Sveiki,
Tikriausiai
daugelis žino, kodėl šiandien dalijuosi švedų grupės „Roxette“ daina „It
Must Have Been Love“. Taip, šiandien užgeso pagrindinės vokalistės Marie
Fredriksson gyvybė. Tiesą sakant, niekada iki galo taip ir nebuvau susigyvenęs
su „Roxette“ muzika ir galbūt galėčiau išvardyti vos dvi man žinomas dainas. Tai
jau anos epochos, vyresnės kartos atlikėjų grupė, kurios emocinę reikšmę toji
karta tikriausiai galėtų labiau ir tiksliau įvardyti nei aš.
Visgi
daina yra tikriausiai vienas didžiausių grupės hitų (ir tebėra klausomas) „It
Must Have Been Love“, kuri pirmąkart pasirodė 1986 metais albume „Aistrų perlai“,
o kaip singlas išėjo 1987 metų gruodį. Daina iškart šovė topuose į aukštumas.
Tiesą sakant, patys atlikėjai ją perkūrė ne kartą ir viena žymiausių versijų
buvo pateikta 1990 metų filmui su Julia Roberts „Graži moteris“. Vėliau daina
perkurta kitų atlikėjų pačiomis įvairiausiomis versijomis ir pasaulio kalbomis,
tačiau hitas tapo vienu pagrindiniu „Roxette“ grupės ženklu. Vien JAV parduota
per pusę milijonų įrašų kopijų ir pelnė auksinį sertifikatą. Daugelyje šalių
daina pasiekė pirmąją poziciją ir tapo labai populiariu kūriniu. „Roxette“ darė
nemenką įtaką muzikos industrijai ir yra laikoma viena geriausiai pasaulyje
žinoma švedų grupe po ABBA epochos iškilimo.
Šiandien
siūlau pasiklausyti šios dainos:
Žodžiai
/ Lyrics
"It Must Have
Been Love"
(It must have been love but it's over now)
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched, 'til the time had run out
Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day, I dream away
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched, 'til the time had run out
Yeah, it must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
(Must have been love but it's over now)
(Must have been love but it's over now)
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there's air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched, 'til the time had run out
Make-believing we're together
That I'm sheltered by your heart
But in and outside I've turned to water
Like a teardrop in your palm
And it's a hard winter's day, I dream away
It must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
It must have been love but it's over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it's over now
From the moment we touched, 'til the time had run out
Yeah, it must have been love but it's over now
It was all that I wanted, now I'm living without
It must have been love but it's over now
It's where the water flows, it's where the wind blows
(Must have been love but it's over now)
(Must have been love but it's over now)
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą