2023 m. spalio 1 d., sekmadienis

Šios dienos daina: Shakira – Estoy aqui [lyrics / žodžiai / letra]

 Sveiki,

 

Šią seną dainą prisiminiau iš senų laikų, tiesiog išgirdau fragmentą ir, atrodo, atsigamino ištisas laikmetis. Garsios iš Kolumbijos kilusios atlikėjos Shakiros (g. 1977) daina „Estoy Aqui“ (liet. Esu čia) buvo ne kartą panaudota įvairių filmų garso takeliui, būtent iš ten ir ateina šios dainos atmosfera ir asmeninės asociacijos. Shakira šiuo metu vis dar yra viena populiariausių ispanakalbių šalių atlikėja, kuri į savo koncertus pritraukia tūkstančius. Šiuo metu atlikėjai 46 metai, tačiau savo muzikinę karjerą jau tęsia ketvirtą dešimtmetį. Jos tikrasis aktyvumo kaip dainininkės laikas prasidėjo dar paauglystėje, apie 1990 metus, kada šovė ispaniškai kalbančiose šalyse į muzikos padanges. Amerikietiškoje rinkoje ji išpopuliarėjo po dešimtmečio jau kaip savitai susiformavusi atlikėja su albumu „Laundry Service“ (2001), iš kurio Shakirą daugelis lietuvių jau atpažįsta kaip pasaulinio lygio atlikėją, nors prieš tai visą dešimtmetį ji įrašinėjo vien ispanišką muziką.

 

Daina „Estoy aqui“ yra pirmasis singlas ispanų kalba iš trečiojo komerciškai sėkmingo albumo „Pies Descalzos“, pasirodžiusio 1995 metais. Vien šio albumo pasaulyje parduota per 4 milijonus kopijų. Daina US Latin Pop Airplay reitinge pasiekė pirmąją poziciją, kūrinys laikomas pirmuoju atlikėjos proveržiu už Kolumbijos ribų, kūrinys populiarus buvo ir tebėra tarp ispanakalbių amerikiečių. Yra išleista portugališka versija, taip pat neoficiali piratinė nutekėjusi angliška versija. Dainą muzikos kritikai įvertino išties palankiai akcentuodami, jog jai būdinga labai įtrauki ir kabinanti šokio melodija, lengvumas ir balso savitumas. Man ji absoliučiai kitokia daina Shakiros repertuare, dar prieš seksualiai hiperbolizuotas visas kitas būsimas atlikėjos idėjas. Siūlau pasiklausyti.




Žodžiai / letra / lyrics

Shakira – Estoy Aqui

 

Ya sé que no vendrás

Todo lo que fue

El tiempo lo dejó atrás

Sé que no regresaras

Lo que nos pasó

No repetirá jamás

Mil años no me alcanzarán

Para borrarte y olvidar

Y ahora estoy aquí

Queriendo convertir

Los campos en ciudad

Mezclando el cielo con el mar

Sé que te dejé escapar

Sé que te perdí

Nada podrá ser igual

Mil años pueden alcanzar (mil años pueden alcanzar)

Para que pueda perdonar

Estoy aquí queriéndote

Ahogándome

Entre fotos y cuadernos

Entre cosas y recuerdos

Que no puedo comprender

Estoy enloqueciéndome

Cambiándome un pie por la cara mía

Esta noche por el día y que

Nada le puedo yo hacer

Las cartas que escribí

Nunca las envié

No querrás saber de mí

No puedo entender

Lo tonta que fui

Es cuestión de tiempo y fe

Mil años con otros mil más (mil años con otros mil más)

Son suficientes para amar

Estoy aquí queriéndote

Ahogándome

Entre fotos y cuadernos

Entre cosas y recuerdos

Que no puedo comprender

Estoy enloqueciéndome

Cambiándome un pie por la cara mía

Esta noche por el día y que

Estoy aquí queriéndote

Ahogándome

Entre fotos y cuadernos

Entre cosas y recuerdos

Que estoy enloqueciéndome

Cambiándome un pie por la cara mía

Esta noche por el día y que

Si aún piensas algo en mí

Sabes que sigo esperándote

Estoy aquí queriéndote

Ahogándome

Entre fotos y cuadernos

Entre cosas y recuerdos

Que estoy enloqueciéndome

Cambiándome un pie por la cara mía

Esta noche por el día y que

Y que estoy aquí queriéndote

Ahogándome

Entre fotos y cuadernos

Entre cosas y recuerdos

Que estoy enloqueciéndome

Cambiándome un pie por la cara mía

Esta noche por el día y que

Y estoy aquí queriéndote

 

Jūsų Maištinga Siela


Komentarų nėra:

Rašyti komentarą