Sveiki,
Saldusis
berniukas dainininkas Charlie Puth (g. 1991) kratosi ankstesnių
įvaizdžių ir, regis, sąmoningai bando susikurti blogo vaikino įvaizdį. Tiesą sakant,
man labai patiko jo debiutinis albumas – švarus ir tvarkingas albumas, kuriame
skamba devinto dešimtmečio, gospel muzikos atgarsiai, o štai būsimas trečiasis
jo studijinis albumas išties jau atitrūkęs tiek muzika, tiek įvaizdžiu nuo
pirmųjų savo darbų. Akivaizdu, kad atlikėjas pasirinkęs gatvės kiek atgrasų jį
patį sendinantį įvaizdį nori šį bei tą pasakyti apie gyvenimą ir muziką.
Pirmasis
singlas pasirinktas „I Warned Myself“ modernaus ir jaukaus sąskambio
daina, kuri jau nuo pat pradžių užkabino, kad netyčia pats ėmiau niūniuoti...
Daina apie pavojingus gyvenime sprendimus prisodrinta žvėries sėlinimo įspūdžio
ir kiek primena Billie Eilish „Bad Guy“ pop muzikos savitą ir išskirtinį
stilių. Singlas nebuvo itin sėkmingas pačiam atlikėjui, bent jau ne toks
populiarus, kaip ankstesnieji darbai. Visgi muzikinis eksperimentavimas atlikėjui
„kainavo“, tačiau man labiau įdomūs rizikuojantys menininkai nei nuolat
atsikartojantys. Daina Kanadoje vos tepasiekė 95 vietą, JAV „Billboard“ tope
49, o Naujojoje Zelandijoje 18 poziciją. Nepaisant neįvykusio komercinio dainos
sprogimo, pati daina vis tiek labai „kabina“. Siūlau paklausyti.
Lyrics
/ žodžiai
Charlie
Puth – I Warned Myself
I warned myself that I shouldn't play with fire
But I can tell that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
But I can tell that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
Do you remember when you told me I don't have to worry?
"He's overseas out on his tour, he'll be okay without me"
You said you had nothin' to hide, that you left him long ago
I should've known that was a lie
"He's overseas out on his tour, he'll be okay without me"
You said you had nothin' to hide, that you left him long ago
I should've known that was a lie
I warned myself that I shouldn't play with fire
But I can tell that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
But I can tell that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
I can tell (I can tell) that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
Do you remember when you said to not tell anybody?
"'Cause if you do, I'll be the first to put my hands around your throat"
If you had nothin' to hide, why is no one supposed to know?
I should've known that was a lie
"'Cause if you do, I'll be the first to put my hands around your throat"
If you had nothin' to hide, why is no one supposed to know?
I should've known that was a lie
I (I) warned myself (warned myself) that I shouldn't play with fire (no)
I can tell (I know) that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
I can tell (I know) that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
that I shouldn't play with fire
(But I) I can tell (I can tell) that I'll do it one more time
Don't trust in myself, (mm) no good for my health (mm)
You mess with my heart, now you're the reason why
Jūsų Maištinga Siela
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą