa kažin
kokiu propagandiniu ginklu. Šįkart norėčiau šiek tiek apginti Juozą Statkevičių
ir jo kai kuriuos pasisakymus, nes jie tikrai nėra iš piršto laužti, tačiau
tapęs propagandinių pinklių auka tapo dar ir dvigubu atpirkimo ožiu – tautiečių
užmėtytu, kaip pats Andrius Tapinas įvardijo, „skuduru“. Paskutiniu metu
Andrius Tapinas ne toks maladiec,
kažkaip vienas pirmųjų, kuris suskuba nuteisti, užuot pateisinęs, tarsi įsuktas į tų teisuoliškų mechanizmų sraigtus
dirba pagal programą raganų medžiotoju kaip pirmūnas.
Antroji šio mėnesio
žvaigždė – Rūta Vanagaitė, kuri tiesiogine žodžio prasme „susiėdė“ pajutusi
skandalingo žodžio reikšmę ir galią. Demaskuoti tautos autoritetus ir
„netikrus“ didvyrius gal ir neblogas „darbas“: pusė tautos visada mylės, kita –
nekęs. Išimti R. Vanagaitės knygas iš rinkos gana radikalus žingsnis. Vienu
metu norėjosi iškart aplėkti knygynus ir nusipirkti (oi, kokią vertę jie po to
turės!), nes nepamenu šiuolaikinio rašytojo, kuris taip staigiai būtų uždusintas,
kad ir tos pačios leidyklos, kuri nešė kartu šį Trojos arklio galvą pro vartus.
Neskaičiau nė vienos R.
Vanagaitės knygos, tad man lengviausia, aišku, nuteisti – toks mažiausiai
žinančių „darbas“. Mane domina ne pats knygos turinys, kiek socialinis
reiškinys iš paikos vaikiškos antisemitizmu pradvisusios dainelės „imkit,
vaikai, pagaliuką ir užmuškit tą žyduką“. Šįkart tautoje kas tik netingi karšia
R. Vanagaitės kailį. Kaip paskutiniu metu mes „mylime“ prasikaltusius. Iš
vienos pusės: taip, reaguoti ir ginti tai, kas brangu – būtina, o kita pusė –
kažkoks žurnalistinis išeskaluotas šou, kuriame dega ir spragsi raganų laužai.
Dviprasmiškos man mūsų
tautos reakcijos į „prasikaltusiuosius“, labai dviprasmiškos. Kai kas tai
vadina tautos prabudinimu ir sąmoningumu, bet iš kitos pusės nacionalistiniai
povandeniniai vandenys būna labai jau drumsti, ar taip nemanote?
Jūsų Maištinga Siela
2017 m. spalio 31 d., antradienis
Knyga: Amin Maalouf "Pasiklydę"
Amin Maalouf. „Pasiklydę“
– Vilnius: Žara, 2016 – 400 p.
Sveiki, skaitytojai,
Nesu perskaitęs daug grožinės
literatūros knygų, kurias įvardyčiau kaip islamiškų valstybių pasaulėžiūrą
vaizduojančius kūrinius. Viena tokių gyvenime įsimintinesnių visgi buvo Khaled
Hosseini Bėgantis paskui aitvarą.
Štai libanų kilmės prancūziškai rašantis Aminas
Malufas (Amin Maalouf), kadaise pelnęs net Gonkūrų literatūros premiją,
savo vienu naujausiu romanu Pasiklydę (pranc. Les Desorientes) atrodo gana
kosmopolitiškas.
Knygos įvairumą
pasaulinėje politikos ir religijos arenoje tikriausiai nulėmė tai, kad autorius
ne vieną dešimtmetį gyvena Prancūzijoje ir kol kas neketina grįžti į gimtąjį
Libaną, ką padaro tarsi jo paties romane esantis prototipas Adamas, kuris po 25
metų pertraukos grįžta į kadaise karo nusiaubtą tėvynę, kad suvestų asmenines
sąskaitas ne tik su praeities draugais, bet ir su aptakiomis sąvokomis kaip
kultūra, gimtoji žemė, tėvynė ir t. t.
Pirmasis įspūdis po
keliolikos puslapių gana geras, nes taip, kaip rašo Artimųjų Rytų rašytojai,
nerašo kiti: stilius persmelktas paprasto kasdieninio pagarbos ir sakralumo
įspūdžio. Suprantama, gurmaniškos literatūros šalyje Prancūzijoje toks
pasakotojo kalbėjimo įspūdis, kad ir ne naujas, tačiau vis tiek egzotiškas
dalykas. Būtent sakinių struktūrose, kuriose nebelieka metaforinio kalėjimo,
vis dar juntamas islamiškos šalies kalbėjimo dvelksmas: čia vyrai nesidrovi
vienas kitą dažnai apkabinti, kreiptis į draugą ir vadinti jį „broliu“,
bučiuoti ir t. t., ko iš esmės Vakarų kultūroje mačistinio įvaizdžio ir vyriškumo stereotipinių įvaizdžių
prisodrintoje kultūroje apstu su kaupu.
Rytų žmonių tarpusavio
bendravimo ypatumai tampa netgi egzotiški, tačiau autoriui pavyko palikti
religinius niuansus antrame plane ir radikalūs islamistiniai niuansai tėra tik
vienas iš komponentų, papildančių iš esmės gana universalią „Bizantietišką“
draugų būrelį, kuriame spiečiasi ir krikščionys, ir žydai, brėždami gana
kosmopolitišką Rytų pasaulį, kurį pamažu sugriauna vietiniai karai ir įsiviešpatauja
radikalusis islamas. Nepaisant to, romano šerdimi tampa ne religija, bet Adamo
prisiminimai apie praeitį, kuriuos jis bando susieti su savo Adamo (pirmuoju
žmogumi) vardu ir jo likimu, kuris tampa ir
pagrindinio veikėjo likimu.
Romane stebina gana
laisvas rytų moterų gyvenimas, pvz., Semiramidė, kuri tėra našlė, įkūrusi
viešbutį, tačiau ji nesibodi įsivelti į makabrišką romaną su Adamu, atvirai
telefonu aptarinėdama savo jausmus su meilužio mergina Doloresa. Tokie santykiai
atrodo perdėtai liberalūs, tačiau žinant arabų pasaulio keistumus, nenuostabu,
kad gali būti ir šitaip, kaip aprašo autorius.
Nestinga ir kitų Adamo
jaunystės draugų paveikslų, kurie iš dalies primena karnavališkai persotintą
tam tikrą Vakarietišką literatūrą. Pavyzdžiui, Adamo draugas Albertas, norėjęs
nusižudyti, staiga karo išvakarėse pagrobiamas, vėliau persikelia gyventi į
JAV, kur pradeda aktyvų homoseksualisto gyvenimą. Niekada negalėjęs savo
draugams pasisakyti apie save, jis taip pat grįžta kaip svetimas į savo žemę.
Kitų draugų gyvenimai ne ką mažiau margi: Najimas gyvena Brazilijoje ir daug
geria ir valgo, todėl yra storulis. Dvynių Ramzio ir Ramerio gyvenimai itin
skirtingi: vienas iš jų tapo vienuoliu asketu, o kitas – turtuoliu, kuris
nežino, kokiame pasaulio kampelyje rytoj nubus. O štai Bibalio brolis tapo
radikaliu islamistu... Ar įmanoma po tiek daug metų vėl visiems susirinkti į
krūvą ir būti vėl draugais, nepaisant 25 metų skirtingos patirties? Atrodo, kad
Adamui tuoj pavyks stebuklingai iš viso pasaulio sukviesti praėjusio gyvenimo
draugus, tačiau skaitytoją nuolat persekioja nuojauta, kad surinkti buvusio
gyvenimo šukes neįmanoma...
Rašytojas Amin Maalouf.
Pasiklydę
pats pavadinimas iš esmės pateisina, ką padaro karas su žmonių gyvenimais,
tačiau, pasirodo, karas tėra tik viena iš priežasčių, o iš tikrųjų tautos
vaikai pasiklydę ne po pasaulį, bet tarp laiko, kitaip sakant, savo patirčių ir
atskirčių, atminties ir dabarties. Adamas nuolat rašo dienoraščio pobūdžio
tekstus apie savo patirtis ir jausmus grįžus į tėvynę, savo išdavystę Doloresai
ir t. t., instinktyviai bandydamas sugrįžti į tas dienas, kai dar nebuvo
nukirsta bambagyslė su tėvyne. Kartais atrodo, kad Adamui tėvynė yra ne žemė,
ne seniai bankų atimtas prabangus namas, bet tie draugai, kurie niekada nebebus
tokie, kokie jie buvo studentavimo laikais. Adamo misija neįmanoma, gaudyti
prarastą laiką, ieškoti pasikeitusiuose drauguose tų veidų ir jausmų, kurie
buvo jaunystėje prieš karą. Tai iš tikrųjų varginantis pagrindinio veikėjo
darbas, kuris liudija, jog veikėjas jaučiasi iš dalies kaltas, kad šitiek metų
buvo apleidęs tėvynę ir draugus. Savotiškas atpirkimo aktas per emocinę atmintį
yra dar vienas paklydimo labirintų, kurį kuria A. Maalouf.
„Tiesą
pasakius, tai veikiau kelionė laiku, negu erdve. Iš pažiūros atrodo, kad grįžau
atnaujinti ryšių su jaunystės šalimi, bet į šalį aš net nežiūriu, tik ieškau
joje savo jaunystės pėdsakų. Aš abejingas daiktams ir žmonėms, kurių
nepažinojau ankstesniame gyvenime. Nenoriu nieko išmokti, nenoriu atgaivinti
to, kas man jau buvo artima. Taip, ieškau, ieškau griuvėsių, pėdsakų, liekanų.
Viskas, kas nauja, man atrodo kaip nepageidaujamas įsiveržimas į mano svajonę,
kaip mano atsiminimų įžeidimas, kaip agresija (287 p.)“.
Kai kurie pagrindinio
veikėjo pasvarstymai man buvo ypač artimi. Daug sveiko žvilgsnio į ginklavimąsi,
į paprasto civilio santykį su valstybe ir perdėtą pareigą ginti valstybę, kuri
tau pačiam nieko neduoda.
Knygą iš prancūzų kalbos
vertė patyrusi vertėja Stasė Banionytė, kurios verstinė knyga antrąkart iš
eilės tapo geriausia ir vertingiausia išversta knyga. Vertimas gal ir geras,
tačiau Dieve tu brangus, atleisčiau
visus leidyklos Žaros dailininkus,
nes jų knygų viršeliai apgailėtinai baisūs. Atleiskite, tačiau niekada į rankas
nebūčiau paėmęs tokios knygos, kuri primena leistas knygas prieš 20 ir daugiau
metų, o jau tas baisus pavadinimo šriftas – apsaugok
Viešpatie! Ir jei ne puikaus vertimo reklama, kažin, ar Pasiklydę kada būtų atsidūrę mano
rankoje.
Šiaip nemėgstu teksto,
kuris sudurstytas iš įvairių žanrų, kai epiniame tekste įsiterpia visokie
dienoraščio intarpai, – kas ir buvo šiame romane, – bet autoriui pavyko
išlaikyti harmoniją tarp skirtingų teksto pobūdžio ir papasakoti švelnia
pasakotojo tonacija sopulingą praradimų istoriją, keliant kosmopolitines
problemas šiandien iš esmės labai artimas Lietuvai, kai mūsų pačių tautiečių
tiek daug išvažiavusių ir turinčių savų skaudžių patirčių netgi pretenzijų
tėvynei. Pasiklydę priminė Orfėjo
kelionę iš požemio su Euridike, tik šįkart Adamas po 25 metų atsigręžęs į savo
praeitį, šalį ėmė ir paklydo teisindamasis pats ir bandydamas kitus pateisinti,
atleisti ir sudurstyti tai, kas iš esmės kiekvieną iš mūsų traumuoja savaip –
atskirtis su gimtąją žeme ir savo tautine tapatybe.
Jūsų Maištinga Siela
Aktualijos: Aktorius Kavin Spacey smurtautojas ar auka?
Sveiki,
Kaip Holivude susigadinti
reputaciją? Seksualiai duokite inerciją bet kokiai provokacijai ir štai nutiks
Jums taip, kaip nutiko žymiam aktoriui Kevin
Spacey, kuris paskutinius metus intensyviai dirbo ties Netflix projekto „Kortų
namelis“ – labai populiaraus amerikietiško serialo apie amerikietiškos
politikos užkulisius.
Prieš daugel metų 1985
metais K. Spacey būdamas neblaivus pargriovė į lovą 14 metų paauglį, kuris
išsigandęs po to ėmė ir pabėgo. Žinoma, gestas išties nedovanotinas ir tai
traktuojama kaip nusikaltimas, tačiau jokių prievartinių glamonių ar tuo labiau
fizinės jėgos nebūta, o pasekmės aktoriui siaubingos – jis turėjo prisipažinti
esąs homoseksualus, o Netflix, jausdama visuomenės spaudimą, nutraukė „Kortų
namelio“ kūrimą. Aktorius be darbo, buvęs paauglys dabar jau suaugęs diedas mėgaujasi fotoaparatų dėmesiu ir
šypsodamasis pozuoja su „Žvaigždžių karų“ marškinėliais, o pajamos už bet kokį
interviu jam plaukia kaip Grenlandijoje tirpstančių ledkalnių gėlas vanduo...
Seksualumas, mano galva,
tėra dar vienas būdas pasipelnyti, nesvarbu ar tai būtų kriminalas, ar
akivaizdžiai išreklamuotas skandalas. Mano galva, per anksti paskubėta su K.
Spacey, kitą vertus, tai rodo dvi skirtingas medalio puses: kalbėti apie
seksualinį išnaudojimą būtina, kitą vertus – tai gali būti pernelyg
sureikšminta ir sugriauti kitų žmonių gyvenimus, neįžvelgiant tikrų seksualinių
išnaudojimo būdų, o tik siekiant sau naudos, kas K. Spacey atveju, mano galva,
ir nutiko... Ar pastebėjote, kaip kartais įstatymai gali eiti prieš
patį žmogų?
Jūsų Maištinga Siela
Užsisakykite:
Pranešimai (Atom)







