Madeline
Miller. „Kirkė“ – Vilnius: Baltos lankos, 2019 – 416 p.
Sveiki,
skaitytojai,
Paprastai
antikinėje literatūroje moterys užima gana svarbią vietą, tačiau susidaro
įspūdis, jog jos „įrėmintos“ vienoje savo nekintančioje pozicijoje, ar tai būtų
ištikimoji Penelopė, laukianti sugrįžtančio Odisėjo, ar tai būtų Euridikė, ar
Afroditė, ar ištikimoji Antigonė, ar Trojos gražuolė Helena, ar toji pati
išmintingoji Atėnė. Jeigu jas visas palygintume su vyrais veikėjais iš Homero
apdainuotų istorijų ir panagrinėtume apskritai graikų mitologiją, pamatytume,
jog dinamiškiausi iš jų yra vyrai, kuriems lemta valdyti, keliauti, atlikti
žygdarbius, tenkinti savo užgaidas, o moterys užima gana kuklią, dažnai
stacionarią poziciją. Amerikiečių autorė Madeline Miller (g. 1978)
išleidusi antrąjį savo romaną Kirkė (angl. Circe) iškart
šovė į populiarumo viršūnę, kūrinyje atskleisdama šiaip jau antikinėje
literatūroje į antrą planą nugrūstą sudėtingą moters gyvenimą, primindama, kad
jau nuo senų senovės požiūris į moterį (dievišką ir mirtingą) buvo labai
skirtingas ir netgi dažnai neteisingas.
Lietuviškai
šios autorės knygą Achilo giesmė taip pat turime, įsigijau prieš trejetą
metų už kelis eurus nukainuotų knygų lovyje, tačiau iki šiol taip ir neteko
skaityti, bet matau, kad daugelį apžavėjusi Kirkė visgi privertė
gręžiotis ir į Achilo giesmę, kuri tarptautinėje skaitytojų rinkoje taip
pat buvo itin populiari. Kirkė 2018 metais puslapio www.goodreads.com lankytojų išrinkta
kaip geriausias metų romanas, tad perskaičius kūrinį, tampa aišku, kodėl mitologijomis
paremtas kūrinys nepaliko daugelį abejingų.
Iš tikrųjų
daugelis mėgsta Antiką dar nuo mokyklinio suolo laikų, tiksliau – jos teoriją,
mokytojų pasakojimus, ekranizacijas, dievų hierarchiją, žygdarbius ir
didvyrius, tačiau tenka pripažinti, kad tikruosius klasikinius vertimus skaityti
nelengva net užsigrūdinusiam skaitytojui – gausybė terminologijos, keistų
žodžių formų, įspraustų į tam tikrus jambus ir hegzametrus, todėl alternatyva
lieka perkurti šiuolaikiškesni tekstai, paremti graikų ir romėnų mitologijos
pagrindu. Tiesa, lieka atvira diskusija, ar nesumenkinamas Homeras, Aristofanas,
Sofoklis, Aischilas, Euripidas ir kiti Antikos poetai, dramaturgai, kurių
kūrinių mes nebeperskaitome, o imamės adaptuotų versijų? Visgi M. Miller
romanas nėra jokia adaptacija, veikiau fenomenaliai perteikta feministinė
duoklė užguitam ir sumenkintam moters vaidmeniui antikinėje literatūroje.
Pasakojimo
centre – saulės dievo Helijo ir nimfos Perseidės duktė, Ajajos salos ragana
Kirkė, kurios visas dieviškasis gyvenimas sutalpinamas į romaną. Pirmojoje knygos
dalyje pasakojama Kirkės vaikystė Helijo pašonėje, jos kitoniškumas, galių
neturėjimas, dievų puotų ir teismų hierarchija, kurioje išryškėja dviejų dievų
rūšys – nugalėtojai olimpiečiai su Dzeusu priešaky ir jam paklūstantys išlikę
gyvieji titanai. Jau nuo pirmųjų puslapių dvelkia vienas išskirtinis mergaitės
Kirkės bruožas – ji ne tik nepanaši į dievus ir nimfas savo išvaizda, bet ir
būdu, ji pernelyg paklusni, pernelyg dorovinga, patikli, jautri... Dievams
išėjus puotauti, ji pagirdė Furijos nuplaktą Dzeuso išdaviką titaną Prometėją,
davusį žmonijai ugnį; Prometėjas kone vienintelis savastimi panašus į Kirkę,
todėl jaunai dievaitei jis padaro itin didelį įspūdį.
Laikui
bėgant ima dar labiau ryškėti kontrastas tarp dievų moralinių ir elgsenos
skirtybių ir Kirkės įsitikinimų, kurie primena žmogiškuosius moralinius ir
vertybinius pagrindus, o ne tuos pasipūtusias garbėtroškas nimfas. Galiausiai Kirkė
patiria pirmąją meilę, ji įsimyli žveją ir paverčia jį nemirtingu, tačiau
suteikdama jam galią, ji praranda jo dėmesį. Kirkė jaučiasi nemylima,
nesuprasta ir vieniša, jos broliai Ajetas, Persis ir sesuo Pasifajė jos
nekenčia, tėvas nekreipia dėmesio, motina jos nemyli, o už savo atrastus burtus
tėvas Dzeuso paliepimu ištremia ją į salą visiems laikams...
Madeline Miller
Šį Kirkės gyvenimą būtų galima tęsti ir atpasakoti, tačiau kol pasaulį valdo
galingieji dievai, o pusdieviai atlieka žygdarbius, moteris, kuri turi didžiulį
potencialą valdyti, ištremiama, o čia ir prasideda antikinės moters išgujimas iš
vyrų galios pasaulio. Netrukus autorė išryškina ir nimfų seksualinę prievartą,
moteris kaip objektas, kaip nuosavybė vyriškiems geiduliams tenkinti. Kai Kirkė
apsilanko pas seserį Kretoje, ji sužino, kad brolis Ajetas Pasefaję, kaip ir
daugelis kitų dievų, vertė būti sekso verge. Nimfos – mažesnio rango dievybės
moterys, kurios antikinėje literatūroje užima dažniausiai nežymius vaidmenis, o
šiame romane tampa seksualinės prievartos haremu. Apie vyrų brutalų viršenybę
atskleidžia ir į Ajają atplaukiantys keliautojai, kurie pasivaišinę Kirkės
maistu, puola ja žudyti, tačiau ragana juos paverčia kiaulėmis.
Šiaip
Kirkė antikinėje literatūroje nėra itin reikšminga, ją mes dažniausiai žinome
iš Homero epo Odisėjas, kur didvyris su laivu prisišvartuoja prie salos
ir kurį laiką ten kalinamas burtų gyvena. Apskritai Kirkė suvokiama kaip negatyvus
veikėjas, dievybė, kuri nuodija ir kerėja, o M. Miller romane atskleidžiama visiškai kita perspektyva – nusakomos priežastys, kodėl apdainuojantys vyrai
dainiai taip ir neatskleidę kitokios Kirkės gyvenimo perspektyvos, kuri
pateisintų jos poelgius. „Mano portretas manęs nestebino: išdidi ragana,
pabūgusi didvyrio kardo, parklupdyta ir maldaujanti pasigailėti. Regis,
nusižeminusios moterys poetus viliojo labiausiai. Tarsi jokia istorija
neapsieitų be mūsų šliaužiojimo ir rypavimo (p. 217)“. Akivaizdu, kad M.
Miller romane Kirkė ne tik, kad nėra blogoji ragana, bet ji dar ir auka,
kuri kaip įmanydama kerais bando išsigelbėti brutaliame dievų ir mirtingųjų
jūreivių keliauninkų pasaulyje.
Kirkė
patiria ne vieną meilę, galiausiai suvokia savo galias, savo kitoniškumą ir
priima sau skirtą dievų lemtį, tačiau viskas ima keistis, kai ji staiga
susilaukia Telegono, Odisėjo sūnaus. Priešingai nei Kirkės motina, kuriai dukra
visai nerūpėjo, pati Kirkė turi nežabotą motinišką instinktą ir iš visų jėgų
stengiasi nuo žiauriosios Atėnės apsaugoti savo sūnų.
Iš tikrųjų
Kirkė per savo gyvenimą kaip deivė pereina visus žmogiškuosius moters gyvenimo
etapus – vaikystę, nelaimingą meilę, atskirtį, savęs atradimą, tikrąją meilę ir
moteriškumą. Nors didžiąją savo gyvenimo dalį ji praleidžia salos tremtyje, ji
tampa ir Minotauro gimimo liudininke, Dedalo ir Hermio sugulove, Odisėjo
kelionių esminiu orientyru ir net Romos imperijos atsiradimo reikšminga „šachmatų
figūra“. Daugelis mitologinių įvykių atskrieja pas Kirkę iš Hermio, iš ją
aplankančių laivų, ypač Odisėjo, kuris papasakoja Trojos karo baisumus,
istorijas apie Hektorą ir Achilą. Pasakojime gausu mitologinių istorijų
maišaties, kurios tampa darnia ir chronologiška Kirkės gyvenimo konteksto
dalimi, o mums, skaitytojams, didelės dalies Antikinio pasaulio vaizdiniu.
Kalbant
apie teksto raišką ir kalbą, tekstas pasižymi lengvumu ir antikinės kalbos
polėkiu. Sakiniuose gausu epitetų ir būdvardžių, kiekvienas dievas turi savitus
apibūdinimus, todėl tekstas sudaro įspūdį, kad yra kažin koks pakylėtas,
estetiškai nugludintas. Ir tai tiesa, tačiau autorė nedozuoja varginančiais epitetais,
kas dažnai nutinka skaitant originalius Antikos tekstų vertimus. Šiame kūrinyje
viskas labiau panašėja lengvai perteikiamu fantastinių nuotykių romanu,
pavyzdžiui, Žiedų valdovas ar Sostų karų serijos knygomis, tik
šiame kūrinyje viskas išgryninta pagal Antikos literatūros dėsnius, perimant galios ir
maskulizmo išaukštinimo fenomeną.
Nesudėtinga,
tačiau sodri ir lengvai kiekvienam skaitoma knyga. Kai kas knygoje regės
nuotykius, kai kas suvoks feministinius istorijos aspektus, kai kas galbūt
įžvelgs savasties susitaikymo ir priėmimo, nepaisant sociumo pamoką, o kai kas
tiesiog galbūt gėrėsis lengva nuotykinio teksto ritmika ir pasinaudos kaip
alternatyva vietoj sudėtingų antikinių tekstų. Knyga graži, lengvai įtraukianti
ir, bent man, šiai vasarai tapo lengva priebėga, maloni tremtis Kirkės saloje
tarp sudėtingų intelektualių tekstų.
Jūsų
Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą